De conformidad con la resolución 2/1 la Junta debe informar a la Comisión en sus períodos de sesiones tercero y cuarto. | UN | ووفقاً للقرار ٢/١، يتعين على المجلس أن يقدم تقريراً في هذا الشأن الى اللجنة في دورتيها الثالثة والرابعة. |
Conforme a la resolución, la Junta había de informar a la Comisión en sus períodos de sesiones tercero y cuarto. | UN | والمفروض وفقا لهذا القرار أن يقدم المجلس تقريرا إلى اللجنة في دورتيها الثالثة والرابعة. |
Decisiones adoptadas por el Comité contra la Desaparición Forzada en sus períodos de sesiones tercero y cuarto | UN | القرارات التي اعتمدتها اللجنة المعنية بالاختفاء القسري خلال دورتيها الثالثة والرابعة |
Lista de documentos que el Comité tuvo ante sí en sus períodos de sesiones tercero y cuarto | UN | قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة في دورتيها الثالثة والرابعة |
El Comité Provisional de Examen de Productos Químicos consideró ulteriormente esta cuestión en sus períodos de sesiones tercero y cuarto. | UN | 25 - واصلت اللجنة المؤقتة لاستعراض المواد الكيميائية النظر في هذه القضية في دورتيها الثالثة والرابعة. |
Las reuniones multianuales de expertos, incluida la reunión sobre cooperación Sur-Sur, celebrarán sus períodos de sesiones tercero y cuarto. | UN | ستعقد اجتماعات الخبراء المتعددة السنوات، بما فيها الاجتماع بشأن التعاون فيما بين بلدان الجنوب، دورتيها الثالثة والرابعة. |
IV. Decisiones adoptadas por el Comité contra la Desaparición Forzada en sus períodos de sesiones tercero y cuarto 30 | UN | الرابع - القرارات التي اعتمدتها اللجنة المعنية بالاختفاء القسري خلال دورتيها الثالثة والرابعة 35 |
VIII. Lista de documentos que el Comité tuvo ante sí en sus períodos de sesiones tercero y cuarto 36 | UN | الثامن - قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة في دورتيها الثالثة والرابعة 41 |
4. En su segundo período de sesiones, el Comité celebró 19 sesiones (28ª a 46ª); en sus períodos de sesiones tercero y cuarto, celebró 27 sesiones (47ª a 74ª y 75ª a 104ª); en su quinto período de sesiones, celebró 26 sesiones (105ª a 130ª). | UN | ٤ - وفي الدورة الثانية عقدت اللجنة ١٩ جلسة )من ٢٨ إلى ٤٦(؛ وفي دورتيها الثالثة والرابعة عقدت ٢٧ جلسة )من ٤٧ إلى ٧٤ ومن ٧٥ الى ١٠٤(؛ وفي دورتها الخامسة عقدت ٢٦ جلسة )من ١٠٥ إلى ١٣٠(. |
9. El Comité de los Derechos del Niño, que se encarga de velar por la aplicación efectiva de la Convención sobre los Derechos del Niño, celebró sus períodos de sesiones tercero y cuarto en enero de 1993 y de septiembre a octubre de 1993, respectivamente, en Ginebra. | UN | ٩ - وقال إن لجنة حقوق الطفل المكلفة بضمان التنفيذ الفعلي لاتفاقية حقوق الطفل قد عقدت دورتيها الثالثة والرابعة في كانون الثاني/يناير ١٩٩٣ وفي أيلول/سبتمبر - تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٣ على التوالي في جنيف. |
Hay un gran empeño en cumplir los objetivos del capítulo 40, a los niveles nacional, regional e internacional como lo ilustran las decisiones adoptadas por la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible en sus períodos de sesiones tercero y cuarto. | UN | ٤ - ويتبوأ الالتزام بتطبيق الفصل ٤٠ مكانة عالية على الصعد المحلي واﻹقليمي والدولي، حسبما كشفت عنه قرارات لجنة التنمية المستدامة في دورتيها الثالثة والرابعة. |
La Comisión celebró sus períodos de sesiones tercero y cuarto en Nueva York del 4 al 15 de mayo y del 31 de agosto al 4 de septiembre de 1998, respectivamente. | UN | وعقــدت اللجنة دورتيها الثالثة والرابعة في نيويورك في الفترة من ٤ الى ١٥ أيار/ مايو ومن ٣١ آب/أغسطس الى ٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨. |
El Comité de Coordinación de las Actividades Estadísticas celebró sus períodos de sesiones tercero y cuarto en Nueva York el 1° de marzo de 2004 y del 1° al 3 de septiembre de 2004, respectivamente. | UN | عقدت لحنة تنسيق الأنشطة الإحصائية دورتيها الثالثة والرابعة في نيويورك يوم 1 آذار/مارس 2004 وفي الفترة من 1 إلى 3 أيلول/سبتمبر 2004 على التوالي. |
Nota del Secretario General por la que se transmite el informe del Comité de Coordinación de las Actividades Estadísticas sobre sus períodos de sesiones tercero y cuarto (E/CN.3/2005/24) | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير لجنة تنسيق الأنشطة الإحصائية عن دورتيها الثالثة والرابعة (E/CN.3/2005/24) |
5. Toma nota del informe del Comité de protección de los derechos de todos los trabajadores migratorios y de sus familiares sobre la labor realizada en sus períodos de sesiones tercero y cuarto; | UN | 5 - تحيط علما بتقرير اللجنة المعنية بحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم عن دورتيها الثالثة والرابعة()؛ |
Informe del Comité de Protección de los Derechos de Todos los Trabajadores Migrantes y de sus Familiares en sus períodos de sesiones tercero y cuarto | UN | تقرير اللجنة المعنية بحماية حقوق جميع العمّال المهاجرين وأفراد أسرهم عن دورتيها الثالثة والرابعة() |
a) Informe del Comité de Protección de los Derechos de Todos los Trabajadores Migrantes y de sus Familiares sobre sus períodos de sesiones tercero y cuarto; | UN | (أ) تقرير اللجنة المعنية بحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم عن دورتيها الثالثة والرابعة()؛ |
5. Toma nota del informe del Comité de protección de los derechos de todos los trabajadores migratorios y de sus familiares sobre la labor realizada en sus períodos de sesiones tercero y cuarto; | UN | 5 - تحيط علما بتقرير اللجنة المعنية بحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم عن دورتيها الثالثة والرابعة()؛ |
El Subcomité celebró sus períodos de sesiones tercero y cuarto en Ginebra del 19 al 23 de noviembre de 2007 y del 11 al 15 de febrero de 2008, respectivamente. | UN | وعقدت اللجنة الفرعية لمنع التعذيب دورتيها الثالثة والرابعة في جنيف في الفترة من 19 إلى 23 تشرين الثاني/نوفمبر 2007، والفترة من 11 إلى 15 شباط/فبراير 2008 على التوالي. |
1. Toma nota de los informes del Comité Asesor sobre sus períodos de sesiones tercero y cuarto (A/HRC/AC/3/2 y A/HRC/AC/4/4); | UN | 1- يحيط علماً بتقريري اللجنة الاستشارية عن دورتيها الثالثة والرابعة (A/HRC/AC/3/2 وA/HRC/AC/4/4)؛ |