"دولارا في اليوم" - Translation from Arabic to Spanish

    • dólares por día
        
    • dólares diarios
        
    • dólares al día
        
    • a razón
        
    iii) Dietas por misión a razón de 97.00 dólares por día UN ' ٣ ' بدل اﻹقامة المخصص للبعثة بواقع ٧٩ دولارا في اليوم
    Las dietas por misión de los funcionarios de contratación internacional se calculan en 75 dólares por día para el período de 12 meses, lo que arroja un total de 232.700 dólares. UN أما بدل الإقامة في منطقة البعثة للموظفين الدوليين فيبلغ 75 دولارا في اليوم لمدة 12 شهرا ومجموعه 700 232 دولار.
    La base para el cálculo es de 122 dólares por día en los casos de servicios parciales y 201 dólares por día para servicios completos. UN والقاعدة المستخدمة في الحسابات هي 122 دولارا في اليوم للدعم الجزئي و 201 دولار في اليوم للدعم الكامل.
    Las estimaciones prevén también el pago de dietas a razón de 145 dólares al día para Luanda y 201 dólares al día para Nueva York. UN كما يشمل التقدير بدل اﻹقامة اليومي بمعدل ١٤٥ دولارا في اليوم بالنسبة للواندا و ٢٠١ من الدولارات بالنسبة لنيويورك.
    Igual que en el caso de la Corte Internacional de Justicia, la tasa de este estipendio especial se ha fijado en 94 dólares por día. UN وكما في حالة محكمة العدل الدولية، فقد حدد مقدار هذا البدل الخاص بمبلغ 94 دولارا في اليوم.
    Igual que en el caso de la Corte Internacional de Justicia, la tasa de este estipendio se ha fijado en 94 dólares por día. UN وكما في حالة محكمة العدل الدولية، فقد حدد مقدار هذا البدل بمبلغ ثابت هو 94 دولارا في اليوم.
    Las estimaciones se habían basado en una tasa de 114 dólares por día, mientras que la tasa real fue de 119 dólares por día. UN فالميزانية كانت تتضمن معدلا يبلغ 114 دولارا في اليوم في مقابل المعدل البالغ 119 دولارا في اليوم.
    Estos créditos prevén el pago a 200 observadores electorales de dietas por misión durante 15 días, a razón de 120 dólares por día. UN رصـد اعتمـاد لتغطية تكاليف بــدل اﻹقامـة ﻷفراد البعثة فيما يتصل ﺑ ٢٠٠ من مراقبي الانتخابات لمدة ١٥ يوما بمعدل ١٢٠ دولارا في اليوم.
    2. Las dietas por misión se pagan a todos los funcionarios de la Misión, con excepción del personal de contratación local, a una tasa de 85 dólares por día. UN ٢ - يدفع بدل اﻹقامة لجميع أفراد البعثة باستثناء الموظفين المعينين محليا، بمعدل ٨٥ دولارا في اليوم.
    Además, se pagaron dietas a 18 funcionarios de la UNAVEM y dos funcionarios de la Sede que fueron asignados temporalmente a Lusaka, a razón de 176 dólares por día durante 97 días y 127 dólares por día durante 119 días. UN وباﻹضافة إلى ذلك، دفع بدل إقامة يومي بمعدل ١٧٦ دولارا في اليوم لمدة ٩٧ يوما و ١٢٧ دولارا في اليوم لمدة ١١٩ يوما لموظفي البعثة وموظفين إثنين من المقر، كانوا قد انتدبوا للعمل مؤقتا في لوساكا.
    Se solicitaron créditos para el alquiler de salas de conferencias y espacios de oficinas en apoyo de las conversaciones de paz de Lusaka, a razón de 740 dólares por día durante 72 días. UN وقد رصد اعتماد لاستئجار حيز يضم غرفا للاجتماعات ومكاتب لخدمة محادثات السلام في لوساكا، بمعدل ٧٤٠ دولارا في اليوم لمدة ٧٢ يوما.
    Hubo necesidades adicionales de 277.700 dólares en dietas por misión, que se debieron a que, cuando el personal fue trasladado a Nairobi después de la guerra civil, recibió dietas a razón de 178 dólares por día durante los 30 primeros días y, en adelante, a razón de 100 dólares por día. UN ونتجت الاحتياجات اﻹضافية البالغة ٧٠٠ ٢٧٧ دولار تحت بند بدل اﻹقامة المخصص للبعثة عن تلقي الموظفين عند إجلائهم إلى نيروبي بعد الحرب اﻷهلية، بدل إقامة يومي بمعدل ١٧٨ دولارا في اليوم لفترة اﻟ ٣٠ يوما اﻷولى و ١٠٠ دولار في اليوم بعد ذلك.
    Comida y alojamiento para una tripulación de siete miembros, a razón de 52 dólares al día UN الطعام واﻹقامة لـــطاقم يتألف من سبعة أشخاص بمعدل ٥٢ دولارا في اليوم.
    Comida y alojamiento para una tripulación de cuatro miembros, a razón de 52 dólares al día UN الطعام واﻹقامة لـــطاقم يتألف من أربعـة أشخاص بمعدل ٥٢ دولارا في اليوم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more