Tiene ahora la palabra el Representante Permanente del Reino Unido, Embajador Duncan. | UN | وأعطي الكلمة الآن إلى الممثل الدائم للمملكة المتحدة، السفير دونكان. |
No, la noche que Duncan me llevó a casa, creí ver a alguien enfrente. | Open Subtitles | لا الليلة التى أوصلنى فيها دونكان, أعتقد أنى رأيت شخص يعبر الشارع |
Sr. Ron Duncan Director Ejecutivo del National Centre for Development Studies, Research School of Pacific and Asian Studies, Australian National University, Canberra, Australia | UN | السيد رون دونكان المدير التنفيذي للمركز الوطني لدراسات التنمية، معهد بحوث دراسات المحيط الهادئ وآسيا، الجامعة الوطنية الاسترالية، كانبيرا، استراليا |
Pone en duda la credibilidad de los argumentos del Estado Parte a la luz de las cartas de apoyo que le envió el diputado Sr. Peter Duncan. 5.2. | UN | وهو يشكك في مصداقية حجج الدولة الطرف على ضوء رسائل التأييد التي تلقاها من عضو البرلمان السيد بيتر دونكان. |
El Sr. Duncan no volvió a escribir una vez que se adoptó el fallo definitivo en el caso. | UN | وعندما تم اتخاذ قرار نهائي في قضية صاحب البلاغ، لم يرسل السيد دونكان أية رسائل أخرى. |
Pone en duda la credibilidad de los argumentos del Estado Parte a la luz de las cartas de apoyo que le envió el diputado Sr. Peter Duncan. 5.2. | UN | وهو يشكك في مصداقية حجج الدولة الطرف على ضوء رسائل التأييد التي تلقاها من عضو البرلمان السيد بيتر دونكان. |
El Sr. Duncan no volvió a escribir una vez que se adoptó el fallo definitivo en el caso. | UN | وعندما تم اتخاذ قرار نهائي في قضية صاحب البلاغ، لم يرسل السيد دونكان أية رسائل أخرى. |
Cedo ahora la palabra al representante del Reino Unido, Embajador John Duncan. | UN | وأعطي الكلمة الآن لممثل المملكة المتحدة، السفير جون دونكان. |
Señoras y señores representantes y Embajadores, tenemos en la lista de oradores para esta mañana al representante de Nigeria, Sr. Angbara Awanen, y al del Reino Unido, Embajador Duncan. | UN | أصحاب السعادة، المندوبين الموقرين، سيداتي وسادتي، لدينا في الوقت الراهن على قائمة المتكلمين لهذا الصباح ممثل نيجيريا، السيد آنغبارا آوانين، وممثل المملكة المتحدة، السفير دونكان. |
Tiene ahora la palabra el Embajador Duncan, del Reino Unido. | UN | وأعطي الكلمة الآن للسفير دونكان من المملكة المتحدة. |
Doy ahora la palabra al distinguido Embajador del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Sr. Duncan. | UN | وأعطي الكلمة الآن لسفير المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية السيد دونكان. |
El inspector Duncan, responsable de la investigación. | Open Subtitles | هذا المحقق دونكان مسوؤل عن تحقيق |
¡Sr. Duncan! ¡Una foto con su nueva esposa! | Open Subtitles | مستر دونكان , أيمكننا ان نأخذ صوره لك مع عروسك الجديده ؟ |
-Donde vas? Me encontrare con Duncan. | Open Subtitles | سأذهب لملاقاة دونكان هو يتزلج حاليا في الحديقة |
Quiero decir, excepto mi jefe, Duncan Flynn... uno de los astrofísicos más importantes del mundo... y quizá dos o tres colegas suyos... nadie sabe nada sobre la existencia de planetas en este sistema. | Open Subtitles | أقصد باسثناء رئيسي دونكان فلين واحد من اعظم علماء الفلك في العالم وربما اثنان او ثلاثة من زملائه |
Duncan no tiene permitido tener amigos en el vecindario y tiene que salir de vez en cuando. | Open Subtitles | دونكان لا يسمح له بمصاحبة الجيران و يحتاج للحصول على صديق من حين لآخر |
Duncan. Hola, Detective Liz Alberta. | Open Subtitles | دونكان مرحبا المحقق ليز أسمع فوبى تعرف أنها ألغت الموعد |
Hola, soy Doug Duncan, y muchísimas gracias por permitirme ser su guía hoy a través de la "nación de la conversación". | Open Subtitles | مرحبا انا دوغ دونكان شكرا جزيلا لـــ للسماح لي بأرشادكم في جولة امة المحادثة |
¿Qué personas? En el puerto, muelle Duncan, astillero 3. | Open Subtitles | أي أشخاص ؟ على الرصيف دونكان دوك الساحة 3 |
Soy el agente especial del FBI Duncan Carlise, y de ahora en mas, soy tu última, mejor y única oportunidad de que hoy salgan con vida de ese banco. | Open Subtitles | انا العميل الفيدرالي الشخصي دونكان كارلايل ومن الان انا اخر وافضل والفرصة الوحيدة لخروجك خارج المصرف حياً. |