"دون الإقليمي للجنة" - Translation from Arabic to Spanish

    • subregional de la CEPAL
        
    • subregional de la Comisión
        
    • subregionales de la Comisión
        
    • subregional de la CEPA
        
    • Oficina Subregional de la
        
    Sede subregional de la CEPAL UN المقر دون الإقليمي للجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    Sede subregional de la CEPAL en México UN المقر دون الإقليمي للجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي للمكسيك
    Sede subregional de la CEPAL en México UN المقر دون الإقليمي للجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي للمكسيك
    5. Traslado de la sede subregional de la Comisión Económica para América Latina y el Caribe en México, D.F. UN 5 - نقل المقر دون الإقليمي للجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي في مكسيكو سيتي
    La Oficina de ONU-Mujeres para la subregión de África central, con sede en Kigali, la Oficina subregional de la Comisión Económica para África, con sede en Yaundé, y el Centro Regional de las Naciones Unidas para la Paz y el Desarme en África, con sede en Lomé, también estuvieron representados. UN وحضر الاجتماع أيضا ممثلون عن المكتب دون الإقليمي لهيئة الأمم المتحدة للمرأة في وسط أفريقيا، الكائن في كيغالي؛ والمكتب دون الإقليمي للجنة الاقتصادية لأفريقيا في وسط أفريقيا، الكائن في ياوندي؛ ومركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونزع السلاح في أفريقيا، الكائن في لومي.
    División de Desarrollo Económico, en colaboración con las sedes subregionales de la Comisión en México y Puerto España y con sus oficinas en Buenos Aires, Brasilia, Bogotá, Montevideo y Washington D.C., como también con otras divisiones sustantivas de la Comisión UN شعبة التنمية الاقتصادية بالتعاون مع المقر دون الإقليمي للجنة في مكسيكو وبورت أوف سبين ومكاتبها في بوينس آيرس وبرازيليا وبوغوتا ومونتيفيديو وواشنطن العاصمة فضلا عن الشعب الفنية الأخرى للجنة
    Traslado de la sede subregional de la CEPAL en México, D.F. UN نقل المقر دون الإقليمي للجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي في مكسيكو سيتي
    Sede subregional de la CEPAL en México UN المقر دون الإقليمي للجنة في المكسيك
    17.52 Este subprograma está a cargo principalmente de la sede subregional de la CEPAL en México. UN 17-52 يتولى المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي المقر دون الإقليمي للجنة في مكسيكو.
    19.89 La labor correspondiente a este subprograma será llevada a cabo por la sede subregional de la CEPAL en México, D. F. UN 19-89 يتولى المقر دون الإقليمي للجنة الاقتصادية في مكسيكو تنفيذ العمل المدرج في إطار هذا البرنامج الفرعي.
    17.52 Este subprograma está a cargo principalmente de la sede subregional de la CEPAL en México. UN 17-52 يتولى المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي المقر دون الإقليمي للجنة في مكسيكو.
    17.21 Este subprograma está a cargo de la sede subregional de la CEPAL en México. UN 17-21 يتولى المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي المقر دون الإقليمي للجنة في المكسيك.
    17.21 Este subprograma está a cargo de la sede subregional de la CEPAL en México. UN 17-21 يتولى المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي المقر دون الإقليمي للجنة في المكسيك.
    Servicios de conferencias: incluye la gestión de las instalaciones de servicios de conferencias en la sede subregional de la CEPAL en México y la prestación de servicios de documentación y redacción de actas de las reuniones UN أضيفت بسند تشريعي خدمات المؤتمرات: تشمل إدارة مرافق خدمة المؤتمرات في المقر دون الإقليمي للجنة الاقتصادية في المكسيك وتقديم خدمات الوثائق ومحاضر الجلسات
    17.24 La responsabilidad principal por la ejecución del subprograma recae en la sede subregional de la CEPAL en México. UN 17-24 يتولى المسؤولية الفنية عن البرنامج الفرعي المقر دون الإقليمي للجنة في المكسيك.
    17.24 La responsabilidad principal por la ejecución del subprograma recae en la sede subregional de la CEPAL en México. UN 17-24 يتولى المسؤولية الفنية عن البرنامج الفرعي المقر دون الإقليمي للجنة في المكسيك.
    La Oficina subregional de la Comisión Económica para América Latina y el Caribe (CEPAL) está ubicada en un edificio de 17 plantas de una zona residencial y comercial. UN 146 - ويقع المكتب دون الإقليمي للجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي في مدينة المكسيك في مبنى يتألف من 17 دورا في منطقة سكنية وتجارية.
    828 (XXXII) Los centros multinacionales de programación y operaciones: fortalecimiento de la presencia subregional de la Comisión Económica para África UN 828 (د-32) مراكز البرمجة والتنفيذ المتعددة الجنسيات: تعزيز الوجود دون الإقليمي للجنة الاقتصادية لأفريقيا
    En el Caribe, se proporciona apoyo regional al Programa de Acción a través de un programa de trabajo conjunto de la sede subregional de la Comisión Económica para América Latina y el Caribe (CEPAL) y la secretaría de la Comunidad del Caribe, que funcionan en forma conjunta como secretaría provisional del Programa de Acción. UN 85 - وفي منطقة البحر الكاريبي،يُتابَع تقديم الدعم الإقليمي إلى برنامج العمل من خلال برنامج عمل مشترك تابع للمقر دون الإقليمي للجنة الإقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وأمانة الجماعة الكاريبية، التي تقوم بصورة مشتركة بدور الأمانة المؤقتة لبرنامج العمل.
    División de Desarrollo Económico, en colaboración con las sedes subregionales de la Comisión en México y Puerto España y con sus oficinas en Buenos Aires, Brasilia, Bogotá, Montevideo y Washington D.C., como también con otras divisiones sustantivas de la Comisión UN شعبة التنمية الاقتصادية بالتعاون مع المقر دون الإقليمي للجنة في مكسيكو وبورت أوف سبين ومكاتبها في بوينس آيرس وبرازيليا وبوغوتا ومونتيفيديو وواشنطن العاصمة فضلا عن الشعب الفنية الأخرى للجنة
    Auditoría de la oficina subregional de la CEPA en Lusaka. UN مراجعة المكتب دون الإقليمي للجنة الاقتصادية لأفريقيا في لوساكا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more