"دياز" - Translation from Arabic to Spanish

    • Díaz
        
    • Diaz
        
    • Dias
        
    • Días
        
    • Alfonso
        
    Doy ahora la palabra al Ministro de Justicia de Cuba, Excmo. Sr. Roberto Díaz Sotolongo. UN أعطي الكلمة اﻵن لمعالي السيد روبرتو دياز سوتولونغو، وزير العدل في جمهورية كوبا.
    Necesito algún testigo que haya visto a Terry quitarle la droga a Julio Díaz. Open Subtitles هيا. أنا أريد شاهد واحد رأى .تيري يأخذ المنشطات من خوليو دياز
    Posteriormente, se sumaron a los patrocinadores el Sr. Díaz Uribe, la Sra. Gwanmesia, el Sr. Joinet y la Sra. Palley. UN وقد انضم إلى مقدمي مشروع القرار في وقت لاحق، السيد دياز أوريبي، والسيدة غوانميزيا، والسيد جوانيه، والسيدة بالي.
    Va a ver a los Lakers con Cameron Diaz y Justin Timberlake. Open Subtitles إنه في ملعب لايكرز مع كاميرون دياز أو جاستن تيمبرلاك
    Valentina Josefina Diaz, cuéntales a estas personas lo que quieren saber ahora. Open Subtitles فالنتينا جوزفينا دياز ستخبرين هؤلاء الناس بما يريدون معرفته الان
    Relativa a: María Elena Foronda Farro y Oscar Díaz Barboza, por una parte, y la República del Perú, por otra. UN بشأن: ماريا ايلينا فوروندا فارو، وأوسكار دياز بربوزا، من جهة، وجمهورية بيرو، من جهة أخرى.
    Prof. Cristóbal Félix Díaz Morejón Cuba UN اﻷستاذ كريستوبال فيلكس دياز موريخون كوبا
    Excelentísimo Señor Roberto Díaz Sotolongo, Ministro de Justicia de Cuba. UN سعادة السيد روبرتو دياز سوتولونغو، وزير العدل في كوبا.
    Según la comunicación recibida, el Sr. Torres Díaz había sido amenazado de muerte por teléfono en su despacho y en su domicilio. UN وطبقاً للبلاغ الوارد، وُجهت إلى السيد تورس دياز تهديدات بالقتل في مكالمات هاتفية تلقاها في مكتبه ومنزله.
    Posteriormente, el Sr. Torres Díaz había llamado a las empresas y había descubierto que ninguna había enviado personal a su domicilio. UN وقد أجرى السيد تورس دياز بعد ذلك اتصالات هاتفية بهذه الشركات علم خلالها أن أياً منها لم يرسل عاملين إلى منزله.
    Sr. Roberto Díaz Sotolongo Ministro de Justicia UN السيد روبرتو دياز سوتولونغو وزير العدل
    Mera Collazos, Julio y Silvia Díaz, María s/extradición. UN ميراكولسوس وخوليو وسيلفيا دياز ماريا بشأن تسليم المجرمين.
    Roberto Díaz Sotolongo, Ministro de Justicia de Cuba UN روبيرتو دياز سوتولونغو، وزير العدل في كوبا
    La serie de sesiones preparatorias de la reunión estuvo copresidida por el Sr. Díaz y el Sr. Sirois. UN 12 - اشترك كل من السيد دياز والسيد سيروا في رئاسة الجزء التحضيري من الاجتماع.
    En el Reclusorio Regional de Miahuatlán de Porfirio Díaz se concluyó el mejoramiento de la techumbre en el área de aduana. UN وفي سجن بروفيريو دياز في مياهواتلان الإقليمي، اكتملت التحسينات في سقف منطقة التفتيش.
    La Presidenta expresó su agradecimiento al Sr. Díaz Carmona por haber facilitado las consultas sobre este asunto. UN وأعربت الرئيسة عن شركها للسيد دياز كارمونا لتيسيره المشاورات بشأن هذه المسألة.
    El Presidente expresó su agradecimiento al Sr. Díaz Carmona por haber facilitado las consultas sobre este asunto. UN وأعرب الرئيس عن شكره للسيد دياز كارمونا لتيسيره المشاورات بشأن هذه المسألة.
    Diaz te relevará a medianoche, ¿está bien? Open Subtitles دياز سوف يريحك عند الثانية عشرة , اتفقنا ؟
    Diaz, llama al Hermano. Quiero apoyo. Open Subtitles دياز اطلب سرية الشقيق الاكبر , اريد المزيد من الدعم
    Entonces Stacie tiene que tener más clase que Diaz. Open Subtitles يجب أن تكون ستايسي أكثر رقياً من الممثلة دياز.
    Samuel L. Jackson, Sandra Bullock, Cameron Diaz... Open Subtitles ـ صاموئيل جاكسن , ساندرا بولوك كاميروتن دياز ـ
    Sr. Basilio Dias Araujo, Indonesian Association of British Alumni of East Timor UN السيد باسيليو دياز أراوخو، الرابطة اﻹندونيسية للخريجيين البريطانيين في تيمور الشرقية
    Sr. Constancio Días Pinto, Resistencia Nacional de Estudiantes de Timor Oriental UN السيد كونستانسيو دياز بينتو، المقاومة الوطنية للطلاب التيموريين الشرقيين
    El Sr. Alfonso Martínez, el Sr. Díaz Uribe, la Sra. Gwanmesia, el Sr. Joinet, el Sr. Maxim, la Sra. Mbonu y el Sr. Mehedi se sumaron posteriormente a los patrocinadores. UN وانضم السيد ألفونسو مارتينيز، والسيد دياز أوريبي، والسيدة غوانميزيا، والسيد جوانيه، والسيد مكسيم، والسيدة مبونو، والسيد مهدي بعد ذلك إلى مقدمي مشروع المقرر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more