"ديبس" - Translation from Arabic to Spanish

    • Debs
        
    • Dibs
        
    • Pido
        
    • Dibbs
        
    • Deb
        
    Debs ¿te acuerdas de cuando decíamos juntos para siempre, pase lo que pase? Open Subtitles ديبس أتذكرين عندما قلنا معا للأبد مهما حصل؟
    ¿Debs te ha dejado aquí mientras está todo el día en el trabajo? Open Subtitles ديبس تتركك هنا طوال الوقت و هى بالعمل؟
    Dios, Debs, por favor no me hagas hacer esto. Open Subtitles يا إلهي، (ديبس)، من فضلك لا تجعليني أفعل هذا
    Dibs, luz. ¡Luz! Open Subtitles "ديبس", ضوء, ضوء.
    ¡Dibs, haz algo! Open Subtitles "ديبس", افعل شىء.
    Carol, ha sido un absoluto placer conocerte. Para que quede claro, me la Pido. Open Subtitles كارول ، لقد كان شيء جدا رائع بالتعرف عليكي. فقط لاكون واضح ، ديبس
    Dijiste que leyera la guía telefónica. Dibbs, Sally. 461-0192. Open Subtitles أخبرتني بأن أقرأ دليل الهاتف بالأمس ديبس سالي،4610192
    No puedes escuchar a esas zorras, Debs. Open Subtitles لا يجب عليك الاستماع (لهؤلاء السافلات يا (ديبس
    Debs, necesito que encuentres las mochilas y cualquier libro antiguo. Open Subtitles ديبس) أريد منكِ) إيجاد حقائب الظهر وكتب المدرسة القديمة كارل) ضع أدوات الرعاية اليومية)
    - Tiene el síndrome de Down, Debs. - ¿Qué cojones, Karen? Open Subtitles -إنه مصاب بالتوحد (ديبس) ماذا يا (كارين) ؟
    Debs, hay muchas cosas en la vida de las que te vas a tener que preocupar. Open Subtitles ديبس) هناك الكثير) من الأشياء في الحياة عليكٍ أن تقلقي عليها
    No va a pasar, así que déjalo, ¿esta bién, Debs? Open Subtitles لن يحدث ذلك مطلقاً، لذلك انسِ الأمر حسناً، (ديبس) ؟
    Debs, ya las tomó esta mañana así que la próxima dosis es durante el almuerzo... Open Subtitles (ديبس)، لقد أخذ جرعة الصباح بالفعل لذا جرعته التالية ستكون وقت الغداء
    Debs, se necesita más que una pelea con una vagabunda para que el estado se lleve a tu hija. Open Subtitles (ديبس) تعرفى أن هذا سيحتاج لأكثر من قتال مع مع إمرأة مشردة على المكان لتأخذ الولاية طفلك بعيدًا
    - Debs. - ¡Justo a tiempo! Open Subtitles ديبس - توقيت مناسب -
    - Estamos a punto de hacer el brindis. - Debs, se suponía que tenías que Open Subtitles نحن على وشك القيام بنخب - ديبس)، من المفترض بك) -
    Ya te extraño, Debs. ¡Capitán en el puente! Open Subtitles -أشعر بالحنين، ديبس
    - Dibs, el cheque. Open Subtitles "ديبس" , الشيك.
    Caramba, Dibs, esto no te va a doler. Open Subtitles تباً، "ديبس" هذا لن يؤذيك. ‏
    ¡Dibs! Open Subtitles تقاضيني اذن. "ديبس"!
    - ¡Pido su iPod! Open Subtitles - ديبس على الاي بود خاصتها .
    Deb hace luego una fiesta de pijamas porque le dije que tenía que hacerla. Open Subtitles ديبس) ستقيم سهرة) بعد غد لأني أخبرتها أنه عليها اقامتها وأنك ستحضرين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more