De hecho, la mayoría de emisiones tienen sulfitos que abrillantan las nubes: el carbón, el Diesel, los incendios forestales... | TED | في الواقع، تحتوي معظم الانبعاثات على الكبريتات التي تجعل الغيوم لامعة؛ الفحم، ديزل العادم، حرائق الغابات. |
Para atender a las actuales necesidades de emergencia en las tres gobernaciones del norte, mediante pequeños generadores de Diesel se están produciendo otros 100 megavatios. | UN | ولتلبية احتياجات الطوارئ الحالية في المحافظات الشمالية الثلاث، ولِّدت طاقة إضافية قدرها 100 ميغاواط بمولدات ديزل صغيرة. |
Según los análisis, es un aceite Diesel. | Open Subtitles | طبقا للتحليل، هو زيت ديزل وزن 50، سكولي. طبقا للتحليل، هو زيت ديزل وزن 50، سكولي. |
El laboratorio dijo que el olor de la 3a. pieza era probablemente combustible Diesel. | Open Subtitles | المعمل يقول أن الرائحه التى وجدناها على القطعه الثالثه من اللغز ربما تكون رائحة وقود ديزل |
Donación de dos camiones, equipo de rescate especial y generadores diésel | UN | شاحنتان ومعدات خاصة لﻹنقاذ ومولدات ديزل على سبيل الهبة |
Está conectado a barriles de 55 galones de combustible Diesel, y carga con un control remoto con él en todo momento. | Open Subtitles | إنّها موصولة ببراميل وقود ديزل بسعة 55 غالوناً ويحمل معه زرّ تفجير عن بعد طوال الوقت |
Elviejobuqueestabareacondicionado con un motor Diesel y nuevo torno. | Open Subtitles | ..السفينة القديمة تم إعادة تجهيزها ..بمحرك ديزل ورافعة بحر جديدة |
Pero por los últimos 9 años estuve enamorado Volando con un cuidador, el Diesel. | Open Subtitles | لكن في آخر 9 سنوات تعرفت على الحب الحقيقي من مساعد طيار تعرفت عليه في رحلة ويدعى ديزل |
Diesel... y ese peso de aceite multiusos se usa en los semirremolques. | Open Subtitles | ديزل... وذلك المقدار من الشحم مُتعدّد الأغراض يُستخدم في مقطورات. |
Puedo venderos unas calabazas estupendas. ¿Tienes algo para mí, Diesel? | Open Subtitles | يمكننى أن أعطيكما صفقه جيده على اليقطين هل لديك صفقه من أجلى ديزل |
Diesel, tengo que decir que eres muy arrogante para ser delincuente sexual fichado. | Open Subtitles | أتعلم أنا يجب أن أقول ديزل أنت معتد بنفسك بالنسبه لشخص مسجل كمعتدى جنسى |
Todavía están comprobando la coartada de Diesel, pero no he encontrado nada de pintura negra en su furgoneta. | Open Subtitles | مازالوا يتحققون من حجه غياب ديزل ولكنى لم أجد أى طلاء أسود على شاحنته |
Sé lo que dijo la policía, pero es un Diesel. | Open Subtitles | عندما ننجو فسوف أخبر الشرطة بأنك ضد ما نفعل، ولكنه قطار ديزل |
Ahora, usted puede conseguir éstos con un V6 o un V8 Diesel. | Open Subtitles | ديزل V8 أو V6 الآن, يمكننا أن نحصل عليها ب |
La mayoría de nosotros llevamos un Diesel en vez de remar en un esquife, pero mi trabajo no ha cambiado mucho a lo largo de los años. | Open Subtitles | معظمنا محرك ديزل بدلا من التجديف بمركب شراعي صغير، لكن عملي لم يتغير كثيرا على مر السنين. |
Nunca veréis a Vin Diesel en 3D porque no podéis salir de este hotel. | Open Subtitles | لن تري فين ديزل في ثري دي أبداً لأنكِ لن تغادري هذا الفندق. |
Saldo al 1º de enero de 1996: construcción y equipamiento de taller de motores Diesel en el Centro de Capacitación de Kalandia, Ribera Occidental | UN | الرصيد في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦: تشييد وتجهيز ورشة ديزل بمركز قلنديا للتدريب، الضفة الغربية دويتشه ستيفتونغ |
Grupos electrógenos Diesel de 6 кVВА | UN | مولدات ديزل قدرتها 6 كيلوفولت أمبير |
La formación de NOx depende principalmente de los extremos de temperatura y, por consiguiente, es un rasgo propio de los motores diésel muy cargados y, en consecuencia, muy eficientes por su consumo de combustible. | UN | أما تكوﱡن أكاسيد النيتروجين فتعتمد في المقام اﻷول على درجات الحرارة البالغة ومن ثم على سمة قوامها محركات ديزل محملة بدرجة مرتفعة ومن ثم عالية الكفاءة من حيث الوقود. |
Construcción de un taller de motores diésel en el centro de formación de Kalandia, Ribera Occidental | UN | تشييد ورشة لمحركات ديزل في مركز تدريب قلنديا، الضفة الغربية |
Camioneta diésel de reparto | UN | شاحنة مقفلة ، ألواح، من طراز التوصيل، ديزل |
Tengo Sean John, alias P. Dizzle. | Open Subtitles | (لديّ (شون جون (المعروف بـ (بي ديزل |
Eso es lo que hacemos, y cuando partimos, controlamos hasta la última gota de gasóleo y el último paquete de comida. | TED | هذا ما نقوم به، وعندما نغادر نقوم بإدارته والتصرف فيه حتى آخر قطرة ديزل وآخر قطعة من طعام. |