A Stefano Delmar se le garantizó inmunidad después de confesar múltiples asesinatos. | Open Subtitles | (ستيفانو ديلمار) منح الحصانة بعد إعترافه بأرتكاب العديد من الجرائم |
Acudió al templo ortodoxo de Delmar. | Open Subtitles | لقد ذهبت الى المعبد المتشدد في ديلمار |
Estos desgraciados empapados son Pete y Delmar. | Open Subtitles | وهذان القبيحان السفله... هما (بيت) و(ديلمار). |
Este soy yo, estos son Danforth, Westmore, Bronson, Ortega... y ahi detras esta Delmare. | Open Subtitles | هذا انا و دانفورث ويستمور و اورتيجا و في الخلف ديلمار كان يحب الوقوف في الخلف دائما |
Discilpe, Sr. Delamare. Tengo prisa. | Open Subtitles | أناآسف جداً، سيد ديلمار أنا مستعجل جداً |
Pete y Delmar acaban de ser bautizados. | Open Subtitles | للتوّ (بيت) و (ديلمار) غسلا ذنوبهما. |
O mira a Delmar como tu paradigma de esperanza. | Open Subtitles | أو اللعنة. تأمل وجه (ديلمار) ليمنحك مزيداً من الأمل. |
Verás, Delmar, significa que tú, yo, Pete y Tommy... seremos el poder detrás del trono, por así decirlo. | Open Subtitles | حسناً، يا (ديلمار) هذا يعني، أنا وأنت و(بيت) و(تومي)... سنكون حاشية الحاكم، إذا جاز التعبير. |
¿Por qué siempre tratas de callarme, Delmar? | Open Subtitles | لماذا تحاول دائماً احباطي يا (ديلمار)؟ |
¿Delmar era alérgico al agua del Mar? | Open Subtitles | (ديلمار) كان لديه حساسية لمياه البحر؟ |
Pero Delmar nunca llegó a su nueva casa. | Open Subtitles | لكن (ديلمار) لم يصل مطلقاً حتى لمنزله الجديد |
Un equipo de ataque de dos hombres tumbó a Stefano Delmar. | Open Subtitles | فريق من قاتلين مأجورين قضى على (ستيفانو ديلمار) |
Con la esperanza de servir a la justicia, sin embargo, podría liberar del secreto de sumario el testimonio de Delmar. | Open Subtitles | على الرغم من ذلك، في سبيل خدمة العدالة، أستطيع أن أعطي لك شهادة (ديلمار) الكاملة |
Bueno, sus nombres fueron mencionados 127 veces en el testimonio de Stefano Delmar. | Open Subtitles | حسناً، أسمائهم تم ذكرها 127 مرة في شهادة (ستيفانو ديلمار) |
Los hermanos Rafferty definitivamente mataron a Delmar y al suboficial que se tropezó con ellos. | Open Subtitles | الأخوة (رفريتي) بالتأكيد قتلوا (ديلمار)، والضابط الذي وقع في طريقهم |
El testimonio de Delmar delatando a los hermanos Rafferty sigue en el registro, entonces... | Open Subtitles | شهادة (ديلمار) التي أوشت بالأخوة (رفريتي) بالفعل تم معرفتها من قبل، إذا... |
El FBI ha confirmado la identidad de Delmar Blake. | Open Subtitles | {\pos(190,210)}( مكتب التحقيقات الفيدرالي أكدَ على هوية ( ديلمار بليك |
- sino hubiera llenado toda la foto. - Delmare ya no esta aqui. | Open Subtitles | و الا كان سيملأ كل الصورة ديلمار ذهب |
Delmare Berry no, tuvo suerte. | Open Subtitles | بقي ديلمار بيري .. لقد فعلها |
¿Dónde está Paul Delamare? | Open Subtitles | أين ،بول ديلمار ؟ |
¿Dónde está Paul Delamare? | Open Subtitles | أين بول ديلمار ؟ |
Presidente de la sección nacional en la octava reunión de la Comisión Permanente del Pacífico Sur, Viña del Mar, 1964. | UN | رئيس القسم الوطني في الاجتماع الثامن للجنة الدائمة لمنطقة جنوب المحيط الهادئ، فينا ديلمار ١٩٦٤. |