Sr. Haroldo de Oliveira Machado Filho del Brasil | UN | السيد هارولدو دي أوليفيرا ماشادو فيلهو، البرازيل |
Juez Principal Rubens de Oliveira Santos Filho. | UN | رئيس القضاة روبنز دي أوليفيرا سانتوس فيلهو. |
Consejera Regina Célia de Oliveira Bittencourt - Asesora de la Dirección General | UN | المستشارة ريجينا سيليا دي أوليفيرا بيتينكور - مستشارة المديرة العامة |
Las reclusas de la cárcel de mujeres Petrolino de Oliveira se quejaron de no tener agua caliente para lavarse. | UN | وشكت نزيلات سجن بترولينو دي أوليفيرا للنساء من عدم توفر المياه الساخنة للاغتسال. |
Fernando de Oliveira Sena está casado con la Sra. Karen Lock y tiene dos hijos. | UN | فرناندو دي أوليفيرا سينا متزوج بكارين لوك وأب لطفلين. ديفيد أ. |
68. Josemar Cantuario de Oliveira fue detenido el 26 de enero de 1994 en Coneiçao do Araguaia, estado de Pará, por miembros de la policía civil y por los mismos motivos que las personas mencionadas supra. | UN | ٨٦- خوزيمار كانتواريو دي أوليفيرا احتجز في ٦٢ كانون الثاني/يناير ٤٩٩١ في كونيثاو دو اراغوايا، بولاية بارا، بواسطة أفراد من الشرطة المدنية لنفس اﻷسباب التي احتجز من أجلها اﻷشخاص السابق ذكرهم. |
Sra. Rosiska Darcy de Oliveira | UN | اﻵنسة روسيسكا دارسي دي أوليفيرا |
103. Ilidio de Oliveira Cámara fue detenido junto con seis amigos el 26 de diciembre de 1995, en las cercanías de la Embajada del Canadá en Yakarta. | UN | ٣٠١- واعتُقل إيليديو دي أوليفيرا كامارا مع ستة من أصدقائه في ٦٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٥٩٩١ قرب السفارة الكندية في جاكرتا. |
Dejacir Bezerra Torres, Jorge Augusto Marcondes de Oliveira y Robson Gonçalves Borges fueron golpeados y humillados por los guardias de los pabellones 4 y 6. | UN | ويقال إن حراسا من الجناحين 4 و6 ضربوا وأهانوا ديخاسير بيسيرا توريس وخورخي آوغستو ماركونديس دي أوليفيرا وروبسون كونكلافيس بورجيس. |
Rogério de Oliveira Cerávolo, Luiz Antônio Simões y Ricardo Félix de Silva fueron golpeados por los guardias del pabellón 4 y de otros pabellones. | UN | ويقال إن حراساً من الجناح 4 وأجنحة أخرى أوسعوا ضرباً روخيريو دي أوليفيرا سيرافولو ولويس أنتونيو سيمويس وريكاردو فيليكس دا سيلفا. |
Suely de Oliveira - Subsecretaria de Relaciones Institucionales | UN | سويلي دي أوليفيرا - بالإمانة الفرعية للعلاقات المؤسسية |
Antonio Manuel de Oliveira Guterres | UN | أنطونيو مانويل دي أوليفيرا غوتيريس |
Cárcel de mujeres Petrolino de Oliveira (Bangú VIII), complejo de Gericinó (Bangú), Rio de Janeiro | UN | سجن بترولينو دي أوليفيرا للنساء (بانغو الثامن)، مجمع غيريسينو (بانغو)، ريو دي جانيرو |
Sr. António Manuel de Oliveira Guterres | UN | السيد أنطونيو مانويل دي أوليفيرا غوتريس |
Sr. Haroldo de Oliveira Machado Filho | UN | السيد هارولدو دي أوليفيرا ماتشادو فيليو |
Sr. António Manuel de Oliveira Guterres | UN | السيد أنطونيو مانويل دي أوليفيرا غوتريس |
Sr. António Manuel de Oliveira Guterres | UN | السيد أنطونيو مانويل دي أوليفيرا غوتريس |
El 12 de diciembre de 1993, los educadores Jonathan Luke Hannay y Jonas Beltrão de Oliveira estaban tratando de mediar en un enfrentamiento entre niños y la policía militar. | UN | وفي ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ٣٩٩١ كان المربيان خوناتان لوك هانيي وخوناس بلتراو دي أوليفيرا يحاولان التوسط في صدام بين اﻷطفال والشرطة العسكرية. |
El Copresidente (Namibia) (habla en inglés): La Asamblea escuchará ahora un discurso del Vicepresidente de la República Federativa del Brasil, Excmo. Sr. Marco Antonio de Oliveira Maciel. | UN | الرئيس المشارك (ناميبيا) (تكلم بالانكليزية): تستمع الجمعية الآن إلى بيان من سعادة السيد ماركو انطونيو دي أوليفيرا ماشيل، نائب رئيس جمهورية البرازيل الاتحادية. |
1. El 15 de noviembre de 1999, el Excmo. Sr. Marco Antonio de Oliveira Maciel, Presidente en funciones del Brasil, dio la bienvenida a los participantes de la Conferencia de las Partes e hizo una declaración. | UN | 1- رحب فخامة السيد ماركو أنطونيو دي أوليفيرا ماسييل، رئيس البرازيل بالإنابة، في 15 تشرين الثاني/نوفمبر 1999، بالمشتركين في مؤتمر الأطراف في البرازيل، وأدلى ببيان. |