Sr. Alexandre De Barros 32320 35935 S-2950G | UN | السيد ألكسندر دي باروس 32320 35935 S-2950G |
Sr. Alexandre De Barros 32320 35935 S-2950G | UN | السيد ألكسندر دي باروس 32320 35935 S-2950G |
Sr. Alexandre De Barros 32320 35935 S-2950G | UN | السيد ألكسندر دي باروس 32320 35935 S-2950G |
Sr. Alexandre De Barros 32320 35935 S-2950G | UN | السيد ألكسندر دي باروس 32320 35935 S-2950G |
Sr. Alexandre De Barros 3-2320 3-5935 S-2950G | UN | السيد ألكسندر دي باروس 3-2320 3-5935 S-2950G |
El Sr. De Barros (Secretario Interino de la Comisión) lee las revisiones introducidas durante la presentación del proyecto de resolución. | UN | 2 - السيد دي باروس (القائم بأعمال أمين اللجنة): قرأ التنقيحات التي أدخلت أثناء عرض مشروع القرار. |
Sr. Alexandre De Barros 32320 S-2977C | UN | السيد ألكسندر دي باروس 32320 S-2977C |
Sr. Alexandre De Barros 32320 S-2977E | UN | السيد ألكسندر دي باروس 32320 S-2977E |
También deseo dar las gracias a la secretaría de la Tercera Comisión —Kate Starr Newell, Vivian Pliner-Josephs, Alexandre De Barros y todo el personal— por haberme ayudado a preparar estos informes para su presentación en el día de hoy. | UN | وأود أيضا أن أشكر أمانة اللجنة الثالثة - كيت ستار نيوول، وفيفيان بلنر - جوزفز، والكسندر دي باروس وكل موظفي الدعم - على مساعدتي في إعداد هذه التقارير لعرضها اليوم. |
El Sr. De Barros (Secretario de la Comisión) da lectura a una enmienda al proyecto de resolución. | UN | ٥٥ - السيد دي باروس )أمين اللجنة(: تلا تنقيحا لمشروع القرار. |
Sr. Alexandre De Barros 32320 S-2950G | UN | السيد ألكسندر دي باروس 32320 S-2950G |
Se ruega a las delegaciones que deseen inscribirse que se comuniquen con la Secretaría (Sr. A. De Barros o Sra. L. Bawar, teléfonos 963-2320 y 963-5973, telefax 963-5935, oficina S-2950-G). | UN | دي باروس أو السيدة ل. باوار )الهاتف: ٢٣٢٠-٣ أو ٥٩٧٣-٣، الفاكس ٥٩٥٣-٩٦٣-٢١٢، الغرفة ((S-2950G. |
Se ruega a las delegaciones que deseen inscribirse que se comuniquen con la Secretaría (Sr. A. De Barros o Sra. L. Bawar, teléfonos 963-2320 y 963-5973, telefax 963-5935, oficina S-2950-G). | UN | دي باروس أو السيدة ل. باوار )الهاتف: ٢٣٢٠-٣ أو ٥٩٧٣-٣، الفاكس ٥٩٣٥-٩٦٣-٢١٢، الغرفة ((S-2950G. |
El Sr. De Barros (Secretario de la Comisión) señala que al principio del proyecto de resolución debe añadirse " La Asamblea General " , y después de " Banco Mundial " , en el párrafo 3, debe añadirse " la Secretaría " . | UN | 4 - السيد دي باروس (أمين اللجنة): قال إنه يجب إدخال عبارة " إن الجمعية العامة " في بداية مشروع القرار، وينبغي إدراج عبارة " الأمانة العامة " بعد عبارة " البنك الدولي " في الفقرة 3. |
El Sr. De Barros (Secretario de la Comisión), en aplicación del artículo 153 del reglamento de la Asamblea General, da lectura a la siguiente declaración: | UN | 2 - السيد دي باروس (أمين اللجنة): في سياق تطبيق المادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة، تلا البيان التالي: |
El Sr. De Barros (Secretario de la Comisión) señala que la resolución A/RES/57/180 contiene un error. | UN | 1 - السيد دي باروس (أمين اللجنة): قال إن القرار A/RES/57/180 يتضمن خطأ ما. |
El Sr. De Barros (Secretario de la Comisión) recuerda a las delegaciones el procedimiento seguido para cada proyecto de resolución. | UN | 22 - السيد دي باروس (أمين اللجنة): ذكَّر الوفود بالإجراء المتبع فيما يتعلق بكل مشروع قرار. |
El Sr. De Barros (Secretario de la Comisión) da lectura a la revisiones orales formuladas por el representante del Japón al presentar el proyecto de resolución. | UN | 4 - السيد دي باروس (أمين اللجنة): قرأ تنقيحات شفوية مقدمة من ممثل اليابان عند تقديم مشروع القرار. |
El Sr. De Barros (Secretario de la Comisión) dice que la corrección al informe presentada por El Salvador aparecerá como documento A/58/3/Corr.1. | UN | 15 - السيد دي باروس (أمين اللجنة): قال إن التصويت الذي قدمته السلفادور سوف يُنشر بوصفه الوثيقة A/58/3/Corr.1. |
Las delegaciones que deseen inscribirse deben ponerse en contacto con el Secretario de la Comisión (Sr. Alexandre De Barros o Sra. Lydia Bawar, teléfono 1 (212) 963-2320 y 963-5973; fax 1 (212) 963-5935). | UN | ويرجى من الوفود الراغبة في التسجيل أن تتصل بأمانة اللجنة (السيد ألكسندر دي باروس أو السيدة ليديا باوار (الهاتف 1 (212) 963-2320 و 963-5973؛ الفاكس 1 (212) 963-5935). |