| Con un poco de suerte, quizá reciba una ducha dorada esta noche. | Open Subtitles | مع قليل من الحظ سأحصل على دُش ذهبي هذة الليلة |
| Este muchacho necesita una ducha bien fría. | Open Subtitles | الذي يحتاجه هذا الشابِّ هو دُش بارد لمدة طويلة |
| Oye, hay agua de lava saliendo por la ducha. | Open Subtitles | هناك حمم من المياه الساخنة تخرج بغزارة من دُش الإستحمام |
| Estaba pensando que los Dioses ya no querían duchas, pero mírala. | Open Subtitles | كنتُ قد بدأت في القلق بأن الآلهة لا تحتاج إلى دُش بعد الآن |
| El amor es dulce como la lluvia El amor es una obra maestra | Open Subtitles | الحب هو دُش مياه باردة الحب هو قطعة فنية |
| Voy a ducharme. | Open Subtitles | سَيكونُ عِنْدي دُش. |
| Yo iba a bañar a la novia con espuma bajo la ducha... le iba a hacer un masaje... y cuando se le estuviera pasando la tensión por la boda... iba a meter la mano entre sus preciosos muslos talle cero... | Open Subtitles | أنا كُنْتُ سأُغسّلُ العروسَ في دُش صابوني، أعطِها تدليك صَغير، وفقط متى هي كَانتْ تَرْك كُلّ ذلك إجهادِ الزفاف، |
| Si se la pone después de una ducha o un baño caliente, le dejará la piel muy suave, y olerá muy bien. | Open Subtitles | وإذا وضعتِه بعد حمّام أَو دُش ساخن سيجعلك ناعمة ورائحتك جميلة |
| Te sugiero que vayas a casa, tomes una ducha fría, y dejes que pase el momento. | Open Subtitles | أَقترحُ بأنّ تَذْهبُي إلى البيت، لاخذ دُش بارد، و دع الفرصة تذهب |
| No hay manera de que el vaya directo de la cena con su abuela a la fiesta de Lavón sin que se de una ducha. | Open Subtitles | من المستبعد بإِنَّهُ سَيَذْهبُ مباشرة مِنْ العشاءِ مَع نانا إلى حفلة لافون بدون أن يأخذ دُش سريع |
| Hoy trabajaremos con una ducha con múltiples ajustes. | Open Subtitles | ليس اليوم، أنت ستعمل على دُش بإعدادات رش متعددة |
| - ducha. - Y agua caliente. | Open Subtitles | نعم مع وجود دُش بالطبع |
| Si me permite más vale que meta al diputado bajo una ducha fría. | Open Subtitles | الآن إذا أنت سَتُعذرُني... . . أنا من الأفضل أن أَرْمي عضوَ الكونجرس إلى دُش بارد. |
| Empiecen a diseñar una ducha de pie. | Open Subtitles | إبدأْ بالعَمَل على a دُش واقف. |
| Después de este lugar, necesito una ducha. | Open Subtitles | شكراً. Oof! بعد هذا المكانِ، أَحتاجُ a دُش. |
| Llevaba 60 años esperando una ducha. | Open Subtitles | أنا أَنتظرُ 60 سنةَ لاخذ دُش ساخن. |
| "ducha, afeitado, lavado de dientes, estufa apagada, quemadores apagados, los cuatro. | Open Subtitles | ... دُش ، حلاقة ، فرشة أسنان هل تحتاج إلى كل هذا حقاً ؟ |
| Tienen bidet, ducha de vapor, una vista fantástica de la gente pobre. | Open Subtitles | أصبحوا a bidet، دُش بخارِ، a وجهة نظر رائعة الناسِ الفقراءِ. |
| Nos hemos metido de lleno en una lluvia de meteoritos. | Open Subtitles | خرجنا من الفضاء الى دُش من النيزك |
| Así que iré a ducharme... | Open Subtitles | لذا سَ إذهبْ وارداً a دُش |
| Soy un cultivador, no un chaparrón. | Open Subtitles | أَنا a زارع، لَيسَ a دُش. |