"ذئبا" - Translation from Arabic to Spanish

    • un lobo
        
    • un coyote
        
    • un donjuán
        
    • el lobo
        
    Bien, sabemos que Villefort es un lobo, Danglars un cerdo, y Mondego una hiena. Open Subtitles حسنا , نحن نعرف فيلافورت ذئبا و دانجلرز خنزير و مونديجو ضبع
    Muy grande para ser un perro o un lobo. Demasiado rápido para ser un oso. Open Subtitles كبير جدا ان يكون كلبا او ذئبا سريع جدا بالنسبة للدب
    Cálmese, señorita. Podría ser un lobo, claro... Open Subtitles اهدئي , ياأنستي , ربما يكون ذئبا , فبطبيعة الحال
    Vi un coyote arrancarse su propia pata antes de morir desangrado. Open Subtitles ورأيت ذئبا يدمى قدمه حتى الموت هذا ما سيفعله الرجل الأبيض
    Bueno, escuché ruidos. Pensé que era un ladrón, o un coyote. Open Subtitles لقد سمعت ضوضاءً , فظننت أنه قد يكون لصا أو ذئبا
    Mira, no las estoy siguiendo, pero no dije que no era un donjuán. Open Subtitles انظروا أنا لم أكن أتبعكم يا رفاق و لكنني لم أقل ايضا أنني لست ذئبا
    Dijo que es demasiado duro ser un lobo estos días. Open Subtitles يقول أنه من الصعب أن تكون ذئبا هذه الأيام
    ¿Le puede enseñar a un lobo a hacer eso? Open Subtitles اذن هل يمكن أن تدرب ذئبا على مهاجمة البشـر
    Así que el joven se dejó capturar... y con el paso del tiempo... olvido que alguna vez había sido un lobo. Open Subtitles الذئب الصغير سمح لنفسه بأن يمتنع عن الصيد. ومع مرور الوقت نسي أنه كان ذئبا في أبدا.
    Ha estado enseñándome las viejas costumbres, las tradiciones, lo que significa ser un lobo. Open Subtitles انظر، انه تم تدريس لي الطرق القديمة، التقاليد، ما يعنيه أن يكون ذئبا.
    Uno de nuestros oficiales nos informó que su esposa dijo que estaba siendo perseguida por un lobo. Open Subtitles أحد أفراد الشرطة أخبرنا بأن زوجتكَ أخبرته بأن ذئبا يلاحقها.
    Esta cosita ahora es un lobo, amigos. Open Subtitles هذا الشيء الصغير أصبح الآن ذئبا يا جماعة
    Mi única certeza con respecto a la bestia es que no es un lobo. Open Subtitles قناعتي الوحيدة هو الوحش ليس ذئبا
    ¡A lo mejor no es un lobo! Me pilló. Soy un caniche. Open Subtitles ربما أنه ليس ذئبا بالمرة - لقد نلت منى فأنا كلب ذكى -
    Cuando fuiste un lobo, es difícil ser un cordero. Open Subtitles لو كنت ذئبا فمن الصعب ان تُصطاد كعنزه
    y esta manada necesita a un lobo como tú, Alcide. Open Subtitles والزمرة تحتاج ذئبا مثلك يا آلسيد.
    Te libraste de tu manada. Te convertiste en un lobo solitario. Open Subtitles هربت من جماعتك و أصبحت ذئبا وحيدا
    Conduje hasta casa y en secreto llevé a arreglar el coche la mañana siguiente, y esperaba que, ya sabes, hubiera sido un coyote o algo así. Open Subtitles وقدت عائدة للمنزل وبسرية أصلحت السيارة في الصباح التالي وتمنيت أن يكون ماصدمته ذئبا أو شيئا من هذا القبيل
    Parece que ahí entró un coyote. Open Subtitles يبدو أن ذئبا دخلا هناك
    Mira, no las estoy siguiendo, pero no dije que no era un donjuán. Open Subtitles انظروا أنا لم أكن أتبعكم يا رفاق و لكنني لم أقل ايضا أنني لست ذئبا
    Bueno, tarde o temprano, la niña grita y es verdad que viene el lobo, Elmer. Open Subtitles قريبا او بعيدا ، الفتاه الصغيرة التي تحمل ذئبا ستخبرنا الحقيقة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more