"ذخيرة تقليدية" - Translation from Arabic to Spanish

    • munición convencional
        
    • municiones convencionales
        
    3. Por " submunición explosiva " se entiende una munición convencional que, para desarrollar su función, es dispersada o liberada por una munición en racimo y está diseñada para funcionar mediante la detonación de una carga explosiva antes del impacto, de manera simultánea al impacto o con posterioridad al mismo; UN 3 - يراد بتعبير ' ' الذخيرة الصغيرة المتفجرة`` ذخيرة تقليدية تحتاج لكي تؤدي وظيفتها إلى ذخيرة عنقودية تنثرها أو تطلقها، وهي مصممة لتعمل بتفجير شحنة متفجرة قبل الاصطدام أو عنده أو بعده.
    a) Una munición convencional [que puede ser un proyectil de artillería, una bomba aérea, un misil dirigido o no dirigido] o, UN (أ) ذخيرة تقليدية [قد تكون قذيفة مدفعية، أو قنبلة هوائية، أو قذيفة موجهة أو غير موجهة] أو،
    a) Una munición convencional [que puede ser un proyectil de artillería, una bomba aérea, un misil dirigido o no dirigido] o, UN (أ) ذخيرة تقليدية [قد تكون قذيفة مدفعية، أو قنبلة جوية، أو قذيفة موجهة أو غير موجهة] أو،
    a) Una munición convencional [que puede ser un proyectil de artillería, una bomba aérea, un misil dirigido o no dirigido] o, UN (أ) ذخيرة تقليدية [قد تكون قذيفة مدفعية، أو قنبلة جوية، أو قذيفة موجهة أو غير موجهة]؛
    - El OIEA recibió información independiente sobre entregas de máquinas herramientas al Iraq que dio lugar a la inspección de una fábrica de municiones convencionales. Se encontraron 50 máquinas que concordaban con los datos de adquisición. UN ● وكانت الوكالة قد حصلت على معلومات مستقلة عن شحنة من آلات القطع استوردها العراق، وأفضت هذه المعلومات إلى تفتيش مصنع ذخيرة تقليدية عُثر فيه على خمسين آلة مطابقة لبيانات الشراء.
    El programa de armas químicas del Iraq se basaba principalmente en la adaptación de municiones convencionales para la dispersión de agentes de armas químicas. UN 15 - اعتمد البرنامج العراقي للأسلحة الكيميائية بشكل أساسي على تكييف ذخيرة تقليدية لنشر عوامل الأسلحة الكيميائية.
    a) Una munición convencional diseñada para dispersar o soltar submuniciones explosivas que contiene dichas submuniciones explosivas; UN (أ) ذخيرة تقليدية مصممة لنثر أو إطلاق ذخائر فرعية متفجرة، وتحتوي على تلك الذخائر الفرعية المتفجرة؛
    3. Se entiende por submunición explosiva una munición convencional que para realizar su función es dispersada o soltada por una munición de racimo y está diseñada para funcionar al detonarse una carga explosiva antes, en el momento o después del impacto. UN 3- يُقصد بالذخيرة الفرعية المتفجرة ذخيرة تقليدية يتطلب أداؤها لوظيفتها أن تُنثر أو تُطلق من ذخيرة عنقودية وتكون مصممة للعمل بتفجير عبوة متفجرة قبل الارتطام أو عنده أو بعده.
    a) Una munición convencional diseñada para dispersar o soltar submuniciones explosivas que contiene dichas submuniciones explosivas; o UN (أ) ذخيرة تقليدية مصمّمة لنثر أو إطلاق ذخائر فرعية متفجرة، وتحتوي على تلك الذخائر الفرعية؛ أو
    a) Una munición convencional diseñada para dispersar o soltar submuniciones explosivas que contiene dichas submuniciones explosivas; o UN (أ) ذخيرة تقليدية مصمّمة لنثر أو إطلاق ذخائر فرعية متفجرة، وتحتوي على تلك الذخائر الفرعية المتفجرة؛ أو
    a) Una munición convencional diseñada para dispersar o soltar submuniciones explosivas que contiene dichas submuniciones explosivas; o UN (أ) ذخيرة تقليدية مصمّمة لنثر أو إطلاق ذخائر فرعية متفجرة، وتحتوي على هذه الذخائر الفرعية المتفجرة؛ أو
    a) Una munición convencional diseñada para dispersar o soltar submuniciones explosivas que contiene dichas submuniciones explosivas; o UN (أ) ذخيرة تقليدية مصمّمة لنثر أو إطلاق ذخائر فرعية متفجرة، وتحتوي على هذه الذخائر الفرعية المتفجرة؛ أو
    a) Una munición convencional diseñada para dispersar o soltar submuniciones explosivas que contiene dichas submuniciones explosivas; o UN (أ) ذخيرة تقليدية مصمّمة لنثر أو إطلاق ذخائر فرعية متفجرة، وتحتوي على هذه الذخائر الفرعية المتفجرة؛ أو
    a) Una munición convencional diseñada para dispersar o liberar submuniciones explosivas que contiene dichas submuniciones explosivas; o UN (أ) ذخيرة تقليدية مصمّمة لنثر أو إطلاق ذخائر فرعية متفجرة، وتحتوي على هذه الذخائر الفرعية المتفجرة؛ أو
    a) Una munición convencional diseñada para dispersar o liberar submuniciones explosivas que contiene dichas submuniciones explosivas; o UN (أ) ذخيرة تقليدية مصمّمة لنثر أو إطلاق ذخائر فرعية متفجرة، وتحتوي على هذه الذخائر الفرعية المتفجرة؛ أو
    a) Una munición convencional diseñada para dispersar o liberar submuniciones explosivas que contiene dichas submuniciones explosivas; o UN (أ) ذخيرة تقليدية مصمّمة لنثر أو إطلاق ذخائر فرعية متفجرة، وتحتوي على هذه الذخائر الفرعية المتفجرة؛ أو
    a) Una munición convencional diseñada para dispersar o liberar submuniciones explosivas que contiene dichas submuniciones explosivas; o UN (أ) ذخيرة تقليدية مصمّمة لنثر أو إطلاق ذخائر فرعية متفجرة، وتحتوي على هذه الذخائر الفرعية المتفجرة؛ أو
    a) Una munición convencional diseñada para dispersar o liberar submuniciones explosivas que contiene dichas submuniciones explosivas; o UN (أ) ذخيرة تقليدية مصمّمة لنثر أو إطلاق ذخائر فرعية متفجرة، وتحتوي على هذه الذخائر الفرعية المتفجرة؛ أو
    Estas municiones se importaban inicialmente de fuentes extranjeras, ya sea como municiones convencionales vacías o como armas químicas concebidas específicamente. UN وكانت هذه الذخائر تستورد أول الأمر من مصادر أجنبية إما على أنها ذخيرة تقليدية فارغة أو على أنها مصممة خصيصا كأسلحة كيميائية.
    El programa de armas químicas del Iraq se basaba principalmente en la adaptación de municiones convencionales para la dispersión de agentes de armas químicas. UN 106 - اعتمد البرنامج العراقي للأسلحة الكيميائية بشكل أساسي على تكييف ذخيرة تقليدية لنشر عوامل الأسلحة الكيميائية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more