Dios mío, algunos de estos tragos podrían llegar hacer a una chica más inteligente. | Open Subtitles | يا إلهي بعضُ هذه المشاريب بإماكانها بالفعل أن تجعل الفتيات أكثرَ ذكاءً |
La respuesta habrá de ser más inteligente y estratégica, racional, eficaz y basada en los derechos humanos. | UN | ويجب أن يتسم التصدي بطابع أشد ذكاءً واستراتيجية وبالبساطة والكفاءة وأن يرتكز على حقوق الإنسان. |
Si acaban de adoptar una especie de hábito mental interno, es, en mi opinión, una forma de ser mucho más inteligente con bastante rapidez. | TED | وإذا تبنيت ذلك كنوع من العادة الذهنية، فإنها من وجهة نظري، أحد الطرق لتصبح أكثر ذكاءً بسرعة. |
La afirmación del Dr. James Watson, ganador del Premio Nobel, en el sentido de que las personas de ascendencia africana son menos inteligentes que los blancos, debe ser motivo de preocupación para la Tercera Comisión. | UN | وأضاف أنه ينبغي للجنة الثالثة أن تشعر بالقلق إزاء ما قاله الدكتور جيمس واطسون، الحائز على جائزة نوبل في العلوم، والذي ادّعى أن الشعب الأفريقي أقل ذكاءً من الشعوب البيضاء. |
El rey se creyó más listo que los dioses, pero Zeus tendría la última palabra. | TED | اعتقد الملك سيزفس أنه أكثر ذكاءً من الآلهة، لكن زيوس من ضحك أخيرًا. |
Esta es mi misión: dar a las computadoras inteligencia visual y crear un mejor futuro para Leo y para el mundo. | TED | هذا هو أملي أن أعطي الحواسيب ذكاءً بصريًا وأن أخلق مستقبلًا أفضل من أجل ليو ومن أجل العالم |
En realidad, si analizamos la historia del CI la gente cada vez es más lista. | TED | فإذا نظرنا إلى تاريخ نسب الذكاء، نرى أن الناس يصبحون أكثر ذكاءً. |
Veo que lucen mucho más listos haciendo las preguntas que no contestándolas. | Open Subtitles | وجدت أن طرح الأسئلة أكثر ذكاءً من عدم إجابتها ببلاهة |
Esto refuta esa idea popular de que si eres la persona más inteligente en la sala, estás en la habitación equivocada. | TED | وهذا يُناقض النظرية المشهورة أذا أنت الشخص الاكثر ذكاءً في الغرفة، فأنت في المكان الخطأ |
Es arrogante, egocéntrico y convencido de que es más inteligente de lo que la gente cree. | TED | إنه متعجرف ومتمحور حول ذاته أناني ومقتنع أنه أكثر ذكاءً من الأشخاص الذين يعتبرونه كذلك. |
No estamos recomendando ceder a las exigencias de los terroristas, sino más bien hacer que la política exterior sea más inteligente e inspiradora. | News-Commentary | نحن لا ندافع عن الإذعان لمطالب الإرهابيين؛ بل إننا نوصي بتبني سياسة خارجية أكثر ذكاءً وأكثر تشجيعاً. |
Yo soy la persona más inteligente que jamás haya vivido. | Open Subtitles | أَنا الشخصُ الأكثر ذكاءً الذي عاشَ أبداً. |
Eres el mejor, el mas rápido, el mas inteligente, el más baboso, el mas hilarante | Open Subtitles | أنت الأكثر سرعاً و ذكاءً أنت الأكثر مرحا و الأكثر قوة |
Digamos que hay un cuadro... de la gente mas inteligente que hayas conocido en tu vida... bueno, el número uno en la lista sería el Doctor Bean. | Open Subtitles | سيكون هذا عظيماً لنقول هناك مخطط الأكثر الناس ذكاءً الذين إجتمعت بهم |
Y los clientes y otras entidades que usan estos sistemas se vuelven cada vez más experimentados y cada vez más inteligentes. | TED | والزبائن والجهات الأخرى التي تستخدم هذه الأنظمة الحاسوبية يزدادون خبرةً ويصبحون أكثر ذكاءً. |
Somos más inteligentes que una simple rata, seguro, pero nuestros cerebros tienen la misma estructura básica, los mismos tipos de células, las mismas sustancias químicas que circulan en sus cuerpos y los mismos parásitos. | TED | نحن أكثر ذكاءً من مجرد جرذ، ما من شك في ذلك، ولكن أدمغتنا لديها نفس البناء البسيط، نفس الأنواع من الخلايا، نفس المواد الكيميائية التي تجري فيها، ونفس الطفيليات. |
Simplemente hacer las computadoras más inteligentes no va a hacerlas sensibles. | TED | مجرد جعل الحواسب الآلية أكثر ذكاءً لن يجعلها عاطفية. |
Pero al principio es como un niño. Como un bebé, pero más listo. | Open Subtitles | لكنه يكون كطفل في البداية مثل الطفل البشري، ولكن أكثر ذكاءً |
- Muy listo. - Tal vez no lo suficiente. | Open Subtitles | ــ قليل من الذكاء ــ في الحقيقة ليس ذكاءً كافيا |
Es tan obvio, cómo escatimas tu inteligencia para estar con personas que son más jóvenes o menos ágiles que tú. | Open Subtitles | ذلك واضحٌ جداً، الطريقة التي تكبح فيها ذكائك لتبقى مع أناسٍ أصغر منك أو أقلّ ذكاءً منك |
Esto te va a volver más lista, tesoro. | Open Subtitles | يجب أن تصبحي أكثر ذكاءً بفضل هذا يا حلوتي.. |
Los contrabandistas y tratantes de personas se vuelven cada vez más ricos y listos. | UN | وأضاف قائلاً إن الأشخاص الذين يقومون بتهريب الناس والاتجار بالبشر يصبحون أكثر ثراءً وأكثر ذكاءً. |
- ¿Por qué no puedo beberla yo? Porque soy más viejo, más astuto y mucho menos valioso. | Open Subtitles | لأنـّني الأكبر سناً ، والأكثر ذكاءً والأقلّ فائدة. |
El guardar silencio en la lectura de cargos fue brillante. | Open Subtitles | بالمناسبة إرجاء حديث موكلك كان ذكاءً منك |