"ذكياً جداً" - Translation from Arabic to Spanish

    • muy inteligente
        
    • muy listo
        
    • tan inteligente
        
    Tu maldita dirección, hombre. Eso no suena muy inteligente. Open Subtitles . عنوانك اللعين يا رجل . هذا لايبدو ذكياً جداً
    No estoy seguro, pero aparentemente es un cachorro muy inteligente. Open Subtitles لست واثقًا, ولكن هذا الجرو يبدو ذكياً جداً.
    Fuiste muy inteligente en casarte con ella. Ella fue muy inteligente en divorciarse de ti. Open Subtitles كُنتَ ذكياً جداً لزواجكَ منها و كانَت ذكيَة جداً لتطليقِك
    En unas horas, es bastante posible que quedes como alguien muy listo. Open Subtitles بعد بضع ساعات ثمة فرصة في أن تبدو ذكياً جداً
    Te crees muy listo al ponerlos contra mí, ¿eh? Open Subtitles تظنّ نفسكَ ذكياً جداً بتحويلهم ضدي ، أليس كذلك؟
    No es fácil ser tan inteligente. A veces la gente no entiende lo que digo. Open Subtitles ليس من السهل أن تكون ذكياً جداً بعض الأحيان لا يعرف الناس عن ماذا أتكلم
    Era muy inteligente, le iba bien en la escuela. Open Subtitles كان ذكياً جداً أبلى بلاءً حسناً في المدرسة
    Sí, pero en realidad, fue sobre algo muy inteligente. Open Subtitles أجل لكن كان ذكياً جداً في الموضوع ليكون محقاً فيه
    Te estás exponiendo a que te cojan, no es muy inteligente. Open Subtitles إنّك تضع نفسك فقط في موقف تعرّضك للإعتقال، ذلك ليس أمراً ذكياً جداً.
    El bebé creció y se convirtió en un tipo muy inteligente. TED كبُر الطفل و أصبح شاباً ذكياً جداً.
    Y todos se levantaron y fueron abajo y el niño seguía ahí. Y ellos hicieron algo muy inteligente: le preguntaron al niño, "¿Puedes leer?" TED فذهبوا جميعاً الى الاسفل وكان الطفل ما زال هناك. فعملوا شيئاً ذكياً جداً سألوا الطفل "هل تستطيع القراءة؟"
    Aunque este objeto, aunque este producto incluya tecnología, como altavoces, micrófonos, y aparatos electrónicos, este objeto no es muy inteligente. TED حتي إذا كان هذا الشئ حتي لو إحتوي هذا المنتج علي بعض التكنولوجيا، يحتوي علي بعض السماعات ، المكرفونات ، وبعض الأجهزه الألكترونيه، هذا الشئ ليس ذكياً جداً
    Mi padre era abogado, era muy inteligente y siempre decía que un trato es bueno sólo si ambas partes sienten que han renunciado a algo. Open Subtitles --لقد كان أبى محامياً --رجلاً ذكياً جداً وقد كان يقول دائماً الاتفاق يكون جيداً
    ¡Agarra la bola! Eres lindo, pero no muy inteligente. Open Subtitles أحضر الطابة أنت لطيف لكن لست ذكياً جداً
    Dios mío. Te crees muy listo. Bueno, no lo eres. Open Subtitles ياإلهي، تعتقد أنك ذكياً جداً حسناً، أنت لست كذلك
    Tuvo que ser alguien muy listo al menos con máster en administración. Open Subtitles .. لابدّ أن يكون شخصاً ذكياً جداً شخص ذكي بما يكفي للحصول على شهادة إدارة أعمال
    Seguro que te crees muy listo, ¿no? Open Subtitles أراهنك بأنك تظن نفسك ذكياً جداً ؟
    Estaba casado y tenía dos hijos. No era muy listo. Open Subtitles كان لديه زوجة وولدان لم يكن ذكياً جداً
    ¿Si es tan inteligente, por qué no...? ¿puede permanecer fuera de mi boca? Open Subtitles لو كان ذكياً جداً فكيف لا يستطيع البقاء خارج فمي؟
    Dado que es tan inteligente y con experiencia, como usted dice ... por qué las cosas tan extrañas? Open Subtitles إذا كان هو ذكياً جداً وفي غاية الخبرة، كما تقول لم يتصرف بهذه البساطة؟
    No es tan inteligente. No sabe nada. Open Subtitles ليس ذكياً جداً فهو لا يعرف شيئاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more