¿Vas a hacer esa cosa con las luces blancas en el jardín, verdad? | Open Subtitles | هل أنتى ستفعلى ذلك الشئ بالأضوية البيضاء فى فنائك الخلفى ؟ |
No hay suficiente cinta aislante en el mundo para arreglar esa cosa. | Open Subtitles | ما من شريط لاصق في العالم يكفي لإصلاح ذلك الشئ. |
¿Qué pasa si esa cosa viene antes de que el virus le llegue? | Open Subtitles | أيها الملازم ماذا قد يحدث اذا أتى ذلك الشئ الى هنا قبل زرع الفيروس ؟ |
esa cosa siempre marca cinco kilos demás. Daphne? | Open Subtitles | أوه ما الفائده ذلك الشئ ينقص 10 باوندات منذ أسابيع |
Se parecía a esta cosa pegajosa que hay en el agua... por las vetas y las manchas. | Open Subtitles | كانت تشبه ذلك الشئ اللزج الموجود فى المياه |
¿En verdad esa cosa te dice hacia donde ir? | Open Subtitles | هل ذلك الشئ حقاً يخبرك إلى أي طريق نذهب؟ |
Mira, cúbrete esa cosa, espera un rato. | Open Subtitles | إنظر. فقط غطى ذلك الشئ تماسك لفترة قصيرة |
esa cosa casi me acabó. Sólo estaba a metro y medio de distancia. | Open Subtitles | ذلك الشئ كاد أن يقضي علي لقد كان على بعد خمسة أقدام فقط |
Lo que esté dentro de esa cosa no estará encantado con lo que hiciste. | Open Subtitles | مهما كان ما هو بداخل ذلك الشئ فلا يمكنه أن يكون سعيداً للغاية بما فعلته هيا نذهب فحسب |
esa cosa que lo activa, su batería... debería estar por aquí, ¿verdad? | Open Subtitles | ذلك الشئ الذي يمنحه الطاقة. بطاريته ذلك.. |
esa cosa esta lista para hacer su magia? | Open Subtitles | هل ذلك الشئ مستعد لأن يقوم بالسحر الخاص به؟ |
No tendríamos que perder cinco horas, que no tenemos... si soltáramos esa cosa. | Open Subtitles | ليس علينا أن نضيع خمس ساعات و هو ما لن نكون مضطرين له لو أننا فقط تركنا ذلك الشئ الملعون |
Siempre quise probar esa cosa de los gusanos. | Open Subtitles | لقد أردت دوماً أن أجرب ذلك الشئ مع الديدان |
No, solo quería avisarte que esa cosa que ha evocado está suelta. | Open Subtitles | لقد أردت فقط أن أحذرك ذلك الشئ الذي كانت تحاول استحضاره. لقد أصبح طليقاً |
tiene esa cosa que...un libro le pertenece y es como si fuera de su propiedad. | Open Subtitles | إنه لديه ذلك الشئ الخاص امتلاك الكتب يجعله . مثل . كممتلكاته |
Él es el que necesita esa cosa. Espera. | Open Subtitles | هذا هو الشاب الذي بحاجة الى ذلك الشئ انتظر |
Sosteniendo esa cosa casi parece que has alcanzado la pubertad. | Open Subtitles | بحملك ذلك الشئ تبدو كأنك وصلت سنّ البلوغ |
Pero, escucha, tengo que ir a recoger esa cosa a ese lugar. | Open Subtitles | لكن، أسمع، ينبغي علي أن أجلب هذا الشئ من عند ذلك الشئ. |
Ayuda a esa cosa a hallar sus zapatos para que podamos irnos. | Open Subtitles | اخرس والبس حذائك ساعدي ذلك الشئ للبس حذائه لنخرج من هنا |
Y yo creo que esta cosa llamada amor no existe. | Open Subtitles | وأنا أعتقد أن ذلك الشئ المسمي الحب غير موجود بالعالم |
¿Cómo va a llegar Quinn con esas cosas allá afuera? | Open Subtitles | كيف سيستطيع كوين بأي شكل أن يصل إلى هنا و ذلك الشئ بالخارج هناك؟ |
Va a tropezar en la cosa voladora de ese chico y derramará sobre su camiseta todo el guiso. | Open Subtitles | سيتعثر من ذلك الشئ الخاص للأطفال المتأرجح و سيسكب الصلصة الحارة على قميص ذلك الرجل |
- Qué gran cosa es... Comprender. - Sí, lo entiendo, señor. | Open Subtitles | . ذلك الشئ ، لكي يفهم . نعم ، في الحقيقة ، سيدي |