Y gracias a ti. Tirarte de cabeza de ese edificio fue totalmente exesivo. | Open Subtitles | بالعودة إليكِ ، لقفزكِ ورأسك للأسفل من ذلك المبنى لتلبي النداء |
Si hubiera estado solo en ese edificio solo en ese edificio ardiendo, me habría rendido y permitido que el sueño se apoderara de mí. | Open Subtitles | لو كنت لوحدي في ذلك المبنى الشخص الوحيد في ذلك المبنى المحترق كنت لأستسلم، وسمحت لذلك النعاس بأن يستولي عليّ |
Sr. Vale. No me regresaré a Michigan sabiendo que mi hijo está en ese edificio. | Open Subtitles | سيد فيل، لن أعود لميشيغان و أنا أعرف أن ابني في ذلك المبنى |
¿Que hay de especial en ese edificio para que te necesiten? Oh, Dios. | Open Subtitles | ما المميّز جداً حول ذلك المبنى الذي تعمل فيه؟ با ربـّـاه |
Nuestro trabajo es que el jugador escale ese edificio... para que pueda ganar una medalla, y es todo. | Open Subtitles | مهمتما هي إيصال اللاعبين إلى قمة ذلك المبنى حتى يتنسنّى لهم الفوز بميدالية هذا فحسب |
Y cuando se derrumbó ese edificio, se llevó la torre telefónica consigo. | Open Subtitles | وعندما انهار ذلك المبنى, انهار معه برج إرسال الهواتف النقالة. |
Fuego de cobertura a la de tres y luego nos sigues hasta ese edificio. | Open Subtitles | أريدك أن توقفي إطلاق النيران رهن إشارتي، ثم اتبعينا إلى ذلك المبنى. |
Pero no lo vieron esa noche en ese edificio... en ese asesinato, ¿a qué no? | Open Subtitles | ولكنكما لم تقابلانه في تلك الليلة في ذلك المبنى في تلك الجريمة صحيح؟ |
Oye, cada agente que salió de ese edificio está vivo gracias a ti. | Open Subtitles | كل عميل خرج من ذلك المبنى هو على قيد الحياة بسببكِ |
Oye, cada agente que salió de ese edificio está vivo gracias a ti. | Open Subtitles | كل عميل خرج من ذلك المبنى هو على قيد الحياة بسببكِ |
Mejor que pongamos bien nuestras cabezas, o no saldremos de ese edificio vivos. | Open Subtitles | علينا أنّ نستجمع أنفسنا، وإلا فلن نخرج من ذلك المبنى أحياء. |
La tienda de regalos se ubicaría igualmente en ese edificio. | UN | كما سينقل مكان محل بيع الهدايا التابع للأمم المتحدة إلى ذلك المبنى. |
Más tarde se reubicarían allí las oficinas del edificio de conferencias mientras se renueva ese edificio en dos etapas. | UN | وبعد ذلك سيتم استخدامه لاستبدال حيز من مبنى المؤتمرات أثناء تجديد ذلك المبنى الذي سيتم على مرحلتين. |
También estaban ubicados en ese edificio el almacén principal de equipo de computación y el servicio de asistencia a los usuarios de TIC. | UN | والمنطقة الرئيسية لتخزين المعدات الحاسوبية ومكتب المساعدة لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات موجودان أيضا في ذلك المبنى. |
ese edificio servirá de local provisional para las funciones del edificio de conferencias durante dos años, mientras se prolongue la renovación de éste. | UN | وسيكون ذلك المبنى بمثابة الحيز البديل لوظائف مبنى المؤتمرات لمدة عامين خلال عملية تجديد مبنى المؤتمرات. |
También solicitó que se asignara a la Oficina del Presidente el espacio adecuado en el edificio del jardín norte, y también en la Sede, cuando se trasladara de nuevo a ese edificio. | UN | وطلبت أيضا تخصيص حيز كاف لمكتب رئيس الجمعية العامة في مبنى المرج الشمالي، وعند العودة إلى المقر، في ذلك المبنى أيضاً. |
¿Podemos usar eso, la capacidad de entender que todos los materiales disponibles en ese edificio todavía se pueden usar? | TED | هل يمكننا استخدام ذلك، القدرة على فهم أن كل المواد المتوفرة في ذلك المبنى لا تزال قابلة للاستخدام؟ |
Y entonces, ese edificio será vestido con la tecnología más antigua, que son tejas cortadas a mano. | TED | والمثير للاهتمام، أن يكون ذلك المبنى مكسوا بأقدم أنواع التكنولوجيا، التي هي نوع من قطع الخشب اليدوية. |
La similitud consiste en que todos perseguimos el mismo objetivo, que es construir el edificio. | UN | فما هو متشابه في المواقف أننا جميعنا نسعى إلى تحقيق الهدف نفسه، ألا وهو تشييد ذلك المبنى الشاهق. |
Soy la única en este edificio a la que no van a disparar. | Open Subtitles | أنا الشخص الوحيد في ذلك المبنى التي لن يُطلقوا النار عليها |
Hay media docena de sociedades en esa fachada y dos primos en aquel edificio. le pertenece a Roman Nevikov. | Open Subtitles | يمر خلال ستة مباني لشركة شيل وتو كزنز لكن ذلك المبنى يملكه رومان نيفيكوف. |
el edificio es una fortaleza. La entrada tiene alarma. | Open Subtitles | المشكلة أن ذلك المبنى كالحصن, فالباب الأمامي عند الشقة مزود بجهاز إنذار |
Se demolerá el muro del edificio para contar con más espacio. | UN | ولذلك سيجري هدم حائط ذلك المبنى لكي يتسع الحيز المكاني. |