| - No les estoy siguiendo. Vi el carro en la arena y me lo llevé, Eso es todo. | Open Subtitles | لم أكن أتبعكما , أقسم بالله ذلك كلّ ما أخذته , و هذا كل شيء |
| Sólo queremos algo pequeño que sea nuestro. Eso es todo. | Open Subtitles | نحن فقط نريد شيئاً صغيراً ملكنا ذلك كلّ ما فى الأمــر |
| Solo necesitas más práctica, Eso es todo. | Open Subtitles | أنتِ فقط تحتـاجين ممـارسة أكثر، ذلك كلّ مـا في الأمـر |
| No quiero ser maleducado, pero no se ve eso todos los días. | Open Subtitles | لا أقصد أن أكون وقحاً، لكنّك لا ترَ ذلك كلّ يوم. |
| Sólo estamos siguiendo las pistas. Es lo único que podemos hacer. | Open Subtitles | سنتبع خيوط أدلتنا فحسب، ذلك كلّ ما نستطيع فعله. |
| Cómo iba a saber que... todos en esta oficina comen entre la una y las dos. | Open Subtitles | كيف عرفت ذلك كلّ شخص في هذا المكتب يشعر بالجوع بين الساعة الواحدة والثانية مساءً ؟ |
| Porque todo lo que tengo es su nombre. Literalmente, Es todo lo que tengo. | Open Subtitles | لأن كلّ ما أملكه هو إسمه الأول، ذلك كلّ ما أملكه حرفياً. |
| Sólo quería un poco de dinero, Eso es todo. Sólo eso, no quería marcharme. | Open Subtitles | أنا فقط أردت قليلاً من المال, ذلك كلّ شيء فقط هو لمْ يشغّلْ |
| Eso es todo lo que recuerdo, mamá, pero, si hay algo más, se lo contaré. | Open Subtitles | ذلك كلّ ما أتذكّره، لكن إن تذكّرت أيّ شيء، سأبلغكِ بذلك. |
| Necesitamos tener paciencia, Eso es todo. | Open Subtitles | من الضروري أن نكون صبورين، ذلك كلّ ما في الأمر. |
| Eso que no quieres hacerme el amor nunca más, Eso es todo. | Open Subtitles | هو فقط بأنّك لا تريد إلى أبدا إنكحني أبدا ثانية، ذلك كلّ. |
| Nada más estoy cansada, Eso es todo. | Open Subtitles | حسنا، أنا مجرّد متعب، ذلك كلّ. |
| La información que mi madre nos dio, nos ayudó, Eso es todo | Open Subtitles | المعلومات أمّي أعطانا ساعدنانا ثانية. ذلك كلّ. |
| No he dormido mucho los últimos días, Eso es todo. | Open Subtitles | أنا ليس لي نام كثيرا الأيام القليلة الماضية، ذلك كلّ. |
| Bueno...pareces asustado. Eso es todo. | Open Subtitles | بدوت خائف نوعـاً ما، ذلك كلّ مافي الأمر. |
| Mira, simplemente íba para hablar con él, Eso es todo. | Open Subtitles | النظرة، أنا فقط ذاهب إلى تكلّم معه، ذلك كلّ. |
| Capturamos más rusos que eso todos los días. | Open Subtitles | نحن نـأسر من الروس أكثر من ذلك كلّ يوم |
| Me ocupo de eso todos los días. Podemos... | Open Subtitles | ...أنا أتعامل مع ذلك كلّ يوم، أبإمكاننا فحسب |
| Sidney, tú me enseñas eso todos los días. | Open Subtitles | (سيدني)، لقد علّمتني ذلك كلّ يوم |
| Amor... ¿Es lo único en que piensan los hombres? | Open Subtitles | ذلك كلّ أنت رجال يفكّرون بشأنهم؟ |
| Es que todos se ven tan perfectos por aquí. | Open Subtitles | الكلّ هنا يبدو بهيئة مثالية جداً، ذلك كلّ ما هناك |