"ذلك كل شيء" - Translation from Arabic to Spanish

    • Eso es todo
        
    • ¿ Es todo
        
    • todo lo que
        
    • eso fue todo
        
    A veces anda en moto. Eso es todo. Hablo en serio, Carter. Open Subtitles إنّه طويل يرتدي حلّة أحياناً يقود دراجة، ذلك كل شيء
    Eso es todo. Así que, ¿qué hacemos ahora? TED كان ذلك كل شيء. لذا ماذا يجب أن نفعل الآن؟
    - Bueno, si Eso es todo. - Tengo al Cedars preparado, viejo. Open Subtitles إن كان ذلك كل شيء لدي سيدار هنا ، يارجل
    La lavo cada Domingo. Hay un abollón en el parachoque, Eso es todo. Open Subtitles أغسلها كل يوم أحد, هنالك بعجة واجدة في الصادم الأمامي, ذلك كل شيء.
    Supongo que sentí mucha presión, Eso es todo. Open Subtitles لا أعلم, أظن أنني أشعر بكثير من الضغط, ذلك كل شيء.
    Bueno, quizás sólo está siendo protector con la reputación del chico, Eso es todo. Open Subtitles حسنًا، ربما هو فقط يجري حماية لسمعة الفتى، ذلك كل شيء.
    Le he visto en la ciudad, aquí y allí, pero Eso es todo. Open Subtitles رأيته حول المدينة هنا وهناك، لكن ذلك كل شيء.
    Sólo me preguntaba si era legal, Eso es todo. Open Subtitles كنت فقط أتسائل إذا هو كان شرعي، ذلك كل شيء.
    Sí, puedes besarme, pero Eso es todo hasta que lo solucionemos. Open Subtitles أجل تستطيع تقبيلي لكن ذلك كل شيء حتى تستقر الأمور
    Desearía poder hablar con ella, Eso es todo. Pero no me reconoce. Open Subtitles أتمنى لو أستطيع التحدث معها ذلك كل شيء لكنها لاتتعرف إليّ
    Vive con su madre, Claire. Eso es todo. Está absolutamente limpio. Open Subtitles انه يعيش مع أمه كلير ذلك كل شيء تقريبا,انه نظيف
    Bien, bueno, Eso es todo, salgamos de aquí. Open Subtitles جيد , حسنا , ذلك كل شيء , دعونا نخرج من هنا
    Solo me gustaría ver la información, Eso es todo. Open Subtitles أنا فقط أود أن أرى البيانات , ذلك كل شيء
    Eso es todo. Liberarte para que hagas lo que haces tan bien. Open Subtitles ذلك كل شيء لتفريغك لتقومي بأفضل الاشياء التي تستطيعن القيام بها
    Bueno, esos chicos, ellos no saben, Eso es todo. Open Subtitles حسناً، أولئك الأطفال أولئك الأطفال لا يعرفون جيداً ذلك كل شيء
    Llamó para decir que llegaron bien, milord, pero Eso es todo. Open Subtitles لقد إتصل ليخبرنا بأنهما وصلا بالسلامة يا سيدي لكن ذلك كل شيء
    - Yo no. No sé nada. - Venderé entradas, Eso es todo. Open Subtitles ليس أنا، لا أعرف شيئاً سأبيع التذاكر لكن ذلك كل شيء
    Hoy ha sido un día triste y desdichado, y tenerte aquí me ha ayudado a enfrentarlo, Eso es todo. Open Subtitles كان اليوم حزيناً وبائساً ووجودك هنا ساعدني على مواجهته ذلك كل شيء
    Entonces, si Eso es todo, bienvenidos a su primer año. Open Subtitles إذاً, أظن أن ذلك كل شيء, مرحباً بكم في سنتكم الجامعية الأولى...
    Entonces todo lo que creía con seguridad se hizo añicos. Open Subtitles وبعد ذلك كل شيء كنت أؤمن بذلك بحزم تم تفجير فورا الى اشلاء.
    Sólo... quería saber qué se sentía. eso fue todo. Open Subtitles أردتُ فقط أن أرى كيف هو الشعور بذلك ذلك كل شيء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more