"ذلك يبدو" - Translation from Arabic to Spanish

    • Eso suena
        
    • Eso parece
        
    • Me parece
        
    • Se ve
        
    • Eso tiene
        
    • parece una
        
    • - Suena
        
    • Eso sonó
        
    • esto suena
        
    • Suena muy
        
    • esto parece
        
    • ¡ Suena
        
    • parezca
        
    • parece ser
        
    • parecía
        
    Y todo Eso suena genial, hasta que descubrimos hacia dónde va realmente. TED وكل ذلك يبدو رائعاً، حتى تستوعب إلى أين نحن ذاهبون،
    Bien, Eso suena un poco preocupante ¿Alguna idea de quién puede ser? Open Subtitles حسناً، ذلك يبدو مقلقاً، ألديكَ أيّ فكرة عمن قد يكون؟
    Y sé que Eso suena estúpido, solo han pasado 5 días, pero es verdad. Open Subtitles وأعلم أن ذلك يبدو غبياً لقد مرّ خسمة أيام فقط ولكنّه صحيح
    Puede que sea peor que eso. Parece que mi traducción estaba mal. Open Subtitles ربما يكون اسوء من ذلك يبدو ان ترجمتي كانت خاطئة
    Me parece, pues, algo raro que embistiese de esa forma y acusase al Senador. Open Subtitles ذلك يبدو غريب بعض الشئ انك تلقى الإتهامات فى المطار وتلقى بكلام مجنون ضد السناتور
    ¿Sabes que Eso suena bastante ridículo para muchos, no es así? Open Subtitles تعلمين أنه عندما تقولون ذلك يبدو سخيفا جدا, أليس كذلك؟
    Eso suena muy bien es sólo que tengo un día muy ocupado hoy. Open Subtitles ذلك يبدو جميلاً جداً لقد حجزت للتو موعداً عند الطبيب لأن رأسي سينفجر هل يمكنني أن أطلب منكم التأجيل؟
    Eso es más que un novio. Eso suena a casamiento. Open Subtitles ذلك أكثر من صديق ذلك يبدو مثل أجراس زفاف
    Sí, Eso suena como algo que necesitaré hablar con mi jefe. Open Subtitles .حسنا, ذلك يبدو كشيئا ما ساقوم بمناقشته مع رئيسي
    Eso suena cierto. No, no. Él definitivamente estaba ahí. Open Subtitles ذلك يبدو سليماً لا , لا , هو بالتأكيد كان هناك
    Está bien. Eso suena bastante justo. ¿Que es lo que quieres? Open Subtitles حسناً , ذلك يبدو منصف جداً مالذي تريدينه ؟
    De acuerdo, Eso suena como el mejor aniversário de 3 meses posible Open Subtitles حسناً ذلك يبدو كأفضل طريقة للأحتفال بذكرى ثلاثة أشهر على الإطلاق
    Eso... suena divertido, pero, en serio, yo debería limpiar la caca del Bluray. Open Subtitles ذلك يبدو ممتعا .. و لكن عليّ علي أن أنظّف البراز من مشغل البلو راي
    Eso suena demasiado similar al modus operandi de nuestro sudes como para que sea una coincidencia. Open Subtitles ذلك يبدو مألوفا جدا لأسلوب الجاني ليكون صدفة
    Sin embargo, nada de Eso parece importar tanto como lo que Israel hace. News-Commentary ولكن لا شيء من ذلك يبدو على نفس القدر من خطورة ما تفعله إسرائيل.
    Eso parece tener una vaga relación con el matrimonio. Open Subtitles ذلك، ذلك يبدو غـامضاً بعض الشيء كمـا لو أنّه شيء متعلق بالزواج
    Eso parece alguna clase de combinación codificada de colores para una cerradura. Open Subtitles ذلك يبدو نوعاً ما من شفرة ألوان ممتزجة للإغلاق
    Sí, Me parece bien. Open Subtitles صحيح, صحيح ذلك يبدو رائعاً, لتحظى بها, صديقي
    Bueno, entonces le gustará lo que prepararé para la cena. Eso Se ve positivamente suculento. Open Subtitles اذا، سوف يعجبك حقا ما أعددت لك على العشاء ذلك يبدو لحما حقيقيا
    Sí, Eso tiene muy buena pinta. Creo que solo tomaré eso. Open Subtitles .أجل، ذلك يبدو جيداً أظن أنني سأتناول ذلك الطبق
    Se puede ver la Vía Láctea con toda claridad y parece una mecedora cayendo de frente, saliendo de la Vía Láctea. Open Subtitles يُمكنك رؤية درب اللبانة بوضوح و ذلك يبدو كذلك المهد من الأمام و هو يسقط من درب اللبانة
    - La bestia de Baltazar. - Suena bien. Open Subtitles عيد البلزار نعم، ذلك يبدو جيداً
    Eso sonó más como una amenaza. Open Subtitles ذلك يبدو أكثر مثل التهديد.
    Si todo esto suena como algo que les gustaría que pasara donde viven, hay tres cosas que pueden hacer para cambiar esto. TED إذا كان كل ذلك يبدو مثل شيء تودون حدوثه حيث تمكثون، فإليكم ثلاثة أشياء يمكنكم القيام بها لتغيير الوضع.
    Suena muy glamoroso, pero son los negocios en Kramerica. Open Subtitles أعرف أن كل ذلك يبدو ترفيهاً ولكن ذلك عمل معتاد في كرايمركا.
    esto parece contradecir la anterior declaración del Sr. Benjelloun Touimi de que la adopción es posible en algunos casos. UN ومضى يقول إن ذلك يبدو متعارضا مع ما ذكره السيد بنجلون تويمي من قبل من أن عملية التبني ممكنة في بعض الحالات.
    Si adquieren ese arma, harán que eso parezca un juego de niños. Open Subtitles فإن حصلوا على ذلك السلاح سيجعلون ذلك يبدو كلعبة أطفال
    Además, el texto actual parece ser incompatible con los requisitos establecidos en la Declaración Común. UN وباﻹضافة إلى ذلك يبدو النص الحالي متناقضا مع الشروط المحددة في الاعلان المشترك.
    A comienzos de 1993, ese objetivo parecía bastante realista porque se habían prometido sumas sustanciales para la adquisición de equipo de perforación y vehículos. UN وفي أوائل عام ١٩٩٣، كان ذلك يبدو هدفا واقعيا للغاية، مع وعود بتوفير مبالغ كبيرة لشراء الحفارات والمركبات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more