"رأس الناقورة باتجاه" - Translation from Arabic to Spanish

    • el cabo de An-Naqura hacia
        
    • el cabo de An-Naqura para
        
    Un avión de reconocimiento israelí atravesó el espacio aéreo del Líbano entrando por el cabo de An-Naqura hacia el norte y se alejó a las 11.32 horas. 18.12 horas UN اخترقت طائرة استطلاع إسرائيلية الأجواء اللبنانية من فوق رأس الناقورة باتجاه الشمال ثم غادرت في الساعة 32/11.
    Las fuerzas del enemigo israelí dispararon armas de calibre mediano desde el cabo de An-Naqura hacia las aguas territoriales libanesas en el nivel de la tercera boya. UN أطلقت قوات العدو الإسرائيلي النار من أسلحة متوسطة من رأس الناقورة باتجاه المياه الإقليمية اللبنانية بمحاذاة الطفافة الثالثة.
    El 24 de diciembre de 2008 a las 1.15 horas, el enemigo israelí orientó durante 30 segundos un foco reflector de su posición situada en el cabo de An-Naqura hacia la boya No. 5. UN - بتاريخ 24 كانون الأول/ديسمبر 2008 الساعة 15/01، أقدم العدو الإسرائيلي على توجيه كاشف ضوئي لمدة 20 ثانية من مركزه في رأس الناقورة باتجاه الطفاف رقم 5.
    El 26 de diciembre de 2008 a las 19.40 horas, el enemigo israelí orientó durante 1 minuto y 40 segundos un foco reflector de su posición situada en el cabo de An-Naqura hacia la línea de boyas. UN - بتاريخ 26 كانون الأول/ديسمبر 2008 الساعة 40/19، أقدم العدو الإسرائيلي على توجيه كاشف ضوئي لمدة دقيقة وأربعين ثانية من مركزه في رأس الناقورة باتجاه خط الطفافات.
    El 1º de enero de 2009, a las 22.55 horas, el enemigo israelí orientó durante 5 segundos un foco reflector del puesto de control situado en el cabo de An-Naqura hacia la línea de boyas, y repitió esa misma acción durante 20 segundos a las 23.55 horas. UN - بتاريخ 1 كانون الثاني/يناير 2009 الساعة 55/22، أقدم العدو الإسرائيلي على توجيه كاشف ضوئي لمدة 5 ثوان من مركزه في رأس الناقورة باتجاه خط الطفافات، ثم لمدة 30 ثانية عند الساعة 55/23.
    El 2 de enero de 2009, a las 2.25 horas, el enemigo israelí orientó durante 20 segundos un foco reflector del puesto de control situado en el cabo de An-Naqura hacia la línea de boyas. UN - بتاريخ 2 كانون الثاني/يناير 2009 الساعة 25/02، أقدم العدو الإسرائيلي على توجيه كاشف ضوئي لمدة 20 ثانية من مركزه في رأس الناقورة باتجاه خط الطفافات.
    El 5 de febrero de 2009: - A las 18.22 horas, el enemigo israelí orientó durante 5 segundos un foco reflector de su posición situada en el cabo de An-Naqura hacia las aguas territoriales libanesas en la zona comprendida entre las boyas No. 1 y No. 5, a una distancia de unos 200 metros aproximadamente. UN - بتاريخ 5 شباط/فبراير 2009 الساعة 22/18، وجه العدو الإسرائيلي كاشفا ضوئيا من مركزه في رأس الناقورة باتجاه المياه الإقليمية اللبنانية بين الطفافتين الأولى والخامسة لمسافة 200 متر تقريبا ولمدة 5 ثوان.
    El 9 de febrero de 2009 a las 18.15 horas, el enemigo israelí orientó durante 4 segundos un foco reflector de su posición situada en el cabo de An-Naqura hacia las aguas territoriales libanesas, a unos 100 metros de la boya No. 2. UN - بتاريخ 9 شباط/فبراير 2009 الساعة 15/18، قام العدو الإسرائيلي بتسليط كاشف ضوئي لمدة 4 ثوان من مركزه في رأس الناقورة باتجاه المياه الإقليمية اللبنانية عند الطفافة الثانية لمسافة 100 متر تقريبا.
    El 14 de febrero de 2009 a las 19.25 horas, el enemigo israelí orientó durante 5 segundos un foco reflector de su posición situada en el cabo de An-Naqura hacia las aguas territoriales libanesas, entre las boyas No. 4 y No. 5. UN - بتاريخ 14 شباط/فبراير 2009 الساعة 25/19، أقدم العدو الإسرائيلي على تسليط كاشف ضوئي لمدة 5 ثوان من مركزه في رأس الناقورة باتجاه المياه الإقليمية اللبنانية عند الطفافتين الرابعة والخامسة.
    - El 16 de marzo de 2009 a las 21.30 horas, el enemigo israelí orientó durante tres segundos un foco reflector del puesto situado en el cabo de An-Naqura hacia las aguas territoriales libanesas, 300 metros al norte de la línea de boyas. UN - بتاريخ آذار/مارس 2009 الساعة 30/21، أقدم العدو الإسرائيلي على توجيه كاشف ضوئي لمدة 3 ثوان من مركزه في رأس الناقورة باتجاه خط الطفافات على مسافة 300 م داخل المياه الإقليمية اللبنانية.
    - A las 20.25 horas, el enemigo israelí orientó durante 2 segundos un foco reflector del puesto situado en el cabo de An-Naqura hacia las aguas territoriales libanesas, a 200 metros al norte de la segunda boya. UN :: الساعة 25/20، وجه العدو الإسرائيلي كاشفا ضوئيا لمدة ثانيتين من مركزه في رأس الناقورة باتجاه المياه الإقليمية اللبنانية على مسافة 200 م شمال الطفافة الثانية.
    - El 22 de marzo de 2009 a las 21.00 horas, el enemigo israelí orientó durante 10 segundos un foco reflector del puesto situado en el cabo de An-Naqura hacia las aguas territoriales libanesas, a 600 metros al norte de la séptima boya. UN - بتاريخ 22 آذار/مارس 2009 الساعة 00/21، وجه العدو الإسرائيلي كاشفا ضوئيا لمدة 10 ثوان من مركزه في رأس الناقورة باتجاه المياه الإقليمية اللبنانية على مسافة 600م شمال الطفافة السابعة.
    - El 26 de marzo de 2009 a las 21.20 horas, el enemigo israelí orientó durante 4 segundos un foco reflector del puesto situado en el cabo de An-Naqura hacia las aguas territoriales libanesas, a 400 metros al norte de la tercera boya. UN - بتاريخ 26 آذار/مارس 2009، الساعة 10/21، أقدم العدو الإسرائيلي على توجيه كاشف ضوئي لمدة 4 ثوان من مركزه في رأس الناقورة باتجاه المياه الإقليمية اللبنانية على مسافة 400 متر شمالي الطفافة الثالثة.
    El 30 de abril de 2009 a las 21.10 horas, el enemigo israelí orientó durante 4 segundos un foco reflector desde su posición en el cabo de An-Naqura hacia el puesto de la Seguridad Pública libanesa. UN - بتاريخ 30 نيسان/أبريل 2009 الساعة 10/21، أقدم العدو الإسرائيلي على تسليط كاشف ضوئي لمدة 4 ثوان من مركزه في رأس الناقورة باتجاه مركز الأمن العام اللبناني.
    A la 1.40 horas, el enemigo israelí orientó durante cinco segundos un foco reflector de su puesto situado en el cabo de An-Naqura hacia las aguas territoriales libanesas, a unos 400 metros al norte de la quinta boya. UN الساعة 40/01، أقدم العدو الإسرائيلي على تسليط كاشف ضوئي لمدة 5 ثواني من مركزه في رأس الناقورة باتجاه المياه الإقليمية اللبنانية لمسافة حوالي 400 متر شمال الطفافة الخامسة.
    El 15 de julio de 2009 a las 22.15 horas, el enemigo israelí orientó durante cinco segundos un foco reflector de su puesto situado en el cabo de An-Naqura hacia las aguas territoriales libanesas y hacia la posición del ejército libanés en el cabo de An-Naqura. UN - بتاريخ 15 تموز/يوليه 2009 الساعة 15/22، أقدم العدو الإسرائيلي على توجيه كاشف ضوئي لمدة 5 ثوان من مركزه في رأس الناقورة باتجاه المياه الإقليمية اللبنانية ومركز رأس الناقورة.
    Un avión de reconocimiento enemigo israelí atravesó el espacio aéreo del Líbano entrando por el cabo de An-Naqura hacia el norte a gran altitud, y se alejó a las 9.46 horas. UN اخترقت طائرة استطلاع إسرائيلية الأجواء اللبنانية من فوق رأس الناقورة باتجاه الشمال على علو مرتفع، ثم غادرت في الساعة 46/09.
    Las fuerzas del enemigo israelí proyectaron un rayo láser desde su posición W401 en el cabo de An-Naqura hacia una embarcación de pesca libanesa a 100 metros de la segunda boya, durante 3 segundos. UN سلطت قوات العدو الإسرائيلي شعاع ليزر من موقعها W401 في رأس الناقورة باتجاه زورق صيد لبناني على مسافة 100 متر من الطفافة الثانية، لمدة ثلاث ثوان.
    El enemigo israelí proyectó un reflector desde su posición W401, en el cabo de An-Naqura hacia una embarcación libanesa en la tercera boya, violando las aguas territoriales libanesas en una distancia de 200 metros, durante 5 segundos. UN سلط العدو الإسرائيلي كاشفا ضوئيا من موقعه W401 في رأس الناقورة باتجاه زورق لبناني عند الطفافة الثالثة، منتهكة بذلك المياه الإقليمية اللبنانية مسافة 200 متر لمدة 5 ثوان. الساعة 26/04
    El 20 de octubre de 2009 a las 21.40 horas, el enemigo israelí dirigió durante 20 segundos un reflector desde su puesto situado en el cabo de An-Naqura hacia la línea de boyas y trazó círculos con el haz del reflector por encima del puesto del ejército libanés situado en el cabo de An-Naqura. UN - بتاريخ 20 تشرين الأول/أكتوبر 2009، الساعة 40/21، أقدم العدو الإسرائيلي على توجيه كاشف ضوئي من مركزه في رأس الناقورة باتجاه خط الطفافات، ثم نفذ حركة دائرية لمدة 20 ثانية فوق مركز رأس الناقورة.
    A las 1.40 horas, el enemigo israelí utilizó un foco reflector de su posición en el cabo de An-Naqura para iluminar durante 3 segundos las aguas territoriales libanesas, a unos 300 metros al norte de la tercera boya. UN الساعة 40/01، أقدم العدو الإسرائيلي على تسليط كاشف ضوئي لمدة 3 ثوان من مركزه في رأس الناقورة باتجاه الطفافة الثالثة ولمسافة 300 متر تقريبا داخل المياه الإقليمية اللبنانية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more