La primera vez que Los vi juntos... Nunca lo había visto tan feliz. | Open Subtitles | أتعلمين,أول مرة رأيتكما معاً ,لم أرة بتلك السعادة أبداً |
No sabes cuántas veces Los vi a ustedes dos juntos... | Open Subtitles | لا أستطيع أن اخبرك عن كم المرات التى رأيتكما فيها معاً |
¡No lo niegue! ¡Los vi besarse! | Open Subtitles | لا تنكر ذلك رأيتكما تقبلان بعضكما أيها الحقير |
Antes, Os vi pasar abrazados. | Open Subtitles | رأيتكما تمران قبل قليل. أيديكما متشابكه. |
Os he visto actuar como si estuvieseis de luna de miel, bebiendo vino en el patio, bailando, riendo. | Open Subtitles | لقد رأيتكما تتصرفان كما كنتما في شهر العسل احتساء المشروبات في الفناء والرقص البطيء والضحك |
te vi en el boletín de noticias. Son buscados por secuestro. | Open Subtitles | لقد رأيتكما في قائمة المطالبين أنتما مطلوبان لجريمة الاختطاف. |
Los vi besándose en el vestíbulo. | Open Subtitles | لقد رأيتكما تقبلان بعضكما في استراحة الأطباء |
La última vez que Los vi, se peleaban a muerte. | Open Subtitles | المرة الأخيرة التى رأيتكما فيها كنتما تتقاتلان حتى الموت |
Asumí que eran amigos cuando Los vi abrazados en la nieve. | Open Subtitles | افترضت أنكما صديقان، عنما رأيتكما متعانقين في الثلج |
La última vez que Los vi, se peleaban a muerte. | Open Subtitles | المرة الأخيرة التى رأيتكما فيها كنتما تتقاتلان حتى الموت |
Yo Los vi hablando hoy... | Open Subtitles | لقد جن جنوني عندما رأيتكما تتحدثون اليوم |
Anoche Los vi a los dos. | Open Subtitles | لقد رأيتكما أنتما الاثنين الليلة الماضية |
Yo Los vi al otro lado del patio, mirando a mi hija! | Open Subtitles | لقد رأيتكما تتلصصان على حجرة ابنتي. كلاكما |
Bueno, Os vi hablando mucho en el aparcamiento anoche, y si no os conociese mejor, casi parecíais amigas. | Open Subtitles | حسنا ، لقد رأيتكما تتحدثان في موقف السيارات الليلة الماضية ، وإذا لم أكن أعلم على نحو أفضل ، بدت تقريبا ودية. |
Chicas, hoy Os vi almorzando. | Open Subtitles | أنتما يا رفاق , لقد رأيتكما تتناولان الغداء اليوم |
Os vi luchando y creo que... tuve miedo. | Open Subtitles | أتعلم, لقد رأيتكما تتصارعان وأعتقد أنني.. لقد كنت خائفة فقط |
Sí, Los vi a los dos hablando esta mañana. La última vez que tuve un amigo así terminé con gonorrea. | Open Subtitles | لقد كانت صديقة جيدة لي نعم, رأيتكما تتحدثان هذا الصباح آخر مرة حظيتُ بصديقة كهذه, انتهى بي الأمر بمرض السيلان |
Os he visto a las dos estos últimos días susurrando por los pasillos como si fuerais espías o algo. | Open Subtitles | رأيتكما يا رفاق خلال الايام القليلة الماضية تهمسان في القاعة وكأنكما جواسيس أو شيء من هذا. |
Los he visto juntos a los dos y francamente, me da un poco de envidia. | Open Subtitles | لقد رأيتكما معاً , و بصراحه شديده , هذا جعلني غيوره قليلاً |
Oye, ¿No te vi en un concurso de bikini de Hawaian Tropic en Malawi? | Open Subtitles | فلتقل : - هل رأيتكما معا فى مسابقة خلع البيكينى بالفم ؟ |
Te ví acurrucándote con él en TV. | Open Subtitles | رأيتكما تتعانقان على التلفزيونِ |