"رؤساء المنظمات الدولية" - Translation from Arabic to Spanish

    • los jefes de las organizaciones internacionales
        
    • los jefes ejecutivos de organizaciones internacionales
        
    • jefes de organizaciones internacionales
        
    • directores de organizaciones internacionales
        
    Serie de sesiones ministeriales de alto nivel y diálogo sobre políticas con los jefes de las organizaciones internacionales que UN الجزء الوزاري الرفيع المستوى والحوار بشأن السياسة العامة مع رؤساء المنظمات الدولية
    Serie de sesiones ministeriales de alto nivel y diálogo de política con los jefes de las organizaciones internacionales UN الجزء الوزاري الرفيع المستوى والحوار بشأن السياسات العامة مع رؤساء المنظمات الدولية
    Serie de sesiones ministeriales de alto nivel y diálogo sobre las políticas con los jefes ejecutivos de organizaciones internacionales UN الجزء الوزاري الرفيع المستوى والحوار بشأن السياسات العامة مع رؤساء المنظمات الدولية
    Serie de sesiones ministeriales de alto nivel y diálogo sobre las políticas con los jefes ejecutivos de organizaciones internacionales UN الجزء الوزاري الرفيع المستوى والحوار بشأن السياسات العامة مع رؤساء المنظمات الدولية
    Nota del Secretario General sobre la serie de sesiones ministeriales de alto nivel y diálogo sobre políticas con jefes de organizaciones internacionales UN مذكرة من الأمين العام بشأن الجزء الوزاري الرفيع المستوى والحوار بشأن السياسة العامة مع رؤساء المنظمات الدولية
    Serie de sesiones ministeriales de alto nivel y diálogo sobre políticas con jefes de organizaciones internacionales UN الجزء الوزاري الرفيع المستوى والحوار بشأن السياسات مع رؤساء المنظمات الدولية
    directores de organizaciones internacionales principales, académicos sobresalientes y un ministro de un gobierno estudiarán qué es lo que se necesita, al inicio del decenio sobre la educación para el desarrollo sostenible, para multiplicar los procesos educativos y en materia de capacitación con el fin de desarrollar una amplia cultura de la prevención. UN وسيناقش رؤساء المنظمات الدولية الرئيسية وكبار الاختصاصيين وأحد الوزراء، ما هو مطلوب، في بداية العقد المتعلق بالتثقيف من أجل التنمية المستدامة، بغية توسيع نطاق العمليات التعليمية والتدريبية للنهوض بثقافة للوقاية واسعة النطاق.
    Informe del Secretario General sobre la serie de sesiones ministeriales de alto nivel y diálogo de política con los jefes de las organizaciones internacionales UN تقرير الأمين العام عن الجزء الوزاري الرفيع المستوى والحوار بشأن السياسات العامة مع رؤساء المنظمات الدولية
    El Secretario General consultó a los jefes de las organizaciones internacionales antes de iniciar el estudio de manera oficial. UN 2 - وتشاور الأمين العام مع رؤساء المنظمات الدولية قبل إطلاق الدراسة رسميا.
    A ese respecto, el 6 de abril de 1999, el Presidente del Comité dirigió una nota verbal a todos los Estados Miembros y a los jefes de las organizaciones internacionales y los organismos especializados para informarles de ese hecho. UN وفي هذا الصدد، قام رئيس اللجنة بتوجيه مذكرة شفوية في ٦ نيسان/أبريل ١٩٩٩ إلى جميع الدول اﻷعضاء وإلى رؤساء المنظمات الدولية والوكالات المخصصة يخطرها بما سبق.
    A ese respecto, el 6 de abril de 1999, el Presidente del Comité dirigió una nota verbal a todos los Estados Miembros y a los jefes de las organizaciones internacionales y los organismos especializados para informarles de ese hecho. UN وفي هذا الصدد، قام رئيس اللجنة بتوجيه مذكرة شفوية في 6 نيسان/أبريل 1999 إلى جميع الدول الأعضاء وإلى رؤساء المنظمات الدولية والوكالات المخصصة يخطرها بما سبق.
    c) Alentar a los jefes de las organizaciones internacionales a que, en el ámbito de sus mandatos respectivos, prosigan su participación activa en la Asociación de colaboración en materia de bosques, con el objeto de facilitar la aplicación de las decisiones del Foro y ejecutar programas conjuntos; UN (ج) تشجيع رؤساء المنظمات الدولية على مواصلة مشاركتهم النشطة في الشراكة التعاونية في مجال الغابات، بما في ذلك تيسير تنفيذ قرارات المنتدى والاضطلاع بالبرامج المشتركة، كل في نطاق ولايته؛
    E/CN.18/2011/8 Tema 8 del programa provisional – Serie de sesiones de alto nivel – Serie de sesiones ministeriales de alto nivel y diálogo de política con los jefes de las organizaciones internacionales – Informe del Secretario General [A C E F I R] – 20 páginas UN E/CN.18/2011/8 البند 8 من جدول الأعمال المؤقت - الجزء الرفيع المستوى - الجزء الوزاري الرفيع المستوى والحوار بشأن السياسات العامة مع رؤساء المنظمات الدولية - تقرير الأمين العام [بجميع اللغات الرسمية] - 27 صفحة
    Serie de sesiones ministeriales de alto nivel y diálogo sobre políticas con los jefes ejecutivos de organizaciones internacionales UN الجزء الوزاري الرفيع المستوى والحوار بشأن السياسات العامة مع رؤساء المنظمات الدولية
    Capítulo IV. De los delitos contra autoridades extranjeras o internacionales. Protege la integridad de los representantes de gobiernos extranjeros y de los jefes ejecutivos de organizaciones internacionales en territorio brasileño. UN الفصل الرابع: في الجرائم التي تستهدف السلطات الأجنبية أو الدولية - حماية سلامة ممثلي الحكومات الأجنبية، فضلا عن رؤساء المنظمات الدولية الموجودين في أراضي البرازيل.
    Serie de sesiones ministeriales de alto nivel y diálogo sobre políticas con los jefes ejecutivos de organizaciones internacionales UN الثامن - الجزء الوزاري الرفيع المستوى والحوار بشأن السياسة العامة مع رؤساء المنظمات الدولية
    9. Serie de sesiones ministeriales de alto nivel y diálogo sobre políticas con los jefes ejecutivos de organizaciones internacionales. UN 9 - الجزء الوزاري الرفيع المستوى والحوار بشأن السياسات العامة مع رؤساء المنظمات الدولية.
    9. Serie de sesiones ministeriales de alto nivel y diálogo sobre políticas con los jefes ejecutivos de organizaciones internacionales. UN 9 - الجزء الوزاري الرفيع المستوى والحوار بشأن السياسات العامة مع رؤساء المنظمات الدولية.
    El Grupo está formado por jefes de organizaciones internacionales, primeros ministros y ministros de salud, hacienda, relaciones exteriores, y desarrollo. UN وتتكون الفرقة من رؤساء المنظمات الدولية ورؤساء الوزراء، ووزراء الصحة والمالية والشؤون الخارجية، والتنمية.
    Gracias a esa evaluación el Secretario General y otros jefes de organizaciones internacionales competentes podrían recomendar o adoptar medidas apropiadas. UN ومن شأن نتيجة هذا التقييم أن تُمكن اﻷمين العام وغيره من رؤساء المنظمات الدولية المختصة من التوصية بإجراء ملائم أو اتخاذ مثل هذا اﻹجراء.
    - Debates interactivos con jefes de organizaciones internacionales antes de las sesiones plenarias, del 13 al 16 de febrero. UN :: نقاش تفاعلي دار بين رؤساء المنظمات الدولية قبيل انعقاد الجلسات العامة في الفترة من 13 إلى 16 شباط/فبراير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more