mi visión acabó, y desperté con una tremenda sensación de optimismo y confianza en ti y en tu futuro. | Open Subtitles | انتهت رؤياي واستيقظت مغموراً بشعور قوي بالتفاؤل والثقة بك وبمستقبلك. |
Ahora cuando descansas sobre mis hombros, mi visión es borrosa. | Open Subtitles | والآن عندما أصبحت فوق كتفي أصبحت رؤياي معتمة |
No puedo creer que la aplicante que vi siendo torturada en mi visión era Lauren. | Open Subtitles | لا أظن بأن بأن المتعهدة التي رأيتها تتعذب في رؤياي كانت لورين |
Mira, sé que tienes dudas sobre mí... pero mis visiones son reales. | Open Subtitles | أنظر، أنا أعلم بأنكم تشككون بمصداقيتي و لكن رؤياي حقيـقية |
No es una visión, la gente en mis visiones usualmente no me habla... tengo visiones al tocar... pero no había tocado nada | Open Subtitles | إنها ليست رؤية ، الناس في رؤياي عادة لا لا يلتفتون ويتحدّثون معي أحصل على رؤية عندما ألمس شيءٍ وأنا لم ألمس شيء |
En mi visión del futuro parecía tener alguna idea de por qué estaba sucediendo todo esto. | Open Subtitles | في رؤياي المسقبلية كان يبدو كما لو أن لدي فكرة عن سبب حدوث كل حدث |
Si el tipo de su video es uno de los que vi en mi visión, | Open Subtitles | إذا كان الرجل الموجود في الفيديو أحد أولئك الذين رأيتهم في رؤياي |
Después de lo que vi en mi visión... podría creer cualquier cosa a estas alturas. | Open Subtitles | ،بعد ما رأيته في رؤياي فسأؤمن بأيّ شيء بهذه اللحظة |
Te conté que en mi visión estaba en peligro, ¿cierto? | Open Subtitles | لقد أخبرتكِ أن في رؤياي كنت في خطر، صحيح؟ |
El hombre en mi visión tenía un cuello como un buey, olía como a cámara frigorífica. | Open Subtitles | الرجل في رؤياي المستقبليه كانت لديه رقبة كالثور رائحته تشبه رائحة مسلخ لحوم |
Eso es lo que me temo, sobre todo después de lo que te dije en mi visión. | Open Subtitles | ذلك ما أخشِه، خاصةً بعد ما أخبرتك به في رؤياي |
Eso es lo que temo. En especial, después de lo que te dije en mi visión. | Open Subtitles | ذلك ما أخشاه، خاصةً بعد الذي قلته لك في رؤياي |
Oye, no quiero molestarte pero, en mi visión, había dejado de tomar. | Open Subtitles | انظر، لم أقصد مضايقتكَ، لكن في رؤياي كنتُ قد أسرفتُ في الشراب |
En mi visión, él quiso ayudarme, pero tenía miedo. | Open Subtitles | في رؤياي كان يريد مساعدتي إلا أنه كان خائفاً جداً |
Esto es lo que vi en mi visión en un vitral de una ventana. | Open Subtitles | هذا ما رأيته في رؤياي على نافذة زجاجية مزخرفة. |
Es raro pero tengo buenas noticias que compartir con alguien en una de mis visiones. | Open Subtitles | هذا غريب ، لكن لديّ بعض الأخبار السارّة من واحدة من رؤياي لأشاركها مع شخصٍ ما |
Soy viejo. Me temo que mis visiones no han sido fiables últimamente. | Open Subtitles | أنا كبير ، أخشى أن رؤياي . لا يعتمد عليها مؤخراً |
Estoy atrapado en mis visiones. Estoy atrapado.. | Open Subtitles | أنا أسف , أنا مستبعد نوع ما رؤياي أنني مستبعدها |
Vi esto en mis visiones hace más o menos una hora. | Open Subtitles | لقد رأيت هذا في رؤياي منذ أقل من نصف ساعـه |
mis visiones se han vuelto aún más vívidas y ahora van rápidos, apuradas y furiosas. | Open Subtitles | منذ ان مات تشاد حدث معي شيء جديد اصبحت رؤياي |