"رئاسيين" - Translation from Arabic to Spanish

    • de la Presidencia
        
    • presidenciales
        
    • candidatos a la Presidencia
        
    El Consejo aprobó siete resoluciones y emitió dos declaraciones de la Presidencia. UN واتخذ المجلس سبعة قرارات، وأصدر بيانين رئاسيين.
    En el período que abarca el presente informe, en cuatro resoluciones del Consejo y dos declaraciones de la Presidencia y en debates abiertos se incluyeron referencias importantes a esa cuestión. UN وفي الفترة المشمولة بالتقرير الحالي، وردت إشارات هامة إلى هذه المسألة في أربعة قرارات لمجلس الأمن وبيانين رئاسيين.
    El Consejo de Seguridad aprobó siete resoluciones y dos declaraciones de la Presidencia. UN واعتمـد مجلس الأمن 7 قرارات وبيانين رئاسيين.
    El Consejo aprobó tres resoluciones y emitió dos declaraciones presidenciales. UN واعتمد المجلس ثلاثة قرارات وأصدر بيانين رئاسيين.
    El Consejo aprobó siete resoluciones y emitió dos declaraciones presidenciales. UN واتخذ المجلس سبعة قرارات، وأصدر بيانين رئاسيين.
    Aprobó siete resoluciones y dos declaraciones de la Presidencia. UN واتخذ المجلس سبعة قرارات وأصدر بيانين رئاسيين.
    El Consejo aprobó dos resoluciones y dos declaraciones de la Presidencia y acordó cuatro declaraciones a la prensa. UN واعتمد المجلس قرارين وبيانين رئاسيين ووافق على أربعة بيانات للصحافة.
    Como consecuencia de ello se aprobaron dos resoluciones, se emitieron dos declaraciones de la Presidencia y su Presidente efectuó tres declaraciones a la prensa. UN وأسفر ذلك عن اتخاذ قرارين وإصدار بيانين رئاسيين وثلاثة بيانات للصحافة أدلى بها الرئيس.
    El Consejo celebró dos debates abiertos y aprobó dos declaraciones de la Presidencia sobre el estado de derecho en 2006 y 2010, respectivamente. UN وعقد المجلس مناقشتين مفتوحتين، واعتمد بيانين رئاسيين عن سيادة القانون في عامي 2006 و 2010 على التوالي.
    El Consejo aprobó una resolución y dos declaraciones de la Presidencia, y emitió siete comunicados de prensa. UN واعتمد المجلس قرارا واحدا وبيانين رئاسيين وأصدر 7 بيانات للصحافة.
    El Consejo aprobó cinco resoluciones y dos declaraciones de la Presidencia; y emitió cuatro comunicados de prensa. UN واتخذ المجلس خمسة قرارات واعتمد بيانين رئاسيين وأصدر أربعة بيانات صحفية.
    El Consejo aprobó 12 resoluciones y dos declaraciones de la Presidencia, y emitió cinco comunicados de prensa. UN واتخذ المجلس 12 قرارا، واعتمد بيانين رئاسيين وأصدر 5 بيانات صحفية.
    Además, el Consejo aprobó una resolución y dos declaraciones de la Presidencia, y emitió ocho comunicados de prensa. UN واعتمد المجلس إضافة إلى ذلك قرارا واحدا وبيانين رئاسيين وأصدر ثمانية بيانات إلى الصحافة.
    El Consejo aprobó tres resoluciones, produjo dos declaraciones de la Presidencia y emitió nueve comunicados de prensa. UN واعتمد المجلس ثلاثة قرارات وبيانين رئاسيين وأصدر تسعة بيانات صحفية.
    El Consejo aprobó cuatro resoluciones e hizo públicas dos declaraciones de la Presidencia y ocho comunicados de prensa. UN واتخذ المجلس أربعة قرارات وأصدر بيانين رئاسيين وثمانية بيانات إلى الصحافة.
    Aprobó cinco resoluciones y emitió dos declaraciones presidenciales y tres comunicados. UN واتخذ المجلس خمسة قرارات وأصدر بيانين رئاسيين وثلاثة بلاغات.
    Tomamos nota de que el Consejo celebró un total de 21 sesiones sobre esa cuestión y que aprobó cuatro resoluciones y emitió dos declaraciones presidenciales. UN ونسجل أن المجلس عقد ما مجموعه 21 اجتماعا بشأن تلك القضية، وتم اعتماد أربعة قرارات والإدلاء ببيانين رئاسيين.
    En la actualidad, en su segundo mandato, cuatro de los 13 ministros y dos de los cuatro asesores presidenciales son mujeres. UN أما الآن، في فترة ولايته الثانية، هناك أربعة وزراء من أصل 13 وزيرا ومستشاران من أصل أربعة مستشارين رئاسيين من النساء.
    En Turkmenistán, en 2011 se otorgó la nacionalidad a 3.318 apátridas mediante dos decretos presidenciales. UN وفي تركمانستان، منحت الجنسية لما مجموعه 318 3 شخصاً عديم الجنسية خلال عام 2011 بموجب مرسومين رئاسيين.
    Ha hecho investigaciones para candidatos presidenciales. Open Subtitles للشركات في قائمة الـ500. قام بمهمات أبحاث لمرشحين رئاسيين.
    Los dos partidos seleccionaron al Vicepresidente Solomon Berewa y a Ernest Bai Koroma, respectivamente, como dirigentes y candidatos a la Presidencia. UN واختار الحزبان نائب الرئيس سولومون بيريوا وإرنيست باي كوروما، زعيمين ومرشحين رئاسيين لهما على التوالي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more