"رئيسا للجنة الأولى" - Translation from Arabic to Spanish

    • la Presidencia de la Primera Comisión
        
    • como Presidente de la Primera Comisión
        
    • de Presidente de la Primera Comisión
        
    • Presidente de la Primera Comisión de
        
    • Presidente de la Primera Comisión para
        
    • elegido Presidente de la Primera Comisión
        
    • para presidir la Primera Comisión
        
    • Presidente del Comité I
        
    • por aclamación Presidente de la Primera Comisión
        
    Expresamos nuestra satisfacción por ver a un miembro de nuestro Grupo en la Presidencia de la Primera Comisión en este año. UN نود الإعراب عن ارتياحنا إذ نرى عضوا في مجموعتنا ينتخب رئيسا للجنة الأولى في هذه الدورة.
    Para comenzar, quiero felicitarlo, Embajador De Alba, por su elección a la Presidencia de la Primera Comisión. UN أود في البداية أن أهنئكم، سعادة السفير دي ألبا، بانتخابكم رئيسا للجنة الأولى.
    Sr. Presidente: Ante todo, quisiera felicitarlo por haber sido elegido a la Presidencia de la Primera Comisión. UN واسمحوا لي قبل كل شيء أن أهنئكم يا سيدي على انتخابكم رئيسا للجنة الأولى.
    Sr. Presidente: Para comenzar, quiero expresarle nuestras más cálidas felicitaciones por su elección unánime como Presidente de la Primera Comisión. UN وأود في البداية أن أعرب عن تهانينا الحارة لكم، سيدي، على انتخابكم بالإجماع رئيسا للجنة الأولى.
    Sr. Presidente: En primer lugar, deseamos felicitarlo por su elección unánime como Presidente de la Primera Comisión. UN أولا، نود أن نهنئكم، سيدي، بمناسبة انتخابكم بالإجماع رئيسا للجنة الأولى.
    Antes de levantar la sesión, permítaseme formular una breve declaración en mi calidad de Presidente de la Primera Comisión. UN وقبل أن أرفع الجلسة، أود أن أدلي ببيان موجز بصفتي رئيسا للجنة الأولى.
    Sr. Vila Coma (Andorra): Sr. Presidente: Ante todo, quisiera felicitarlo por su elección a la Presidencia de la Primera Comisión. UN السيد فيلا كوما (أندورا) (تكلم بالإسبانية): بادئ ذي بدء، أود أن أهنئكم، سيدي، على انتخابكم رئيسا للجنة الأولى.
    Sr. Semin (Federación de Rusia) (habla en ruso): Sr. Presidente: En nombre de la delegación de mi país, deseo felicitarlo por su elección para ocupar la Presidencia de la Primera Comisión. UN السيد سيمن (الاتحاد الروسي) (تكلم بالروسية): باسم وفد بلدي، أود أن أهنئكم، سيدي، بانتخابكم رئيسا للجنة الأولى.
    Sr. Kolesnik (Belarús) (habla en ruso): Sr. Presidente: En nombre de la delegación de Belarús, quisiera felicitarlo, por su elección para ocupar la Presidencia de la Primera Comisión. UN السيد كولسنيك (بيلاروس) (تكلم بالروسية): أود، باسم وفد بيلاروس، أن أهنئك، سيدي، على انتخابك رئيسا للجنة الأولى.
    Sr. AlNafisee (Arabia Saudita) (habla en inglés): Sr. Presidente: Para comenzar deseo felicitarlo por haber sido elegido para ocupar la Presidencia de la Primera Comisión. UN السيد النفيسي (السعودية): بادئ ذي بدء، أود أن أهنئكم، سيدي الرئيس، على انتخابكم رئيسا للجنة الأولى.
    Sr. Kongstad (Noruega) (habla en inglés): Sr. Presidente: Quisiera sumarme a los demás oradores y felicitarlo, por su elección a la Presidencia de la Primera Comisión. UN السيد كونغستاد (النرويج) (تكلم بالانكليزية): أود أن أنضم إلى الآخرين في تهنئتكم، يا سيدي، على انتخابكم رئيسا للجنة الأولى.
    Sr. Keita (Malí) (habla en francés): Sr. Presidente: En nombre de mi delegación quisiera comenzar felicitándolo calurosamente por su elección a la Presidencia de la Primera Comisión. UN السيد كيتا (مالي) (تكلم بالفرنسية): بالنيابة عن وفد بلادي، أود في البداية أن أهنئكم، سيدي الرئيس، لانتخابكم رئيسا للجنة الأولى.
    Sr. Than (Myanmar) (habla en inglés): Sr. Presi- dente: Tengo el placer de expresarle las más calurosas felicitaciones de la delegación de Myanmar por su elección unánime a la Presidencia de la Primera Comisión en el quincuagésimo séptimo período de sesiones de la Asamblea General. UN السيد ثان (ميانمار) (تكلم بالانكليزية): السيد الرئيس، بالنيابة عن وفد ميانمار، يسرني أن أتقدم إليكم بالتهنئة الحارة على انتخابكم بالإجماع رئيسا للجنة الأولى في الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة.
    También quiero agradecer al Representante Permanente de Hungría su destacada actuación como Presidente de la Primera Comisión en el quincuagésimo sexto período de sesiones de la Asamblea General. UN وأود أيضا أن أشكر الممثل الدائم لهنغاريا على جهوده المميزة بصفته رئيسا للجنة الأولى أثناء الدورة السادسة والخمسين للجمعية العامة.
    Sr. Valdés (Chile): Sr. Presidente: Permítame felicitarlo por su elección como Presidente de la Primera Comisión. UN السيد فالديز (شيلي) (تكلم بالاسبانية): اسمحوا لي أن أهنئكم، سيدي، على انتخابكم رئيسا للجنة الأولى.
    Sr. Dos Santos (Mozambique) (habla en inglés): Para empezar, quisiera felicitarle a usted, Sr. Presidente, por su elección como Presidente de la Primera Comisión. UN السيد دوس سانتوس (موزامبيق) (تكلم بالانكليزية): أود في البداية أن أهنئكم، سيدي الرئيس، على انتخابكم رئيسا للجنة الأولى.
    Sr. Keita (Malí) (habla en francés): Como esta es la primera vez que hago uso de la palabra, en nombre de mi delegación quisiera felicitarlo por su elección como Presidente de la Primera Comisión. UN السيد كيتا (مالي) (تكلم بالفرنسية): نظرا لأن هذه هي المرة الأولى التي آخذ فيها الكلمة، أود أن أعرب باسم وفد بلادي عن تهانينا لكم بمناسبة انتخابكم رئيسا للجنة الأولى.
    Sr. Rademaker (Estados Unidos) (habla en inglés): Sr. Presidente: Quisiera empezar felicitándolo en nombre de la delegación de los Estados Unidos por su elección como Presidente de la Primera Comisión. UN السيد ريدميكر (الولايات المتحدة الأمريكية) (تكلم بالانكليزية): اسمحوا لي بادئ ذي بدء، أن أهنئكم، سيدي الرئيس، باسم وفد الولايات المتحدة، على انتخابكم رئيسا للجنة الأولى.
    Primero, quisiera felicitarlo sinceramente, Sr. Presidente, por su elección unánime al cargo de Presidente de la Primera Comisión. UN بادئ ذي بدء، أود أن أتقدم بصادق تهنئتنا لكم، سيدي، على انتخابكم بالإجماع رئيسا للجنة الأولى.
    Sr. Castellón Duarte (Nicaragua): Quisiera, en primer lugar, expresar en nombre de mi delegación mis más cálidas felicitaciones por su nombramiento como Presidente de la Primera Comisión de la Asamblea General durante el presente período de sesiones. UN السيد كاستلون دوارتي (نيكاراغوا) (تكلم بالاسبانية): أود في البداية أن أعرب باسم وفدي عن التهنئة القلبية لكم، سيدي، بانتخابكم رئيسا للجنة الأولى في هذه الدورة.
    Puesto que no hay otras candidaturas, ¿puedo considerar que, de conformidad con el artículo 103 del reglamento y con arreglo a la práctica establecida, la Primera Comisión desea prescindir de la votación secreta y declarar al Embajador Paul Badji, del Senegal, Presidente de la Primera Comisión para el sexagésimo segundo período de sesiones de la Asamblea General elegido por aclamación? UN وبما أنه لا توجد ترشيحات أخرى، هل لي أن أعتبر أن اللجنة الأولى، وفقا للمادة 103 من النظام الداخلي والممارسة المتبعة، ترغب في الاستغناء عن التصويت السري وإعلان أن السفير بول بادجي ممثل السنغال قد انتخب بالتزكية رئيسا للجنة الأولى لدورة الجمعية العامة الثانية والستين؟
    Es un honor y un privilegio para mi país y para mí que la Asamblea General me haya elegido Presidente de la Primera Comisión. UN إنه لشرف وامتياز لبلدي ولي أن انتخبتني الجمعية العامة رئيسا للجنة الأولى.
    Sr. Presidente: Para comenzar, quisiera felicitarlo sinceramente por haber sido elegido para presidir la Primera Comisión durante el período de sesiones de este año. UN أود في البداية أن أتقدم بتهانئنا الحارة لكم، سيدي، على انتخابكم رئيسا للجنة الأولى في دورة هذا العام.
    La Junta elige al Excmo. Sr. Daniel Bernard (Francia) Presidente del Comité I del período de sesiones y a la Excma. UN وانتخب المجلس سعادة السيد دانييل برنار )فرنسا( رئيسا للجنة اﻷولى للدورة وسعادة السيدة أ.
    El Presidente provisional (habla en inglés): Por lo tanto, declaro que el Sr. U Mya Than, de Myanmar, ha sido elegido por aclamación Presidente de la Primera Comisión. UN الرئيس المؤقت (تكلم بالانكليزية): لذلك أعلن انتخاب السيد يو ميا ثان رئيسا للجنة الأولى برفع الأيدي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more