"رئيسا لمجموعة الدول العربية" - Translation from Arabic to Spanish

    • de Presidente del Grupo de Estados Árabes
        
    Esta declaración iba a ser hecha por el Representante Permanente de Egipto, Embajador Nabil Elaraby, en su calidad de Presidente del Grupo de Estados Árabes por el mes de noviembre, pero las circunstancias no se lo permitieron. UN حقيقة كان من المفروض أن يكون السيد السفير الممثل الدائم لمصر، الدكتور نبيل العربي، هو الذي يقوم بإلقاء هذا البيان بصفته رئيسا لمجموعة الدول العربية عن شهر تشرين الثاني/نوفمبر.
    XXI. Carta de fecha 27 de enero de 1998 dirigida al Presidente de la Asamblea General por el Representante Permanente de Bahrein en su calidad de Presidente del Grupo de Estados Árabes para el mes de enero de 1998 UN الحادي والعشرون - رسالة مؤرخة ٧٢ كانون الثاني/يناير ٨٩٩١، موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من المندوب الدائم للبحرين بصفته رئيسا لمجموعة الدول العربية لشهر كانون الثاني/ يناير ٨٩٩١
    Carta de fecha 27 de enero de 1998 dirigida al Presidente de la Asamblea General por el Representante Permanente de Bahrein en su calidad de Presidente del Grupo de Estados Árabes para el mes de enero de 1998 Publicado anteriormente con la signatura A/AC.247/1998/CRP.2. UN رسالة مؤرخة ٧٢ كانون الثاني/يناير ٨٩٩١، موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من المندوب الدائم للبحرين بصفته رئيسا لمجموعة الدول العربية لشهر كانون الثاني/يناير ٨٩٩١*
    El Consejo inició el examen del tema y oyó declaraciones de los representantes de la Jamahiriya Árabe Libia y de Egipto, así como del representante del Sudán en su calidad de Presidente del Grupo de Estados Árabes en las Naciones Unidas durante el mes de noviembre en nombre de la Liga de los Estados Árabes y del Sudán. UN وبدأ المجلس نظره في البند، واستمع الى بيانين أدلى بهما ممثلا الجماهيرية العربية الليبية ومصر، وإلى بيان أدلى به ممثل السودان، الذي تكلم، بصفته رئيسا لمجموعة الدول العربية في اﻷمم المتحدة عن شهر تشرين الثاني/نوفمبر، بالنيابة عن الدول اﻷعضاء في جامعة الدول العربية وباسم السودان.
    A petición del Representante Permanente del Sudán, en su calidad de Presidente del Grupo de Estados Árabes durante el mes de septiembre de 2003 (S/2003/880), el Consejo de Seguridad se reunió los días 15 y 16 de septiembre de 2003. UN 33 - وبناء على طلب مقدم من الممثل الدائم للسودان بوصفه رئيسا لمجموعة الدول العربية لشهر أيلول/سبتمبر 2003 (S/2003/880) اجتمع مجلس الأمن يومي 15 و 16 أيلول/سبتمبر 2003.
    El Consejo de Seguridad se reunió los días 23 y 25 de marzo de 2004, a petición del Encargado de Negocios interino de la Jamahiriya Árabe Libia en calidad de Presidente del Grupo de Estados Árabes durante el mes de marzo (véase S/2004/233). UN 39 - واجتمع مجلس الأمن يومي 23 و 25 آذار/مارس 2003 بناء على طلب مقدم من القائم بالأعمال بالنيابة للجماهيرية العربية الليبية، بصفته رئيسا لمجموعة الدول العربية لشهر آذار/مارس ( انظر S/2004/233).
    El Consejo de Seguridad se reunió el 19 de abril de 2004, a petición del Representante Permanente de Egipto en calidad de Presidente del Grupo de Estados Árabes durante el mes de abril (véase S/2004/303). UN 40 - واجتمع مجلس الأمن يوم 19 نيسان/أبريل 2004 بناء على طلب الممثل الدائم لمصر، بصفته رئيسا لمجموعة الدول العربية لشهر نيسان/أبريل ( انظر S/2004/303).
    El Consejo de Seguridad se reunió el 19 de mayo de 2004, a petición del Representante Permanente del Yemen en calidad de Presidente del Grupo de Estados Árabes durante el mes de mayo (véase S/2004/393). UN 41 - واجتمع مجلس الأمن في 19 أيار/مايو بناء على طلب الممثل الدائم لليمن، بصفته رئيسا لمجموعة الدول العربية لشهر أيار/مايو ( انظر S/2004/393).
    El Consejo de Seguridad se reunió el 4 de octubre de 2004, a petición del Representante Permanente de Túnez en calidad de Presidente del Grupo de Estados Árabes durante el mes de octubre (S/2004/779). UN 42 - واجتمع مجلس الأمن في 4 تشرين الأول/أكتوبر 2004 بناء على طلب الممثل الدائم لتونس، بصفته رئيسا لمجموعة الدول العربية لشهر تشرين الأول/أكتوبر ( انظر S/2004/779).
    El Consejo de Seguridad se reunió el 4 de octubre de 2004 a petición del Representante Permanente de Túnez en calidad de Presidente del Grupo de Estados Árabes durante el mes de octubre (véase S/2004/779). UN 36 - واجتمع مجلس الأمن في 4 تشرين الأول/أكتوبر 2004، بناء على طلب الممثل الدائم لتونس، بوصفه رئيسا لمجموعة الدول العربية خلال شهر تشرين الأول/أكتوبر (انظر S/2004/779).
    Carta de fecha 7 de julio (S/24252) dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de Túnez, por la que transmitía, en su calidad de Presidente del Grupo de Estados Árabes de las Naciones Unidas para el mes de julio de 1992, el texto de dos resoluciones sobre la situación en el Líbano meridional aprobadas por el Consejo de la Liga de los Estados Árabes en su reunión extraordinaria celebrada el 4 de julio de 1992. UN رسالة مؤرخة ٧ تموز/يوليه )S/24252( موجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل تونس، بصفته رئيسا لمجموعة الدول العربية في اﻷمم المتحدة لشهر تموز/يوليه ١٩٩٢، يحيل بها نص قرارين عن الحالة في جنوب لبنان، اتخذهما مجلس جامعة الدول العربية في دورته غير العادية المعقودة في ٤ تموز/يوليه ١٩٩٢.
    Carta de fecha 6 de enero de 1993 (S/25061) dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de la Jamahiriya Árabe Libia, por la que transmitía, en su calidad de Presidente del Grupo de Estados Árabes de las Naciones Unidas para el mes de enero de 1993, el texto de una declaración emitida por el Grupo el 5 de enero de 1993. UN رسالة مؤرخة ٦ كانون الثاني/يناير ١٩٩٣ (S/25061) موجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل الجماهيرية العربية الليبية يحيل بها، بوصفه رئيسا لمجموعة الدول العربية في اﻷمم المتحدة لشهر كانون الثاني/يناير ١٩٩٣، نص بيان أصدرته المجموعة في ٥ كانون الثاني/يناير ١٩٩٣.
    Carta de fecha 22 de marzo (S/25460) dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de Egipto, en la que solicitaba, en su calidad de Presidente del Grupo de Estados Árabes de las Naciones Unidas, que el Consejo de Seguridad celebrara una sesión oficial para examinar la grave situación imperante en los territorios palestinos ocupados, incluida Jerusalén. UN رسالة مؤرخة ٢٢ آذار/مارس (S/25460) موجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل مصر، يطلب فيها، بصفته رئيسا لمجموعة الدول العربية في اﻷمم المتحدة، عقد جلسة رسمية لمجلس اﻷمن للنظر في الحالة الخطيرة في اﻷراضي الفلسطينية المحتلة، بما في ذلك القدس.
    – A/AC.247/1998/CRP.2, “Carta de fecha 27 de enero de 1998 dirigida al Presidente de la Asamblea General por el Representante Permanente de Bahrein en su calidad de Presidente del Grupo de Estados Árabes para el mes de enero de 1998”, en la que se expone la posición del Grupo con respecto a la ampliación y composición del Consejo de Seguridad (véase el anexo XXI); UN - A/AC.247/1998/CRP.2، " رسالة مؤرخة ٢٧ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨ موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من المندوب الدائم للبحرين بصفته رئيسا لمجموعة الدول العربية لشهر كانون الثاني/يناير ١٩٩٨ " ، تبين موقف المجموعة من توسيع مجلس اﻷمن وتكوينه )انظر المرفق الحادي والعشرين(؛
    En mi calidad de Presidente del Buró de Coordinación del Movimiento de los Países No Alineados, tengo el honor de transmitir a usted el apoyo del Movimiento a la solicitud realizada por el representante del Sudán en su calidad de Presidente del Grupo de Estados Árabes, para la reanudación del quincuagésimo segundo período de sesiones de la Asamblea General para considerar el tema 36 del programa titulado “Cuestión de Palestina”. UN يشرفني، بصفتي رئيسا لمكتب تنسيق حركة بلدان عدم الانحياز أن أعرب عن تأييد الحركة لطلب ممثل السودان بصفته رئيسا لمجموعة الدول العربية والمتعلق باستئناف الدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة بغرض النظر في البند ٣٦ من جدول اﻷعمال المعنون " قضية فلسطين " .
    El Consejo de Seguridad se reunió el 13 de julio de 2006, a solicitud del Representante Permanente de Argelia, en su calidad de Presidente del Grupo de Estados Árabes durante el mes de junio de 2006 y en nombre de los Estados miembros de la Liga de los Estados Árabes (véase S/2006/458), y el Representante Permanente de Qatar (véase S/2006/462). UN 42 - واجتمع مجلس الأمن في 13 تموز/يوليه 2006، بناء على طلبين من الممثل الدائم للجزائر بصفته رئيسا لمجموعة الدول العربية خلال شهر حزيران/يونيه 2006 وباسم الدول الأعضاء في جامعة الدول العربية (انظر الوثيقة S/2006/458)، والممثل الدائم لقطر (انظر الوثيقة S/2006/462).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more