"رئيسة للفريق" - Translation from Arabic to Spanish

    • Presidenta del Grupo
        
    • de Presidente del Grupo de
        
    • como Presidente del Grupo
        
    La Sra. Socorro Flores Liera (México) queda elegida Presidenta del Grupo de Trabajo. UN وانتخبت السيدة سوكورو فلوريس ليرا من المكسيك رئيسة للفريق العامل.
    En particular, deseo reconocer la labor y el compromiso del Sr. Adrian Hills y la Sra. Hannah Davies en apoyo a mi desempeño como Presidenta del Grupo. UN وبشكل خاص، أود أن أنوه بعمل والتزام السيد أدريان هيلز والسيدة هانا ديفيس على الدعم الذي قدّماه لي بصفتي رئيسة للفريق.
    Asimismo, la Presidenta del Grupo de Trabajo II, sobre armas convencionales, Sra. Gabriela Martinic, de la Argentina, me informó de que, debido a las ciertas circunstancias, no puede continuar en su calidad de Presidenta del Grupo de Trabajo. UN ولقد أخطرتني أيضا رئيسة الفريق العامل الثاني المعني بالأسلحة التقليدية، السيدة غابرييلا مارتينيك ممثلة الأرجنتين، بأنه نظرا لظروف ما، لا يمكنها الاستمرار في العمل بصفتها رئيسة للفريق العامل.
    La Sra. Pramila Patten fue elegida Presidenta del Grupo de Trabajo. UN 2 - وانتُخبت براميلا باتين رئيسة للفريق العامل.
    En calidad de Presidente del Grupo de Trabajo sobre Experiencias Adquiridas, El Salvador está dispuesto a compartir la información sobre las conclusiones del Grupo, incluidos los errores que debería evitar el sistema de las Naciones Unidas. UN وذكرت أن السلفادور باعتبارها رئيسة للفريق العامل المعني بالدروس المستفادة على استعداد لتبادل المعلومات بشأن النتائج التي توصل إليها الفريق بما فيها الأخطاء التي ينبغي أن تتجنبها منظومة الأمم المتحدة.
    La Sra. Schöpp-Schilling fue elegida Presidenta del Grupo. UN وانتُخبت السيدة شوب - شيلينغ رئيسة للفريق.
    2. La Sra. Tan fue elegida Presidenta del Grupo de Trabajo. UN 2 - وانتخبت السيدة تان رئيسة للفريق العامل.
    En la misma sesión, la Sexta Comisión eligió Presidenta del Grupo de Trabajo a la Sra. María Telalian (Grecia). UN 6 - وانتخبت اللجنة السادسة في جلستها الأولى أيضا السيدة ماريا تيلاليان (اليونان) رئيسة للفريق العامل.
    Si no hay objeciones, considerará que la Comisión aprueba que se elija a la Sra. Flores Presidenta del Grupo de Trabajo de composición abierta sobre la cuestión de la aplicación de las disposiciones de la Carta relacionadas con la asistencia a terceros Estados afectados por la aplicación de sanciones de conformidad con el Capítulo VII. UN وأضاف قائلا إنه يعتبر، في حال عدم وجود اعتراض، أن اللجنة توافق على انتخاب السيدة فلوريس رئيسة للفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بمسألة تطبيق أحكام الميثاق فيما يتعلق بتقديم المساعدة الى الدول الثالثة المتضررة من تطبيق الجزاءات وفقا ﻷحكام الفصل السابع.
    Más tarde, la Sra. Stoltenberg fue sustituida como Presidenta del Grupo de Trabajo por Aloisia Wörgetter (Austria). UN وفيما بعد، حلت ألويزيا فورغيتر )النمسا( محل السيدة ستولتينبرغ رئيسة للفريق العامل.
    En la cuarta sesión plenaria, celebrada el 12 de marzo, la Vicepresidenta de la Comisión, Karin Stoltenberg (Noruega), fue designada Presidenta del Grupo de Trabajo. UN ٢ - وفي الجلسة العامة الرابعة، المعقودة في ١٢ آذار/مارس، تم تعيين نائبة رئيسة اللجنة، كارين ستولتنبرغ )النرويج( رئيسة للفريق العامل.
    La Comisión elige a la Sra. Socorro Flores (México) Presidenta del Grupo de Trabajo sobre el Decenio de las Naciones Unidas para el Derecho Internacional. UN انتخبت اللجنة السيدة سوكورو فلوريس )المكسيك( رئيسة للفريق العامل المعني بعقد اﻷمم المتحدة للقانون الدولي.
    Entiende que las delegaciones están de acuerdo en elegir a la Sra. Flores Liera (México) Presidenta del Grupo de Trabajo. UN وقال إنه سيعتبر أن اللجنة تود أن تنتخب السيدة فلوريس لييرا )المكسيك( رئيسة للفريق العامل.
    Comunico a usted que, luego de realizar las consultas habituales, tengo la intención de nombrar como Presidenta del Grupo a la Sra. Safiatou Ba - N ' Daw (Côte d ' Ivoire). UN وأود أن أبلغكم بأني، عقب إكمــال المشاورات العادية، أنوي تعيين السيدة صفيتو با-نداو (كوت ديفوار) رئيسة للفريق.
    15. La Sra. Schöpp-Schilling se hace eco del agradecimiento y el compromiso de apoyo a la Presidenta expresados por la Sra. Corti, y también transmite su gratitud al Comité por haberla designado Presidenta del Grupo de Trabajo sobre el Protocolo Facultativo. UN 15 - السيدة شوب - شيلينغ: انضمت إلى السيدة كورتي في الإعراب عن شكرها وتعهدها بدعم الرئيسة، وأعربت عن امتنانها إلى اللجنة لتعيينها رئيسة للفريق العامل المعني بالبروتوكول الاختياري.
    La Sra. Corti, hablando en su carácter de Presidenta del Grupo de Trabajo, dice que éste optó por presentar sus cuestiones en una nueva forma, agrupándolas por temas y no por artículos de la Convención. UN 49 - السيدة كورتي: قالت، متحدثة بصفتها رئيسة للفريق العامل، إن الفريق العامل اختار عرض أسئلته في شكل جديد، حيث تم جمعها حسب الموضوعات لا حسب مواد الاتفاقية.
    En su 696ª sesión, celebrada el 30 de marzo, la Subcomisión eligió a la Sra. Déborah Salgado Campaña (Ecuador) Presidenta del Grupo de Trabajo. UN وفي الجلسة 696 المؤرخة 30 آذار/مارس، انتخبت اللجنة الفرعية ديبوراه سالغادو كامبانيا (اكوادور) رئيسة للفريق العامل.
    59. En su 23ª reunión, la Junta nombró de nuevo a la Sra. Gertraud Wollansky para el cargo de Presidenta del Grupo de Trabajo sobre actividades de proyectos en pequeña escala, y al Sr. Richard Muyungi para el cargo de Vicepresidente. UN 59- قام المجلس، في اجتماعه الثالث والعشرين، بإعادة تعيين السيدة غيرترود فولانسكي رئيسة للفريق العامل المعني بأنشطة المشاريع الصغيرة والسيد ريتشارد مويونجي نائباً للرئيسة.
    También en su primera sesión, la Sexta Comisión eligió a la Sra. Maria Telalian (Grecia) Presidenta del Grupo de Trabajo. UN 6 - وانتخبت اللجنة السادسة في جلستها الأولى أيضا السيدة ماريا تيلاليان (اليونان) رئيسة للفريق العامل.
    En su calidad de Presidente del Grupo de Trabajo sobre experiencias adquiridas de la Comisión de Consolidación de la Paz, tiene previsto organizar una reunión sobre el tema del género que tomará como base los resultados de la reunión en curso. UN وتخطط اليابان، بوصفها رئيسة للفريق المعني بالدروس المستفادة التابع للجنة بناء السلام، لتنظيم اجتماع عن موضوع العلاقات الجنسانية يستند إلى نتائج الاجتماع الحالي.
    En la octava sesión, celebrada el 24 de mayo de 1996, la Comisión hizo suyos los nombramientos de la Sra. Ruth S. Limjuco (Filipinas) como Presidenta del Grupo de Trabajo sobre el futuro de la Comisión de Desarrollo Social y del Sr. Sten Arne Rosnes (Noruega) como Presidente del Grupo de Trabajo sobre la erradicación de la pobreza. UN ٧ - في الجلسة ٨، المعقودة في ٢٤ أيار/مايو ١٩٩٦، أقرت اللجنة تعيين روث س. ليمجوكو )الفلبين( رئيسة للفريق العامل المعني بمستقبل لجنة التنمية الاجتماعية وشتن أرني روزنيس )النرويج( رئيسا للفريق العامل المعني بالقضاء على الفقر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more