Discurso del Excmo. Sr. Alejandro Toledo Manrique, Presidente de la República del Perú | UN | خطاب يدلي به فخامة السيد أليخاندرو توليدو مانريكي، رئيس جمهورية بيرو |
En particular, manifiesta su reconocimiento por el interés que el Presidente de la República del Perú y los demás miembros del Gobierno demostraron en su misión. | UN | وهو يود بوجه خاص أن يؤكد تقديره للاهتمام الذي أبداه بالبعثة رئيس جمهورية بيرو واﻷعضاء اﻵخرون في الحكومة. |
La Asamblea escuchará ahora una declaración del Presidente de la República del Perú, Sr. Alberto Fujimori. | UN | تستمع الجمعية اﻵن إلى بيان يدلي به فخامة السيد ألبرتو فوجيموري، رئيس جمهورية بيرو. |
Excelentísimo Señor Alberto Fujimori, Presidente de la República del Perú. | UN | سعادة السيد ألبرتو فوجيموري، رئيس جمهورية بيرو. |
Excelentísimo Señor Alberto Fujimori, Presidente de la República del Perú. | UN | سعادة السيد ألبرتو فوجيموري، رئيس جمهورية بيرو. |
Discurso del Sr. Alberto Fujimori, Presidente de la República del Perú | UN | خطاب السيد ألبرتو فوجيموري، رئيس جمهورية بيرو |
El Sr. Alberto Fujimori, Presidente de la República del Perú, es acompañado al Salón de la Asamblea General. | UN | اصطحب السيد ألبرتو فوجيموري، رئيس جمهورية بيرو إلى قاعة الجمعية العامة. |
Excelentísimo Señor Alberto Fujimori, Presidente de la República del Perú. | UN | فخامة السيد ألبرتو فوجيموري، رئيس جمهورية بيرو. |
Discurso del Excmo. Sr. Alejandro Toledo Manrique, Presidente de la República del Perú | UN | خطاب فخامة السيد أليخاندرو توليدو مانريكي، رئيس جمهورية بيرو |
Discurso del Sr. Alejandro Toledo Manrique, Presidente de la República del Perú | UN | خطاب السيد أليهاندرو توليدو مانريكى، رئيس جمهورية بيرو. |
Discurso del Excmo. Sr. Alejandro Toledo, Presidente de la República del Perú | UN | خطاب فخامة السيد أليخاندرو توليدو، رئيس جمهورية بيرو |
Excelentísimo Señor Alejandro Toledo Manrique, Presidente de la República del Perú | UN | فخامة السيد اليخاندرو توليدو مانريك، رئيس جمهورية بيرو |
Excelentísimo Señor Alejandro Toledo Manrique, Presidente de la República del Perú | UN | فخامة السيد اليخاندرو توليدو مانريك، رئيس جمهورية بيرو |
Discurso del Sr. Alejandro Toledo Manrique, Presidente de la República del Perú | UN | كلمة السيد الخاندرو توليدو مانريك، رئيس جمهورية بيرو |
El Sr. Alejandro Toledo Manrique, Presidente de la República del Perú, es acompañado fuera del Salón de la Asamblea General. | UN | اصطحب السيد ألخاندرو توليدو مانريك، رئيس جمهورية بيرو إلى خارج قاعة الجمعية العامة. |
El Excmo. Sr. Alejandro Toledo Manrique, Presidente de la República del Perú, pronuncia un discurso ante la Asamblea General. | UN | أدلى فخامة السيد أليخاندرو توليدو مانريكي، رئيس جمهورية بيرو بخطاب في الجمعية العامة. |
Discurso del Sr. Alejandro Toledo Manrique, Presidente de la República del Perú | UN | خطاب السيد أليخاندرو توليدو مانريكي، رئيس جمهورية بيرو |
El Sr. Alejandro Toledo Manrique, Presidente de la República del Perú, es acompañado fuera del Salón de la Asamblea General. | UN | اصطحب السيد أليخاندرو توليدو مانريكي، رئيس جمهورية بيرو إلى خارج قاعة الجمعية العامة. |
2. Discurso del Excmo. Sr. Alejandro Toledo Manrique, Presidente de la República del Perú | UN | 2 - كلمة يلقيها فخامة السيد أليخاندرو توليدو مانريكي، رئيس جمهورية بيرو |
2. Discurso del Excmo. Sr. Alejandro Toledo Manrique, Presidente de la República del Perú | UN | 2 - كلمة يلقيها فخامة السيد أليخاندرو توليدو مانريكي، رئيس جمهورية بيرو |
121. De conformidad con la información recibida, se afirma que se sancionó a estos jueces debido a su decisión de 27 de diciembre de 1996 relativa a la interpretación del artículo 112 de la Constitución de 1993 relativo al mandato del Presidente del Perú. | UN | ٢٢١- ووفقاً للمعلومات الواردة، فقد ادﱡعي أن هؤلاء القضاة قد عوقبوا بسبب القرار الذي اتخذوه في ٧٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٦٩٩١ بشأن تفسير أحكام المادة ٢١١ من دستور عام ٣٩٩١ المتعلقة بالمدة المقررة لتولي منصب رئيس جمهورية بيرو. |