"رئيس ليبريا السابق" - Translation from Arabic to Spanish

    • ex Presidente de Liberia
        
    • del ex-Presidente de Liberia
        
    • al ex-Presidente de Liberia
        
    Hay también una considerable inquietud por la influencia que el ex Presidente de Liberia, Charles Taylor, actualmente en el exilio, continúa ejerciendo en el país. UN وثمة أيضا قلق عارم من النفوذ الذي لا يزال يمارسه في البلد رئيس ليبريا السابق الذي يعيش في المنفى.
    El ex Presidente de Liberia, Charles Taylor, su esposa, Jewell Howard Taylor, y su hijo, Charles Taylor Junior, aparecen en la lista que figura en el anexo I. UN وترد في المرفق الأول، أسماء تشارلز تايلور، رئيس ليبريا السابق وزوجته، جويل هاورد تايلور، وولدهما تشارلز تايلور الابن.
    Así ocurrió con el ex Presidente de Liberia Charles Taylor por cargos de reclutar y utilizar a niños. UN ويشمل هذا اتهام رئيس ليبريا السابق تشارلز تيلور بتجنيد واستخدام الأطفال.
    Prosigue en La Haya el juicio de Charles Taylor, ex Presidente de Liberia. UN 56 - وتتواصل أيضا في لاهاي محاكمة تشارلز تيلور، رئيس ليبريا السابق.
    El Secretario General señaló que la posibilidad de que se agotaran los fondos del Tribunal Especial era motivo de honda preocupación, ya que el Tribunal estaba finalizando el procedimiento de apelación en la última causa del ex-Presidente de Liberia, Charles Taylor. UN وأوضح الأمين العام أن احتمال نضوب أموال المحكمة الخاصة أمر يثير القلق بوجه خاص لأن المحكمة بصدد الانتهاء من دعوى الاستئناف في قضيتها الأخيرة ضد رئيس ليبريا السابق تشارلز تايلور.
    El 26 de abril, el Tribunal Especial para Sierra Leona reunido en La Haya declaró culpable al ex-Presidente de Liberia, Charles Taylor, de crímenes contra la humanidad y violaciones del derecho internacional humanitario cometidos en Sierra Leona del 30 de noviembre de 1996 al 18 de enero de 2002. UN 58 - في 26 نيسان/أبريل، أدانت المحكمة الخاصة لسيراليون المنعقدة في لاهاي رئيس ليبريا السابق تشارلز تيلور عن جرائم ضد الإنسانية وانتهاكات للقانون الإنساني الدولي ارتكبت في سيراليون في الفترة من 30 تشرين الثاني/نوفمبر 1996 إلى 18 كانون الثاني/يناير 2002.
    Probablemente el juicio que actualmente tramita contra Charles Taylor, ex Presidente de Liberia, sea el último de que conozca. UN ويحتمل أن تكون بصدد إجراء آخر محاكمة لها، وهي محاكمة تشارلز تايلور، رئيس ليبريا السابق().
    El 26 de abril de 2012, el Tribunal Especial para Sierra Leona declaró al ex Presidente de Liberia, Charles Taylor, culpable de complicidad con el Frente Revolucionario Unido (FRU) en la perpetración de crímenes de guerra durante la guerra civil que vivió Sierra Leona entre 1991 y 2002. UN وفي 26 نيسان/أبريل 2012، وجدت المحكمة الخاصة لسيراليون أن رئيس ليبريا السابق تشارلز تايلور مذنبا بتهمة مساعدة الجهة المتحدة الثورية وتحريضها على ارتكاب جرائم حرب خلال الحرب الأهلية التي نشبت في سيراليون بين عامي 1991 و 2002.
    Los documentos consisten en un gran volumen de registros bancarios y documentación de empresas que la Oficina presenta como prueba de un supuesto intento del ex Presidente de Liberia, Charles Taylor, de transferir dinero a asociados no identificados en Bélgica con miras a emplear ese dinero para sobornar funcionarios de la Unión Europea. UN وتتكون هذه الوثائق من كم ضخم من السجلات المصرفية ووثائق الشركات، التي أبلغت إدارة مكافحة الاحتيال أنها تشتمل على ما يشير إلى محاولات مزعومة قام بها رئيس ليبريا السابق تشارلز تايلور من أجل تحويل أموال إلى أتباع غير محددين في بلجيكا بغرض استخدام هذه الأموال في تقديم رشاوى إلى مسؤولين في الاتحاد الأوروبي.
    Pese a haber estado exiliado durante dos años, el ex Presidente de Liberia Charles Taylor sigue ocupando un lugar preponderante en las primeras elecciones del país desde el fin de su brutal guerra civil, pero, pese al advenimiento de unas verdaderas elecciones democráticas, Liberia y toda el África occidental quedarán atrapadas en un inacabable ciclo de violencia, a no ser que Taylor sea condenado por crímenes de guerra. News-Commentary على الرغم من نفيه منذ عامين، إلا أن شبح رئيس ليبريا السابق تشارلز تيلور ما زال يخيم على أول انتخابات رئاسية تشهدها البلاد منذ نهاية الحرب الأهلية الوحشية التي جرت على أراضيها. ولكن على الرغم من دخول الانتخابات الديمقراطية الحقيقية إلى الساحة إلا أن ليبريا وبقية دول غرب أفريقيا سوف تقع في دائرة لا تنتهي من العنف ما لم يمثل تيلور أمام المحكمة بتهمة ارتكاب جرائم حرب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more