General por el Presidente de la Junta de Auditores de las | UN | من رئيس مجلس مراجعي الحسابات باﻷمم المتحدة |
la Asamblea General por el Presidente de la Junta de Auditores | UN | الجمعية العامة من رئيس مجلس مراجعي الحسابات |
de las Naciones Unidas por el Presidente de la Junta de Auditores | UN | العام لﻷمم المتحدة من رئيس مجلس مراجعي الحسابات |
la Asamblea General por el Presidente de la Junta de Auditores | UN | الجمعية العامة من رئيس مجلس مراجعي الحسابات |
La declaración del Presidente de la Junta de Auditores indica que ésta intenta solucionar el problema. | UN | ويشير بيان رئيس مجلس مراجعي الحسابات إلى أن المجلس يحاول معالجة هذه المشكلة. |
El Presidente de la Junta de Auditores formula una declaración final y responde a preguntas planteadas. | UN | أدلى رئيس مجلس مراجعي الحسابات ببيان ختامي ورد على اﻷسئلة المثارة. |
El Presidente de la Junta de Auditores formula una declaración final y responde a las preguntas que se han planteado. | UN | أدلى رئيس مجلس مراجعي الحسابات ببيـان ختامـي ورد على اﻷسئلة المطروحة. |
En el anexo del informe figura una carta del Presidente de la Junta de Auditores en la que indica que está de acuerdo con la propuesta. | UN | ويتضمن مرفق التقرير رسالة من رئيس مجلس مراجعي الحسابات يعرب فيها عن موافقته على الاقتراح المذكور. |
Presidente de la Junta de Auditores de las Naciones Unidas | UN | رئيس مجلس مراجعي الحسابات في الأمم المتحدة |
La delegación de Noruega toma nota de la información que acaba de comunicar el Presidente de la Junta de Auditores, según la cual se prevé la realización de reuniones tripartitas entre la Junta, la Dependencia Común de Inspección y la Oficina. | UN | وأضاف أن الوفد النرويجي يحيط علما بالمعلومات التي قام توا رئيس مجلس مراجعي الحسابات باﻹبلاغ بها ومفادها أنه من المزمع عقد اجتماعات ثلاثية بين المجلس ووحدة التفتيش المشتركة والمكتب. |
Carta de fecha 10 de diciembre de 1997 dirigida al Presidente de la Asamblea General por el Presidente de la Junta de Auditores | UN | رسالـة مؤرخــــة ١٠ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧ موجهـة الى رئيس الجمعية العامة من رئيس مجلس مراجعي الحسابات |
Carta de fecha 27 de febrero de 1998 dirigida al Secretario General por el Presidente de la Junta de Auditores | UN | رسالة مؤرخة في ٢٧ شباط/فبراير ١٩٩٨ من رئيس مجلس مراجعي الحسابات إلى اﻷمين العام |
Carta de fecha 29 de junio de 1999 dirigida al Secretario General por el Presidente de la Junta de Auditores | UN | رسالة مؤرخة ٢٩ حزيران/يونيه ١٩٩٩ موجهة إلى اﻷمين العام من رئيس مجلس مراجعي الحسابات |
Carta de fecha 29 de junio de 1999 dirigida al Secretario General por el Presidente de la Junta de Auditores | UN | رسالة مؤرخة ٢٩ حزيران/يونيه ١٩٩٩ موجهة إلى اﻷمين العام من رئيس مجلس مراجعي الحسابات |
Por último, el orador comparte las opiniones del Presidente de la Junta de Auditores sobre la necesidad de ampliar el mandato de los miembros de la Junta, e insta a que la Quinta Comisión examine y resuelva favorablemente esa cuestión. | UN | وأخيرا، أعرب عن تأييده لآراء رئيس مجلس مراجعي الحسابات بشأن الحاجة إلى تمديد فترة عضوية أعضاء المجلس، وحث اللجنة الخامسة على النظر في هذه المسألة وتسويتها على النحو الملائم. |
Carta de fecha 28 de junio de 2001 dirigida al Secretario General por el Presidente de la Junta de Auditores | UN | رسالة مؤرخة 28 حزيران/يونيه 2001 موجهة إلى الأمين العام من رئيس مجلس مراجعي الحسابات |
Carta de fecha 27 de junio de 2003 dirigida al Secretario General por el Presidente de la Junta de Auditores | UN | رسالة مؤرخة 27 حزيران/يونيه 2003 موجّهة إلى الأمين العام من رئيس مجلس مراجعي الحسابات |
Carta de fecha 28 de agosto de 2003 dirigida al Secretario General por el Presidente de la Junta de Auditores | UN | رسالة مؤرخة 28 آب/أغسطس 2003 موجهة إلى الأمين العام من رئيس مجلس مراجعي الحسابات |
El Presidente de la Junta de Auditores señala además dos problemas que afectan a numerosas organizaciones. | UN | 6 - وفضلا عن ذلك أثار رئيس مجلس مراجعي الحسابات مشكلتين تتعلقان بعدد من المنظمات. |
Excelentísimo Señor Presidente de la Asamblea General de las Naciones Unidas | UN | مكتب شؤون الإدارة رئيس مجلس مراجعي الحسابات |
Contralor y Auditor General del | UN | رئيس مجلس مراجعي الحسابات |