"رئيس مركز العمليات" - Translation from Arabic to Spanish

    • Jefe del Centro de Operaciones
        
    • Jefe del Centro de Situación
        
    El Jefe del Centro de Operaciones Conjuntas será responsable ante el Jefe de Gabinete de la Operación. UN ويقدم رئيس مركز العمليات المشتركة تقاريره إلى رئيس ديوان العملية المختلطة.
    Puesto de Jefe del Centro de Operaciones Conjuntas reasignado del Centro de Recuperación, Rehabilitación y Reintegración UN إعادة ندب وظيفة رئيس مركز العمليات المشتركة من مركز الإنعاش والتأهيل وإعادة الإدماج
    El Jefe del Centro de Operaciones Aéreas Estratégicas, bajo la supervisión de la Sección de Transporte Aéreo, se encargaría de la administración general del Centro. UN 80 - وسيتولى رئيس مركز العمليات الجوية الاستراتيجية مسؤولية إدارة المركز بوجه عام، تحت إشراف قسم النقل الجوي.
    Jefe del Centro de Operaciones Aéreas Estratégicas UN رئيس مركز العمليات الجوية الاستراتيجية
    En 1997, el Jefe del Centro de Situación del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz de las Naciones Unidas viajó a Addis Abeba para prestar asistencia en la mejora de la gestión de la Sala de Situación de la OUA. UN ففي عام ١٩٩٧، سافر رئيس مركز العمليات بإدارة اﻷمم المتحدة لعمليات حفظ السلام إلى أديس أبابا لمساعدة منظمة الوحدة اﻷفريقية على تعزيز إدارة غرفة عملياتها.
    Establecimiento de 1 puesto de Jefe del Centro de Operaciones Conjuntas UN إنشاء وظيفة رئيس مركز العمليات المشتركة
    Jefe del Centro de Operaciones Aéreas de la Misión UN رئيس مركز العمليات الجوية للبعثة
    El Jefe del Centro de Operaciones Conjuntas, dependiente del Jefe de Gabinete de la Misión, ejercerá la gestión general del Centro y supervisará su personal, sin perjuicio de la estructura de mando existente dentro de los elementos de la Misión englobados en el Centro. UN وسيضطلع رئيس مركز العمليات المشتركة، الذي سيكون مسؤولا أمام رئيس الموظفين في البعثة، بدور المدير العام لمركز العمليات المشتركة وسيشرف على كافة موظفي المركز دون الإخلال بهياكل القيادة القائمة داخل عناصر البعثة المتضمنة في المركز.
    Jefe del Centro de Operaciones Aéreas (Servicio Móvil) (párr. 195 b)) UN رئيس مركز العمليات الجوية (الخدمة الميدانية) (الفقرة 195 (ب))
    Jefe del Centro de Operaciones Conjuntas (Centro de asignación de tareas para las operaciones conjuntas) UN رئيس مركز العمليات المشتركة (مركز العمليات والتدريب المشترك)
    c) En una misión de mantenimiento de la paz, el Asesor Jefe de Seguridad no estaba de acuerdo con el Jefe del Centro de Operaciones Conjuntas acerca de si la organización principal debía asignar tareas directamente al personal del Centro. UN (ج) في إحدى بعثات حفظ السلام، اختلف كبير مستشاري شؤون الأمن مع رئيس مركز العمليات المشتركة حول إمكانية تلقي أحد موظفي المركز تكليفات مباشرة من المنظمة الأصلية.
    e) La conversión de 1 puesto de Oficial de Operaciones Aéreas con categoría de funcionario nacional del Cuadro Orgánico en un puesto de categoría P-3, para que su titular se desempeñe como Jefe del Centro de Operaciones Aéreas de la misión. UN (هـ) وتحويل وظيفة لموظف عمليات جوية من فئة الموظفين الفنيين الوطنيين إلى وظيفة برتبة ف-3 ليتولى شاغلها منصب رئيس مركز العمليات الجوية التابع للقوة.
    6. Decide crear los siguientes puestos en el Centro de operaciones aéreas estratégicas: un puesto de Jefe del Centro de Operaciones aéreas estratégicas (P4), dos puestos de oficiales de operaciones aéreas (P3) y dos puestos temporarios financiados con cargo a la partida de personal temporario general; UN 6 - تـقـرر إنشاء الوظائف التالية في مركز العمليات الجوية الاستراتيجية: وظيفة رئيس مركز العمليات الجوية الاستراتيجية (برتبة ف-4)، ووظيفتان لموظفين اثنين لعمليات الطيران (برتيبة ف-3)، ووظيفتان مؤقتتان في إطار المساعدة المؤقتة العامة؛
    6. Decide crear los siguientes puestos en el Centro de operaciones aéreas estratégicas: un puesto de Jefe del Centro de Operaciones aéreas estratégicas (P-4), dos puestos de oficiales de operaciones aéreas (P-3) y dos puestos temporarios financiados con cargo a la partida de personal temporario general; UN 6 - تـقـرر إنشاء الوظائف التالية في مركز العمليات الجوية الاستراتيجية: رئيس مركز العمليات الجوية الاستراتيجية (ف-4) ووظيفتان لموظفَين اثنين لعمليات الطيران (ف-3). وستـُـنـشأ الوظيفتان المتبقيتان كوظائف مؤقتة في إطار المساعدة المؤقتة العامة؛
    El Jefe del Centro de Operaciones Conjuntas supervisará el funcionamiento general del Centro y cada puesto de contratación internacional tendrá un campo específico de conocimientos especializados (acontecimientos políticos, análisis de la cobertura de los medios de comunicación, evaluación de la situación humanitaria, enlace con la División de Seguridad) y proporcionará información sustantiva sobre la situación diaria. UN وسيشرف رئيس مركز العمليات المشتركة على عمليات المركز بأكملها، وسيكون لكل وظيفة دولية مجال من الخبرة الفنية (التطورات السياسية ورصد وسائط الإعلام وتطورات الحالة الإنسانية والاتصال بشعبة الأمن) وستوفر تعليقات موضوعية على الحالة اليومية.
    En consecuencia, se propone reforzar el Centro con un elemento civil consistente en un puesto de categoría P-5 de Jefe del Centro de Operaciones Conjuntas y un puesto de categoría P-4 de Jefe Adjunto del Centro de Operaciones Conjuntas, obtenidos mediante la reasignación de dos puestos (1 P-5 y 1 P-4) de la Sección de Recuperación, Rehabilitación y Reintegración. UN ولذا فمن المقترح أن يتم تدعيم المركز بعنصر مدني يتألف من وظيفة برتبة ف-5 لرئيس مركز العمليات المشتركة، ووظيفة برتبة ف-4 لنائب رئيس مركز العمليات المشتركة، سيتم توفيرهما عن طريق إعادة ندب وظيفتين (1 ف-5 و 1 ف-4) من قسم الإنعاش والتأهيل وإعادة الإدماج.
    El Centro está dirigido por un Oficial Superior de Operaciones, Jefe del Centro de Operaciones Conjuntas (P-5), responsable de la gestión general del Centro, de informar a los dirigentes de la Misión y coordinar las tareas operacionales. UN 72 - ويتولى قيادة المركز أحد كبار موظفي العمليات، وهو أيضا رئيس مركز العمليات المشتركة (ف-5) الذي يضطلع بالمسؤولية عن الإدارة العامة لمركز العمليات المشتركة ويقدم تقارير إحاطة إلى قيادة البعثة وينسق المهام التنفيذية.
    Dentro de la autoridad que tenga delegada, el coordinador de la seguridad rendirá cuentas al Secretario General Adjunto por conducto del Jefe del Centro de Situación y se encargará de las funciones que se enumeran a continuación. UN 53 - وسيخضع منسق شؤون الأمن، في حدود السلطات الموكلة إليه، للمساءلة أمام وكيل الأمين العام من خلال رئيس مركز العمليات وسيكون مسؤولا عن أداء المهام المحددة أدناه.
    Las funciones del Jefe del Centro de Situación incluirán la producción y distribución oportuna de resúmenes diarios sobre cuestiones de seguridad y la prestación de asesoramiento al Jefe de Gabinete sobre la gestión de crisis, además de encargarse de la preparación del centro de crisis de la Misión para participar en las operaciones del equipo de gestión de crisis de la Misión y del mantenimiento del sistema de alerta temprana de la Misión. UN وستشمل وظائف رئيس مركز العمليات إعداد وتوزيع المنجزات اليومية المتعلقة بالأمن في حينها وتقديم المشورة لرئيس الديوان فيما يتعلق بإدارة الأزمات، والتأكد من استعداد مركز الأزمات بالبعثة، للاشتراك في عمليات فريق العمل أثناء الأزمات بالبعثة والإشراف على نظام الإنذار المبكر في حالة الأزمات بالبعثة.
    En ese contexto, se propone crear los puestos de Jefe del Centro de Situación (P-4) y de oficiales de operaciones (2 P-3) mediante la reasignación de los puestos correspondientes de la Oficina de Enlace Militar. UN 32 - وفي إطار ما سبق، يقترح توفير الاعتمادات اللازمة لوظيفة رئيس مركز العمليات (ف-4) ووظيفتي موظفي عمليات (2 ف-3) عن طريق النقل من مكتب الاتصال العسكري.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more