"رائعون" - Translation from Arabic to Spanish

    • geniales
        
    • buenos
        
    • maravillosos
        
    • increíbles
        
    • fantásticos
        
    • genial
        
    • grandes
        
    • hermosos
        
    • adorables
        
    • grandiosos
        
    • impresionantes
        
    • excelentes
        
    • maravillosa
        
    • fabulosos
        
    • guays
        
    - Nada. Son geniales si negocias el 25 por ciento de la empresa. Open Subtitles لا شيء، أقصد أنهم رائعون إنّ كان الأمر مُتعلق بالتفاوضعلىحصة25بالمئةمنالشركة ..
    Estos tipos son geniales. Son profesionales, ponen mucha atención en lo que hacen. TED وهؤلاء الشباب رائعون. هم محترفون؛ هم حذرون جدًا فيما يفعلونه.
    Somos buenos en desacelerar y pensar profundamente, y el detalle de los problemas, somos realmente buenos para sacarlos. TED نحن جيدون في تهدئة الأمر والتفكير بهدوء، وجلب تفاصيل القضايا، إننا حقًا رائعون في ذلك.
    maravillosos soldados alemanes atrapan a los contrabandistas extraños en el acto. Open Subtitles جنودٌ ألمان رائعون يقومون بالامساك بهؤلاء المهربين و هم متلبسون ثم يلقون القبض عليهم
    Tenemos activistas increíbles en todo el mundo, pero a menudo, sus mensajes no son estratégicos o no alcanzan los foros que quieren alcanzar. TED لدينا نشطاء رائعون بجميع أنحاء العالم، ولكن عادة، لا تكون رسائلهم استراتيجية، أو لا يصلون إلى الجمهور الذي يريدونه.
    Tuvimos amigos fantásticos y vimos las maravillas del mundo, como el Kilimanjaro, Serengeti y el Cañón de Olduvai. TED كان لدينا أصدقاء رائعون و شهدنا عجائب الدنيا مثل كلمنجارو , سيرينجيتي , و اولدوافي جورج
    Tenemos fans geniales que escriben mucho. Open Subtitles نحن لدينا معجبون رائعون ومعجبوا أيميل رائعين
    ¡Quiero el soldado! ¡Se mueven y pelean! ¡Son geniales! Open Subtitles أريد الجنود إنهم يتكلمون ويتقاتلون إنهم رائعون.
    Estos Uggs, son geniales, pero no los encuentro en ningún lugar. Open Subtitles هذه الاحذية, أنهم رائعون لكن لا أستطيع إيجادهم فى أى مكان
    Bueno, son geniales. ¿No es cierto, Coop? Open Subtitles أوه، حَسناً، هم رائعون. لَيستْ مجامله؟
    Yo sabía que Uds. eran geniales ni bien vi la camioneta. Open Subtitles اوه , كنت اعلم انكم يارفاق رائعون حينما رايت الباص
    Hay tres tipos en el ayuntamiento que son buenos en las buenas. Open Subtitles اعرف ثلاثة رجال بمجلس المدينة هم رجال رائعون حينما الحال على ما يرام
    Estos hombres son buenos, leales, pero son campesinos. Open Subtitles هناك قاده رائعون هنا و قلوبهم من البلوط و لكنهم مجرد مزارعون
    Ve a casa con tu familia y abrázalos por mi. Suenan maravillosos. Open Subtitles اذهبي لعائلتك وعانقيهم لأجلي يبدو أنهم رائعون
    Siempre tan maravillosos cocineros aquí en el Palacio. Open Subtitles لطالما تواجد طهاة رائعون هنا في قصر الشتاء
    Vi algunas de sus obras y me parecieron increíbles. Open Subtitles رأيت بعض من لوحاته بوسط المدينة وإعتقد أنّهم رائعون
    Contra toda expectativa seguí trabajando, y mis hijos fueron y siguen siendo absolutamente fantásticos. TED ضد كل توقعاتي التي حملتها حول العمل، وكان وما زال أطفالي رائعون تمامًا.
    De verdad me gusta la ropa que me diste. Creo que es genial. Open Subtitles انا حقاً أحب الملابس التي أعطيتني إياها, أظن أنهم رائعون, و...
    grandes amigos que se atacan unos a otros en momentos de crisis. Open Subtitles أصدقاء رائعون لدرجة أنهم ينقضون على بعضهم في لحظات الأزمات
    Tal vez se enamoran y tiene un hermoso hogar y hermosos hijos y cerdos y pollos. Open Subtitles ربما سيغرمان ببعضهما.. ويسكنان منزلاً جميلاً وأطفالٌ رائعون ودجاج وخنازير
    Sí. ¿Por qué le temes a los hurones? Son adorables. Open Subtitles أجل,لمل انت خائف مت ابن مقرض انهم رائعون
    No, han sido grandiosos. Es sólo que tengo responsabilidades en mi hogar. Open Subtitles لا، أنتم أناس رائعون لكن لديّ مسؤوليات في عالمي
    Las personas impresionantes no se drogan, sabes a qué me refiero? Open Subtitles أناس رائعون لا يتعاطون المخدرات أتعرفين ماذا أقصد ؟
    Siempre sentí en lo profundo que eso era un error y que los introvertidos eran excelentes tal cual. TED وكنت دائما أشعر في داخلي أن هذا خاطئ وأن الانطوائية هي شيء رائع و أن الانطوائيون رائعون كما هم.
    Tengo aquí gente maravillosa que ganó el Voto Global. TED لدي أشخاص رائعون هنا فازوا بنتيجة التصويت العالمي.
    Son fabulosos. Me encantaría ser un luchador en plan malvado. Open Subtitles هؤلاء الرجال رائعون أريد أن أكون رجل مصارعة سئ على الطريق الأسوأ
    No tenemos amigos guays, ni carné de conducir, ni DNI falso. Open Subtitles ليس لدينا أصدقاء رائعون ولا رخصة ولا بطاقة شخصية مزيفة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more