"رائع جدا" - Translation from Arabic to Spanish

    • Muy bien
        
    • es genial
        
    • muy bueno
        
    • tan genial
        
    • tan maravilloso
        
    • tan guay
        
    • tan bueno
        
    • bastante genial
        
    • Muy impresionante
        
    • increíble
        
    • Fantástico
        
    • tan perfecto
        
    • muy agradable
        
    • bastante bien
        
    • realmente genial
        
    Muy bien, pero no debemos exponernos al aire nocturno. Open Subtitles رائع جدا.. لكننا يجب ان نعبر هذا الهواء المظلم
    Quiero ir con alguien que en realidad es genial, que no tenga miedo de ser lo que es o de divertirse. Open Subtitles أنا أريد أن أذهب مع شخص رائع جدا الذى لا يخاف أن يحظى ببعض المتعة أو يكون نفسه
    Hemos invitado a muchos niños a este espacio, y ellos piensan que está muy bueno. TED لقد دعونا الكثير من الاطفال الى هذا الفضاء و هم يعتقدون انه رائع جدا
    tan genial ser uno de esos chicos, aun por una noche, ¿sabes? Se cuidan el uno al otro. Open Subtitles رائع جدا أن تكوني أحد هؤلاء الأشخاص ولو حتى لليلة واحدة , تعرفين ؟
    Cuéntale el compromiso de conducta que coordinaste.tan maravilloso. Open Subtitles أخبريه عن تعهد القيادة الذي نسّقته بشكل رائع جدا أخبريه عن تعهد القيادة الذي نسّقته بشكل رائع جدا
    Gloria al nuevo Rey Muy bien, gente. Otra vez, "Noel". Open Subtitles رائع جيدا يا جماعة رائع جدا والان مرة اخرى ,نويل و الجميع
    Muy bien, Muy bien. Se ven espectacularmente bien. Open Subtitles رائع جدا , رائع جدا انتما الإثنين تبدوان رائعين للغايه
    ¡Eso está Muy bien! Um... Open Subtitles هذا رائع جدا انا فقط سوف اخذ بعض الصودا هذا جميل
    Grandioso. es genial que encuentres tu destino y, bla, bla, lo que sea. Open Subtitles هذا رائع , هذا رائع جدا انت تعثر على قدرك ...
    Vi que tendrán una fiesta, eso es genial. Open Subtitles رأيت أنتم وجود طرف المنزل. هذا رائع جدا. نعم.
    Me gustaría, si me puede dar la receta. Es muy bueno. Open Subtitles إني أرغب أن أحصل على وصفة التحضير إنه رائع جدا
    Esto es tan genial. Open Subtitles هذا رائع جدا امي لا تريدني ان امارس اليوجا
    Mientras bart ha resultado ser tan maravilloso a su manera. Open Subtitles بينما تحول بارت الى رائع جدا على طريقته الخاصة
    Hombre, es tan guay, ¿eh? Open Subtitles منذ فترة يا صديقي يا راجل هذا رائع جدا أليس كذلك؟
    Voy a citar a uno de mis alumnos, que dijo: "El sexo es tan bueno, que es bueno hasta cuando es malo". TED وسأقتبس هنا مقولة أحد تلامذتي عندما قال, "الجنس أمر رائع جدا, إنه حقا رائع حتى عندما يكون سيء."
    En realidad, creo que esto es bastante genial, Simon. Como algo artístico. Open Subtitles في الواقع, اعتقد ان هذا رائع جدا يا سايمون00
    Admiraban mi acuario. Sí, es Muy impresionante. Open Subtitles أنت كنت معجبا بحوضى للسمك نعم , رائع جدا
    Un increíble pistolero, de una recompensa de $60 billones por su cabeza. Open Subtitles هناك رجل بسلاح رائع جدا ً , لقد وضعوا على رأسه جائزة قدرها 60 بليون دولار
    Cada vez que sacaba el tema me decía "Esto es Fantástico". Open Subtitles عندما ربيته، قالت هذا رائع جدا ً ، لم التحدث عن المستقبل ؟
    Si lo recibimos, Noi es tan perfecto. Open Subtitles ًنعم لقد فعلنا. نواي أنه رائع جدا.
    Esto es muy agradable, pero entre nosotros no va a pasar nada. Open Subtitles هذا شىء رائع جدا ولكن لن يحدث أى شىء بيننا
    bastante bien, para ser un viejo casado. Open Subtitles رائع جدا بالنسبة لرجل عجوز متزوج.
    Y ahora George tiene a Tess, quien es realmente, realmente genial. Open Subtitles والآن , جورج لديه تاس و هو امر حقيقة رائع جدا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more