"راداري" - Translation from Arabic to Spanish

    • mi radar
        
    • de radar
        
    • por radar
        
    • radar con
        
    • un radar
        
    • con radar
        
    • radar y
        
    Me gustas mucho... y salvo que mi radar esté totalmente descompuesto, creo que yo te gusto. Open Subtitles لقد نلت إعجابي حقا وإن لم يكن راداري تالفا أعتقد أنني أيضا قد نلت إعجابك
    Querida, encuentro divertido que creas ser más que un simple puntito en mi radar. Open Subtitles انا أري ذلك مسليا حيث تظنين انك شيء عظيم و انت نقطه في راداري
    Te diré, mi radar esta totalmente enfocado. huméa. Open Subtitles أنا أخبرك، راداري معطّل. إنّها جميلة جدا.
    Los objetos en órbita terrestre baja se suelen observar mediante un sistema de radar. UN عادةً ما تُرصد الأجسام في المدار الأرضي المنخفض بواسطة نظام راداري.
    El AWACS estableció contacto por radar con una aeronave que volaba a 15 kilómetros al este de Gorni Vakuf en dirección sur. UN ٦٠٠ ٥ قدم أبلغت طائرة أواكس عن اتصال راداري على بعد ١٥ كيلومترا شرق غورني فاكوف في اتجاه الجنوب.
    Me mantiene despierto por las noches... así que imagina mi alegría cuando tu amigo apareció en mi radar investigando algunas cuentas sospechosas de mi viejo amigo Michael Westen. Open Subtitles أسهرني الليالي لذا تخيل سعادتي عندما ظهر صديقك على راداري يحقق في رقم حساب جداً مشبوه لصالح صديقي القديم مايكل ويستن
    ¿Qué? De todas maneras, es un tío fascinante, pero sobresalió en mi radar cuando empezó a comprar cierto tipo de objetos electrónicos hace cinco años. Open Subtitles ماذا؟ ،أنه رجل رائع على أية حال لكنه ظهر على راداري
    Si este tío es la amenaza que usted dice, debo tenerlo bajo mi radar. Open Subtitles اذا ادعيتم أن هذا الرجل يمثل تهديدا سيكون على راداري.
    Si este tío es la amenaza que usted dice, debo tenerlo bajo mi radar. Open Subtitles اذا ادعيتم أن هذا الرجل يمثل تهديدا سيكون على راداري.
    Uds. deberían estar felices de siquiera estar en mi radar. Open Subtitles ينبغي عليكم أن تكونوا سُعداء يا فتيات أنتم بالكاد على راداري
    Uds. deberían estar felices de siquiera estar en mi radar. Open Subtitles ينبغي عليكم أن تكونوا سُعداء يا فتيات أنتم بالكاد على راداري
    Los miembros de esa organización también utilizan " una barrera de radar " para la vigilancia y alerta de huracanes y la OMM presta asistencia para modernizar esa red de radar. UN ويقوم أعضاء تلك المنظمة أيضا بتشغيل " حاجز راداري " لرصد اﻷعاصير والتحذير منها، وتقدم المنظمة العالمية لﻷرصاد الجوية المساعدة في مجال تحديث شبكة الرادار هذه.
    El AWACS detectó por radar un aparato (se sospechaba que era un helicóptero), detectado también por personal de la UNPROFOR que observaba una pantalla de radar sobre el terreno, 20 kilómetros al noreste de Tomislavgrad, cuyo rastro se perdió 22 kilómetros al noroeste de Travnik. UN تمكنت منظومة أواكس من إجراء اتصال راداري مع مسار يشتبه بأنه طائرة هليكوبتر وشاهده أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية من موقع الرادار اﻷرضي الذي يشرفون عليه، وذلك على بعد ٢٠ كيلومترا شمال شرق توميسلافغراد، واختفى المسار عن اﻷنظار على بعد ٢٢ كيلومترا شمال غرب ترافنيك.
    En el caso de la vigilancia en órbita baja, la solución adoptada fue un sistema de radar de ondas decimétricas de tipo GRAVES. UN وفيما يتعلق بمراقبة المدارات المنخفضة، كان الحل المعتمد هو نظام راداري ذو تردد فائق الارتفاع من النوع المستعمل في شبكة GRAVES.
    El AWACS estableció contacto por radar con una aeronave que volaba a 5 kilómetros al norte de Kiseljac en dirección sur. UN أبلغت طائرة أواكس عن اتصال راداري على بعد ٥ كيلومترات شمال كيسيلياك في اتجاه الجنوب.
    Una escuadrilla de aviones de caza de la OTAN notificó haber hecho contacto por radar a 10 kilómetros al sur de Tuzla. UN أبلغ سرب من مقاتلات منظمة حلف شمال اﻷطلسي عن اتصال راداري على بعد ٠١ كيلومترات جنوب توزلا.
    El AWACS detectó por radar y el personal de la UNPROFOR observó un helicóptero que sobrevolaba Tuzla. UN تمكنت منظومة أواكس من إجراء اتصال راداري مع طائرة هليكوبتر تحلق فوق توزلا وشاهدها أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية.
    El Sistema Aerotransportado de Alerta y Control (AWACS) estableció contacto por radar con una aeronave que volaba a 10 kilómetros al este de Posusje en dirección noroeste. UN أبلغت طائرة أواكس AWACS عن اتصال راداري على بعد ١٠ كيلومترات شرق بوسوسيي في اتجاه الشمال الشرقي.
    Observación de la Tierra con el sensor activo de un radar. UN رصد الأرض بواسطة جهاز استشعار راداري فاعل.
    11. En 2005 se puso en marcha el proyecto KOMPSAT-5, de desarrollo del primer satélite coreano con radar de abertura sintética. UN 11- وفي عام 2005، بدأ مشروع كومبسات-5 لاستحداث أول ساتل كوري راداري ذي فتحة اصطناعية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more