"راشد آل مكتوم" - Translation from Arabic to Spanish

    • Rashid Al Maktoum
        
    • Rashid Al-Maktoum
        
    • Rashed Al Maktoum
        
    Su Alteza el Jeque Maktoum Bin Rashid Al Maktoum, Vicepresidente de los Emiratos Árabes Unidos, Presidente del Consejo de Ministros, Gobernador de Dubai; UN صاحب السمو الشيخ مكتوم بن راشد آل مكتوم نائب رئيس دولة اﻹمارات العربية المتحدة، رئيس مجلس الوزراء، حاكم دبي
    2. Iniciativa Mohammed bin Rashid Al Maktoum para el Aprendizaje Inteligente UN 2- مبادرة محمد بن راشد آل مكتوم للتعلم الذكي
    La Fundación Mohammed bin Rashid Al Maktoum fue establecida en 2007 con una dotación de 10.000 millones de dólares aportados por el Primer Ministro y Vicepresidente de los Emiratos Árabes Unidos y monarca constitucional de Dubai. UN 17 - وأُنشئت مؤسسة محمد بن راشد آل مكتوم في عام 2007 بهبة بلغت قيمتها 10 بلايين دولار من رئيس وزراء ونائب رئيس دولة الإمارات العربية المتحدة وحاكم إمارة دبي.
    Su Alteza el Jeque Maktoum Bin Rashid Al-Maktoum, Vicepresidente y Primer Ministro de los Emiratos Árabes Unidos y Soberano de Dubai UN صاحب السمو الشيخ مكتوم بن راشد آل مكتوم نائب رئيس دولة الإمارات العربية المتحدة رئيس مجلس الوزراء حاكم دبي
    La misma jequesa Maitha Bint Mohammed Bin Rashed Al Maktoum ganó la medalla de plata en los XV Juegos Asiáticos que tuvieron lugar en Doha en 2006, compitiendo en la categoría de más de 65 kilos. UN ويذكر أن سمو الشيخة/ميثاء بنت محمد بن راشد آل مكتوم فازت بالميدالية الفضية في مسابقات الكاراتيه قتال وزن + 65 كغ بدورة الألعاب الآسيوية 15 - الدوحة 2006.
    En 2011, el Jeque Mohammad Bin Rashid Al Maktoum integró las iniciativas locales y mundiales en su función de patrocinador del Premio Zayed mediante la creación de un nuevo galardón, el Premio de Reconocimiento Ambiental de los Emiratos, dotado con 1 millón de dirhams. UN وفي عام 2011، قام الشيخ محمد بن راشد آل مكتوم بجعل الجهود المحلية والعالمية جزءا من دوره كراع لجائزة زايد وذلك بإنشاء جائزة جديدة هي جائزة الإمارات التقديرية للبيئة وقيمتها مليون درهم.
    La Ley No. 27 de 2006 relativa a la gestión de los recursos humanos del Gobierno de Dubai, promulgada por Su Alteza el Jeque Mohammed bin Rashid Al Maktoum, Vicepresidente y Primer Ministro de los Emiratos Árabes Unidos (que Dios guarde muchos años), en su calidad de gobernante del Emirato de Dubai, contiene más de 230 artículos agrupados en 17 capítulos. UN ولقد أصدر صاحب السمو الشيخ محمد بن راشد آل مكتوم نائب رئيس الدولة رئيس مجلس الوزراء، رعاه الله، بصفته حاكم إمارة دبي القانون رقم 27 لسنة 2006 الخاص بإدارة الموارد البشرية لحكومة دبي والذي يتكون من أكثر من 230 مادة تنضوي تحت سبعة عشر فصلاً.
    Se formó una asociación con la Fundación Mohammed bin Rashid Al Maktoum, dotada de 20 millones de dólares, para promover la creación de sociedades de la educación y el conocimiento, y la Fundación Bill and Melinda Gates otorgó una donación de 19 millones de dólares para ampliar en África occidental un programa del PNUD sobre agroindustrias a fin de aumentar la productividad y el ingreso de las agricultoras. UN وأقيمت شراكة بقيمة 20 مليون دولار مع مؤسسة محمد بن راشد آل مكتوم لتعزيز مجتمعات التعليم والمعرفة، وقدمت مؤسسة بيل وميليندا غيتس منحة قدرها 19 مليون دولار لدعم توسيع برنامج تابع للبرنامج الإنمائي لإقامة مشاريع زراعية في غرب أفريقيا يهدف لتعزيز إنتاجية المزارِعات وزيادة دخولهن.
    La Fundación Mohammed bin Rashid Al Maktoum, con sede en Dubai, es la mayor organización filantrópica de la región árabe, con una dotación de 10.000 millones de dólares. UN 80 - إن مؤسسة محمد بن راشد آل مكتوم التي يقع مقرها في دبي هي أكبر منظمة خيرية في المنطقة العربية، بوقف قيمته 10 بلايين دولار.
    El Sr. Töpfer expresó, en nombre del período de sesiones, las condolencias al pueblo y al Gobierno de los Emiratos Árabes Unidos y a Dubai por el reciente deceso del Emir Jeque Maktoum bin Rashid Al Maktoum, quien había hecho una destacada contribución al desarrollo regional y cuyo legado pasaba entonces a su sucesor, el Emir Jeque Mohammed bin Rashid Al Maktoum. UN 5 - وتقدم السيد توبفر نيابة عن الاجتماع، بأحر التعازي إلى دولة الإمارات العربية المتحدة حكومة وشعباً وإلى دبي وذلك لرحيل المغفور له سمو الشيخ مكتوم بن راشد آل مكتوم الذي قدم إسهامات مرموقة للتنمية الإقليمية والذي انتقلت تراثه الآن إلى خلفه سمو الأمير الشيخ محمد بن راشد آل مكتوم.
    Un resultado concreto del segundo Informe árabe sobre desarrollo humano es el nuevo proyecto del Informe árabe sobre el conocimiento, que ha propiciado una inestimable alianza con la Fundación Mohammed Bin Rashid Al Maktoum. UN 22 - ومن النتائج الملموسة، المنبثقة عن التقرير الثاني للتنمية البشرية في البلدان العربية ما يتمثل في المشروع الجديد لتقرير المعرفة في البلدان العربية، وهو ما أدى إلى إقامة شراكة فريدة مع مؤسسة محمد بن راشد آل مكتوم.
    101. Los Emiratos Árabes Unidos pusieron en marcha a través de la campaña Dubai Cares la iniciativa del Jeque Mohammed bin Rashid Al Maktoum para la promoción de la educación. Dubai Cares anhela promover la educación infantil en Oriente Medio, Asia y África brindando oportunidades para la educación básica a los niños necesitados e impulsando la dimensión humanitaria de la educación y el interés por los niños necesitados del mundo. UN 101- وأطلقت دولة الإمارات مبادرة صاحب السمو الشيخ محمد بن راشد آل مكتوم لدعم التعليم من خلال " حملة دبي العطاء " ، لدعم تعليم الأطفال في الشرق الأوسط وآسيا وأفريقيا، بتقديم فرص التعليم الأساسي للأطفال المحتاجين، لتعزيز البعد الإنساني في التعليم والاهتمام بأطفال العالم المعوزين.
    En medio de este gran acontecimiento, permítaseme saludar la memoria de los grandes dirigentes que hemos perdido durante el último año: el Servidor de las Dos Mezquitas Sagradas, el Rey Fahd bin Abdulaziz; el Jeque Jaber Al-Ahmad Al-Jaber Al-Sabah, Emir de Kuwait; y el Jeque Maktoum bin Rashid Al Maktoum, Primer Ministro de los Emiratos Árabes Unidos y Soberano de Dubai. UN وفى غمار هذا الحدث الكبير دعوني احيي ذكرى زعماء كباراً فقدناهم خلال العام العربي المنقضي، خادم الحرمين الشريفين الملك فهد بن عبد العزيز، أمير دولة الكويت سمو الشيخ جابر الأحمد الصباح، ورئيس وزراء دولة الإمارات العربية المتحدة الراحل الشيخ مكتوم بن راشد آل مكتوم - رحمهم الله وطيب ثراهم وأسكنهم فسيح جنانـه...
    Hizo entrega de los premios el Vicepresidente y Primer Ministro de los Emiratos Árabes Unidos y Regidor de Dubai, Su Alteza Real Sheikh Mohammad bin Rashid Al-Maktoum, patrocinador del Premio Internacional Zayed. UN 3 - وقام بتقديم الجوائز صاحب السمو الشيخ محمد بن راشد آل مكتوم نائب رئيس الإمارات العربية المتحدة ورئيس وزرائها وحاكم إمارة دبي وراعي جائزة زايد الدولية.
    Fundación Mohammed Bin Rashid Al-Maktoum UN مؤسسة محمد بن راشد آل مكتوم
    Fundación Mohammed Bin Rashid Al-Maktoum UN مؤسسة محمد بن راشد آل مكتوم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more