En ausencia del Sr. Al Bayati (Iraq), el Sr. Rachkov (Belarús), Vicepresidente, ocupa la presidencia. | UN | تولى السيد راشكوف (بيلاروس)، نائب الرئيس، رئاسة الجلسة في غياب السد البيَّاتي (العراق). |
En ausencia del Sr. Al Bayati (Iraq), el Sr. Rachkov (Belarús), Vicepresidente, ocupa la Presidencia. | UN | تولى السيد راشكوف (بيلاروس)، نائب الرئيس، رئاسة الجلسة في غياب السد البيَّاتي (العراق). |
En ausencia del Sr. Al Bayati (Iraq), el Sr. Rachkov (Belarús), Vicepresidente, ocupa la Presidencia. | UN | نظرا لغياب السيد البياتي (العراق)، تولى رئاسة الجلسة السيد راشكوف (بيلاروس)، نائب الرئيس. |
En ausencia del Presidente, el Sr. Rachkov (Belarús), Vicepresidente, ocupa la Presidencia. | UN | نظراً لغياب الرئيس، تولى الرئاسة السيد راشكوف (بيلاروس)، نائب الرئيس. |
El Sr. RASHKOW (Oficina de Asuntos Jurídicos) dice que conforme al Reglamento Financiero la Secretaría está facultada para liquidar la controversia. | UN | ٣٢ - السيد راشكوف )مكتب الشؤون القانونية(: أجاب بأن اﻷمانة تستطيع أن تحل النزاع بموجب اﻷنظمة المالية. |
Caso No. 805: Rachkov (Rachkov contra el Secretario General de las Naciones Unidas) | UN | القضية رقم ٨٠٥: راشكوف )مرفوعة من راشكوف على اﻷمين العام لﻷمم المتحدة( |
Sr. Rachkov (Belarús) (habla en ruso): La delegación de la República de Belarús estudió con interés el informe sobre la labor del Consejo Económico y Social. | UN | السيد راشكوف (بيلاروس) (تكلم بالروسية): درس وفد جمهورية بيلاروس باهتمام التقرير عن أعمال المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Presidente: Sr. Rachkov (Vicepresidente) (Belarús) | UN | الرئيس: السيد راشكوف (نائب الرئيس) (بيلاروس) |
Presidente: Sr. Rachkov (Vicepresidente) (Belarús) | UN | الرئيس: السيد راشكوف (نائب الرئيس) (بيلاروس) |
Presidente: Sr. Rachkov (Vicepresidente) (Belarús) | UN | الرئيس: السيد راشكوف (نائب الرئيس) (بيلاروس) |
Sr. Sergei Rachkov | UN | السيد سرغي راشكوف |
El Comité de alto nivel sobre la cooperación Sur-Sur aprobó la recomendación del Presidente de que el Sr. Sergei A. Rachkov actuara como Presidente del Grupo de Trabajo. | UN | 92 - وأقرت اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب توصية الرئيس بأن يتولى سيرغي أ. راشكوف رئاسة الفريق العامل. |
Sr. Rachkov (Belarús) (habla en ruso): La delegación de Belarús ha examinado cuidadosamente la Memoria del Secretario General sobre la labor de la Organización (A/62/1). | UN | السيد راشكوف (بيلاروس) (تكلم بالروسية): درس وفد بيلاروس بعناية تقرير الأمين العام عن أعمال المنظمة (A/62/1). |
Sr. Rachkov (Belarús) (habla en ruso): Este año el Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA) celebra su quincuagésimo aniversario. | UN | السيد راشكوف (بيلاروس) (تكلم بالروسية): هذا العام، تحتفل الوكالة الدولية للطاقة الذرية بالذكرى السنوية الخمسين لإنشائها. |
Sr. Rachkov (Belarús) (habla en ruso): La delegación de Belarús hace uso de la palabra en relación con la aprobación de la resolución 62/169. | UN | السيد راشكوف (بيلاروس) (تكلم بالروسية): يتكلم وفد بيلاروس بصدد اتخاذ القرار 62/169. |
Presidente: Sr. Rachkov (Vicepresidente) (Belarús) | UN | الرئيس: السيد راشكوف (نائب الرئيس) (بيلاروس) |
25. El Sr. Rachkov (Belarús) dice que la protección de los intereses de los niños es un requisito previo para el desarrollo sostenible. | UN | 25 - السيد راشكوف (بيلاروس): قال إن حماية مصالح الأطفال تُعتبر شرطاً أساسياً للتنمية المستدامة. |
1. El Sr. Rachkov (Belarús) dice que en Belarús existe un sistema global de protección social y legal para los solicitantes de asilo. | UN | 1 - السيد راشكوف (بيلاروس): قال إن هناك نظاماً شاملاً للحماية القانونية والاجتماعية لملتمسي اللجوء في بيلاروس. |
74. El Sr. Rachkov (Belarús) insiste en que la República Islámica del Irán tiene una larga historia. | UN | 74- السيد راشكوف (بيلاروس): شدد على أن جمهورية إيران الإسلامية لها تاريخ طويل للغاية. |
27. El Sr. RASHKOW (Oficina de Asuntos Jurídicos) da lectura a la carta del Asesor Jurídico. | UN | ٢٧ - السيد راشكوف )مكتب الشؤون القانونية(: تلا رسالة المستشار القانوني. |
En ausencia del Sr. Al Bayati (Iraq), el Sr. Rashkov (Belarús), Vicepresidente, ocupa la Presidencia | UN | في غياب السيد البياتي (العراق)، تولى رئاسة الجلسة السيد راشكوف (بيلاروس)، نائب الرئيس. |