"راضٍ" - Translation from Arabic to Spanish

    • satisfecho
        
    • contento
        
    • feliz
        
    • acuerdo con
        
    • parece bien
        
    • dispuesto
        
    • satisface
        
    • satisfechos
        
    • complaciente
        
    • complacido
        
    También se mostró satisfecho con los esfuerzos realizados por la secretaría en relación con los indicadores de logros. UN وأوضح أنه راضٍ أيضاً عن جهود الأمانة بخصوص مؤشرات الإنجاز.
    Pregunta 18: Estoy satisfecho con el nivel de apoyo que me proporciona mi supervisor a fin de cumplir los objetivos de mi trabajo UN السؤال 18: أنا راضٍ عن مستوى الدعم الذي يقدمه مشرفي لي من أجل تحقيق أهداف عملي
    Pregunta 1: ¿Está satisfecho con el apoyo sustantivo y asesoramiento técnico proporcionado por el ACNUDH en relación con su labor en su calidad de miembro de titular de un mandato? UN السؤال 1: هل أنت راضٍ عن الدعم الموضوعي والخبرة الفنية المقدَّمة من المفوضية فيما يتصل بعملك بوصفك مكلفاً بولاية؟
    Mire, soy de Lockhart y Gardner, y estoy aquí para asegurarme de que está contento. Open Subtitles أنا من شركة لوكهارت وغاردنر وأنا هنا كي أتأكد أنك راضٍ عن خدماتنا
    ¿Quién no sería feliz poniendo cuatro o cinco millones de dólares en una compañía y vendiéndola por un valor de entre 50 y 70 millones? TED من عساه يكون غير راضٍ بإيداع 4 إلى 5 ملايين دولار في شركة ليتم بيعها مقابل 50 إلى 70 مليونًا؟
    Pregunta 2: ¿Está satisfecho con el apoyo sustantivo y asesoramiento técnico proporcionado por el ACNUDH en relación con su labor en su calidad de titular de un mandato? UN السؤال 2: هل أنت راضٍ عن الدعم اللوجستي المقدَّم من المفوضية فيما يتصل بعملك بوصفك مكلفاً بولاية؟
    Un día me llama y me dice que ha hallado la respuesta y me quedaré satisfecho. Open Subtitles يوما ما ستتصل بى وتخبرنى ان لديك الأجابة, وسأكون راضٍ وقتها لماذا ؟
    Nunca satisfecho. Open Subtitles ولا أزال أسعى للحصول على المزيد راضٍ تماما
    Tal vez no estaba completamente satisfecho... - ...en una relación tan larga. Open Subtitles ربّما لم يكن راضٍ تماماً في علاقة طويلة الأمد
    Ahora tienes tu historia, felicitaciones. Espero que estés satisfecho. Open Subtitles حسنا لقد حصلت على قصتك يافتى , تهانينا اتمنى انك راضٍ عن نفسك الان
    ¡Vamos! Creo que cuando el hombre más enfadado del mundo vea esto, va a estar muy satisfecho. Open Subtitles انطلق أظن، عندما يُشاهد الرجل الأضيق خلقاً في العالم هذا سيكون راضٍ تماماً
    Sin embargo, él tiene el oído del Senado, y yo le veía muy satisfecho para reforzar aún más historia de nuestra victoria llevado de vuelta a Roma. Open Subtitles لكنه يحمل مسمع مجلس الشيوخ و أريد أن أراه راضٍ جدًا ليدعم قصة نصرنا
    Mira, estoy satisfecho. Extenderemos el contrato por tres años más. Open Subtitles إسمع، أنا راضٍ جداً سأمدد إتفاقنا لثلاث سنوات
    No la puedes dejar pensar ni por un minuto que estás satisfecho. Open Subtitles لا يمكنك أن تجعلها تفكّر ولو للحظة أنك راضٍ.
    Y estoy perfectamente satisfecho quedándome en casa, dejando crecer mi cabello. Open Subtitles إنّي راضٍ تمامًا بالبقاء في البيت والانتظار ريثما ينمو شعري.
    -¿El maestro está contento con la comida? Open Subtitles هـل الـمـعـلـم راضٍ عــن الـطـعـام ؟
    Me dicen que el Presidente Mikeluv no está contento con la situación pero está bajo una considerable presión de sus consejeros militares. Open Subtitles أخبروني أن الرئيس ليس راضٍ عن الوضع لكنه تحت ضغط كبير من قبل مستشاريه العسكريين
    Aunque haya muerto, una parte de mí está feliz por el tiempo que tuvimos. Open Subtitles فبالرغم من أنه رحل إلا أن جزءاً منى راضٍ حقاً عن بعض الوقت الذى قضيته معه
    Aprecio esto, pero aún soy yo, y no estás de acuerdo con quien soy. Open Subtitles وأنا أقدر ذلك، ولكني لا زلت كما أنا وأنت لست راضٍ عني
    - Es nuestro secreto. ¿Te parece bien? Open Subtitles ـ هل تعلم أمّي بخصوص هذا ؟ ـ هذا سرّنا ، هل أنتَ راضٍ عنه ؟
    Estoy dispuesto a renacer como diablo. Open Subtitles أنا راضٍ أن أولد في كل حيواتي القادمة كشيطان
    Aunque el texto de la resolución no le satisface plenamente, agradece a los patrocinadores la flexibilidad de que han dado muestras para lograr un consenso. UN وأضاف قائلا إنه مع أنه راضٍ تماما على نص القرار، فإنه يشكر مقدمي مشروع القرار لما أبدوه من مرونة من أجل التوصل إلى توافق اﻵراء.
    Ellos se han quedado con sus operaciones, y pronto no estarán satisfechos con solo Peacock Hill. Open Subtitles لقد أخذوا أكثر من عملياته، وقريبا لن يكونوا راضٍ تماما عن بيكوك هيل.
    Mi padre permaneció como rey porque nunca llegó a ser complaciente. Espero no tener causas para dudar de nuestra alianza. Open Subtitles أبي بقيَ ملكاً لأنّه لم يكن راضٍ عن نفسه، آمل أن لا يكون ذلك سبباً للشكّ في تحالفنا
    El Grupo también estaba complacido con la cooperación prestada por los Estados Miembros. UN والفريق راضٍ أيضا عن تعاون الدول الأعضاء معه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more