"راعي بقر" - Translation from Arabic to Spanish

    • vaquero
        
    • cowboy
        
    • gaucho
        
    - No, allá no. Más te vale que te conviertas en vaquero. Open Subtitles لا أرهن على انك لست كذلك سنحضر لك راعي بقر
    La víctima era un vaquero que buscaba forraje para su ganado. UN وكان الضحية راعي بقر يبحث عن كلإ لماشيته.
    Conocí a un vaquero, un temerario de verdad. TED لقد التقيت راعي بقر فعلى، من جانب الطريق.
    No eres un malote ni un cowboy, y no deberías intentar serlo. Open Subtitles أو راعي بقر ولا يجدر بك محاولة أن تكون كذلك
    Y probablemente necesitemos, bien, probablemente necesitemos un cowboy para ser sincero. TED وعلى الأرجح أننا نريد، حسناً، على الأرجح أننا نريد راعي بقر لأكون صريحاً جداً.
    O quizá me vaya a México y me haga vaquero. Open Subtitles لو ربما ساذهب الى المكسيك واصبح راعي بقر
    Un blanco fácil para cualquier vaquero que haya bebido demasiado. Open Subtitles هذا يجعل اللعبة عادلة بالنسبة لي أمام أي راعي بقر يملك الكثير
    En Nueva York, ya ninguna dama rica con clase se traga eso del vaquero. Open Subtitles في نيويورك، لا سيدة غنية على الإطلاق تصدق بهراءات راعي بقر
    Vea, me gusta pensar que soy como un renegado. Tú sabes, como un vaquero. Open Subtitles أعتبر نفسي فاراً من العدالة مثل راعي بقر
    Si, un vaquero de la computación. Asi me defino yo. Open Subtitles نعم أنا راعي بقر خبير بالكمبيوتر هذا ما أنا عليه
    Justo cuando estaba a punto de abandonar Brasil, supo que esa mañana un vaquero de los sistemas... quería verlo. Open Subtitles عـندما كنتُ علي وشك الأستسلام في البرازيل, تلقيتُ عرض من راعي بقر بارع في الأنظمة يُريد رؤيتي.
    En este pueblo nadie trata bien a un vaquero honrado. Open Subtitles ألا يوجد من يعامل راعي بقر نزيه بإنصاف في هذه المدينة
    Tendrás que hacerlo como vaquero, no con esas sillas de lado. Open Subtitles لكن مثل راعي بقر حقيقي ليس مثل راكب عادي
    Yo de mayor quiero ser vaquero, pero mi madre dice que tengo que estudiar. Open Subtitles أريد أن أصبح راعي بقر عندما أكبر لكن أمي تقول أنه علّي البقاء في المدرسه
    Bueno, finalmente mi espera ha dado frutos ¡y ningún muñeco vaquero de segunda va a arruinármelo ahora! Open Subtitles لم يعد لدى صبر ولن أدع دمية راعي بقر سكنداهال تدمر كل هذا
    Un disfraz de vaquero negro en una sala de ex esclavistas. Open Subtitles بدلة راعي بقر زنجية مسلحة في غرفة مليئة بمالكي العبيد البيض السابقين
    Parece que nos enfrentamos a un vaquero. Open Subtitles يبدو اننا حصلنا لنفسنا علي راعي بقر لعين
    No te preocupes, cowboy, la Dra. Canker es pionera en la sustitución de miembros. Open Subtitles لاتقلق، يا راعي بقر إبتكرَ الدّكتورُ كانكر زراعة الاطرافِ.
    Sí. Un viejo cowboy que llamo una vez por semana para sacudirme el pino. Open Subtitles نعم، هناك راعي بقر مسن كنت أدعوه لنستمتع معاً
    Que lo sepas: un abusón sólo es un cowboy con baja autoestima. Open Subtitles اذا انت تعلم ، الشرير هو فقط راعي بقر لكن باحترام ذات اقل
    Y lo venden a cada gaucho en la Argentina, o donde diablos es de. Open Subtitles ويَبِيعُه إلى كُلّ راعي بقر في الأرجنتين، أَو حيثما الجحيم هو مِنْ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more