¿Puedes ponérmelas para que sea una bailarina con alas? | Open Subtitles | هل تستطيعين تركيبها لي حتي أكون راقصة باليه ذات أجنحة |
Una bailarina... que vive en una caja, quiere bailar pero se rompe una pierna. | Open Subtitles | راقصة باليه تعيش في صندوق، أرادت أن ترقص فكسرت رجلها |
La más chica, Ellen, que iba a ser una gran bailarina se deshizo el tobillo jugando baloncesto con sus hermanos. | Open Subtitles | صغيرتي الجميلة أيلين المفروض أن تكون راقصة باليه شهيرة... حطمت ركبتها في لعبة كرة سلة مع أخوتها. |
Ella cree que sí. También dice que es bailarina. | Open Subtitles | انها تعتقد بأنها ممثلة الفلم تعتقد بأنها راقصة باليه |
No te dedicarías al Ballet con 31, ¿verdad? | Open Subtitles | لا يمكن أن تبدئي الآن لتكوني راقصة باليه فى الواحدة والثلاثسن ، أليس كذلك؟ |
Quiero ser una bailarina. Ese siempre ha sido mi sueño. | Open Subtitles | أريد أن أكون راقصة باليه هذا حلمي دائماً |
Soy una bailarina. Estoy tratando de ser una bailarina de primera. | Open Subtitles | أنا راقصة باليه أحاول أن أكون راقصة باليه فريدة |
Bien, eres alguien de primera, pero no pareces una bailarina. | Open Subtitles | حسناً، أنت فريدة نوعاً ما، ولكن لا يبدو عليك أنك راقصة باليه |
Mi mami y yo soñábamos siempre que seria una bailarina famosa. | Open Subtitles | أمي وأنا دائماً ما حلمنا حول أن أكون راقصة باليه مشهورة |
No si voy a ser una bailarina de primera antes de los 21. | Open Subtitles | لا إذا كنت سأصبح راقصة باليه أولى عند الـ 21 |
Hey, ¿No iras a usar tutú, traje de bailarina o algo parecido? | Open Subtitles | يا رجل , أنت لا يجب أن تلبس توتو أو زي راقصة باليه أو شئ ؟ |
Hice lo mismo cuando tenía su edad. Tenía la vestimenta de bailarina todo el tiempo. ¡Oh! | Open Subtitles | كنتُ أفعل مثله تماماً وأنا في عمره كان لديّ ملابس راقصة باليه وكنتُ أرتديها طوال الوقت |
Pudo haber sido bailarina profesional. | Open Subtitles | كان من الممكن أن تكون راقصة باليه محترفة |
Y no es sólo porque es bailarina. | Open Subtitles | ليس ذلك لأنها راقصة باليه وحسب |
Vale, no voy a convertirme en una bailarina porque no he dado Ballet desde que tenía cinco años. | Open Subtitles | أعني أنا لن أصبح راقصة باليه حيث أنني لم أرقص الباليه منذ أن كنت في الخامسة |
En cualquier caso, mi punto de vista es que, dentro de diez años, no voy a ser una bailarina. | Open Subtitles | على أي حال, ما أقصده هو عشر سنين من الآن أنا لن أكون راقصة باليه |
Yo quería que fueras una primera bailarina. | Open Subtitles | أردتُكِ أن تكوني راقصة باليه محترفة |
Eres tan federal como yo una bailarina. | Open Subtitles | أأنت من الفيدراليين كما لو أنك راقصة باليه |
un prodigio artístico, una bailarina nata en nuestra familia, así que... | Open Subtitles | معجزة فنية,و راقصة باليه محترفة بعائلتنا لذا |
Yo transducía sonido cuando tú aún te vestías de bailarina. | Open Subtitles | كنت أقوم بنقل الصوت بينما كنت لا تزالين ترتدين زي راقصة باليه |