"راقصه" - Translation from Arabic to Spanish

    • bailarina
        
    • baile
        
    • stripper
        
    • bailarinas
        
    Catering, publicista, básicamente tuvo que contratarlo todo excepto una bailarina del vientre. Open Subtitles الخبير في تقديم الطعام في الحقيقة وظف الجميع عدا راقصه
    Cuando la conocí el año pasado tenía 16 años y aspiraba a ser una bailarina profesional. TED كانت في السادسة عشر من العمر عندما قابلتها العام السابق وكانت تطمح الي ان تصبح راقصه محترفه
    - La mejor bailarina que hayas visto nunca. Open Subtitles أفضل راقصه صغيره عاريه تشاهدها على الإطلاق
    Tenemos que ir volando a una junta del baile de graduación. Adiós. Open Subtitles يجب أن نذهب, فلدينا حفله راقصه لذا أراك قريباً
    ¡Una stripper gana más en dos meses que yo en un año entero! Open Subtitles راقصه تجني في شهرين اكثر من ما اجنيه في سنه
    Decían que yo podía haber sido bailarina profesional si hubiera seguido Open Subtitles إعتداو القول أنّ بإمكاني أن أكون راقصه محترفه
    Estaba en Nueva York, intentando ser bailarina. Open Subtitles ليندساي كانت في نيويورك تحاول أن تكون راقصه
    Eres un ex presidiario mirando a una bailarina. Open Subtitles أنا مجرد رجل خرج للتو من السجن يشاهد راقصه
    Yo mismo soy... maestro de una clase de dibujo. Tina es una bailarina nudista. Open Subtitles مدرس لصف الرسم, تينا, راقصه على الطاولات في فلاتيلي
    bailarina Verde a Hombre Lento. Adelante, Hombre Lento. Open Subtitles راقصه خضراء لرجل بطيء هيا, أيها الرجل البطيء
    Es buena bailarina, por eso los puse juntos. Open Subtitles .هى راقصه بارعه .والتى تجعلك تندمجوا معا
    Y todo ese baile para su padre triste transformó a Víbora en la mejor bailarina de listones en la aldea. Open Subtitles و كل رقصها لأبيها الحزين جعلت فيبر افضل راقصه شرائط فى القريه.
    Pero si siempre peleas por lo que sientes, nunca harás lo que te convertirá en sólo una buena bailarina sino en la mejor. Open Subtitles -لكن اذا قاتلت دائما ما تشعرين به -لن تتمكن من القفز لما هو ليس رقصا " فحسب -بل راقصه رائعه
    Un amigo dice que ella trabajó como bailarina aquí la semana pasada. Open Subtitles قالت صديقتها أنها عملت راقصه هنا الأسبوع الماضي
    No sé si cuente como un deporte, pero me encantaría ser bailarina. Open Subtitles لا أعلم إن كانت تحسب من الرياضه لكنّي نوعاً ما أُحبّ أن أكون راقصه
    Por cierto, solo para que conste, durante ningún momento de esta misión me vestiré de bailarina de la danza del vientre. Open Subtitles بالمناسبه من أجل علمكم لن أقوم فى أى وقت فى هذه المهمه إرتداء زى راقصه شرقى
    Bueno, puedo decirte que su trabajo no era de lo más seguro. Era una bailarina. Open Subtitles حسناَ,استطيع ان اقول لك انّ عملها لم يكن آمِن كانت راقصه
    Será más romántico de esa manera, no como cualquier baile de granero. Open Subtitles سيصبح الأمر اكثر رومانسيه وليست كـحفله راقصه ريفيه
    Es stripper. En un club de Anacostia. Open Subtitles هى راقصه متعريه فى ملهى ليلى فى أناكوستيا
    Avergonzada de conocer a todas esas bailarinas... sus caras... y sus movimientos. Open Subtitles أخجلني أني أعرف كل راقصه و كيف تتحرك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more