Admite que era el contacto y que Ray Borden era el delator. | Open Subtitles | وسيعترف انه كان رجل الأتصال وان راى بوردن هو الجاسوس |
¿He leído en alguna parte que tocó en la banda del gran Ray Noble? | Open Subtitles | هل قرات فى مكان ما انك عزفت مع فريق راى نوبلز ؟ |
- Adelante. Ray comía en la casa de un compañero en Francia. | Open Subtitles | راى كان يأكل فى بيت أحد رجال الشركة فى فرنسا |
Antes de Arrowhead y antes de que Phillip abandonara, trabajaron juntos, él y Steven Rae. | Open Subtitles | قبل ايروهيد وقبل ترك فيليب كانوا يعملون سوياً , هو و ستيفين راى |
Tenemos a un oficial hablando con los vecinos para ver si alguien vio algo. | Open Subtitles | سنرسل احدا ليتحدث الى الجيران ليعرف اذا ما راى احدا اى شئ |
¡Seguiré viniendo hasta que alguien se acuerde de haber visto a Richie! | Open Subtitles | سوف أعاود زيارتكم الى ان يتذكر أحدكم أنه راى ريتشي |
¿Qué diferencia a Ray de cualquier otro idiota con los que se cansan tus amigas? | Open Subtitles | ما الذى يجعل راى مُختلفاً عن أى أداة أخرى صديقاتك مُتزوجة بهم ؟ |
Cásate con Ray Borden. Son órdenes paternas. | Open Subtitles | و الآن, اذهبى, وتزوجى من راى بوردن هذه أوامر الأب |
Si fuera tú, Ray, saldría por la otra puerta. | Open Subtitles | صديقك يا راى من الأفضل ان تستخدم الباب الآخر |
No, Ray, iré yo. Así compraré otras cosas que necesito. | Open Subtitles | لا يا راى, سأذهب انا انى فى حاجة لشراء اغراض من المتجر |
Oye, fulana, dígale que soy Ray Borden, y es muy importante. | Open Subtitles | اسمعى ايتها الحمقاء اخبريه اننى راى بوردن والأمر هام جدا |
Dígale que llame a Ray Borden en cuanto acabe. | Open Subtitles | اذن, اخبريه بأن يتصل ب راى بوردن فور انتهائه |
Ray, ¿Cómo iba siquiera a imaginarlo? | Open Subtitles | راى, كيف يمكن ان أتحدث فى هذا الشأن ؟ كيف يمكن حتى ان افكر به ؟ |
No te acerques, Ray. ¡No te acerques! | Open Subtitles | لا تقترب منى, يا راى لا تقترب اكثر من ذلك |
¿Fue la filtración de información, la causa directa de la muerte de Ray Borden? | Open Subtitles | ألم يكن هذا الموقف, هذا التسريب للمعلومات هو السبب المباشر لموت راى بوردن ؟ |
Tengo entendido, que el día del supuesto asesinato, cogió el teléfono a Ray Borden en su apartamento. | Open Subtitles | لقد علمت, انه فى يوم الجريمة المزعومة هى التى استقبلت مكالمة راى بوردن فى منزلك |
Espero que el doctor Jin, la Srta. Young Rae, y el Comandante Kim estén a salvo. | Open Subtitles | يحتاج الطبيب جين والانسه يونج راى وحتى الضابط ان يكونوا بأمن |
Alguien dijo que vio una luz a medio kilometro de la roca | Open Subtitles | ذكرت شخص انه راى إنارة حول حظيرة في مكان نحو ميل من الصخرة |
Uno de nuestros voladores ha visto unidades. | Open Subtitles | بعض الطبارين يعتقد انه قد راى بعض الدروع |
Y en 1 502, el Rey Gustav lV cayó, golpeó su cabeza con una roca y en su iluminación, dijo que vio a Dios en el fondo de este lago. | Open Subtitles | و فى عام 1502 سقط الملك جوستاف الرابع و اصتدمت راسه فى صخرة و حدثت له حادثة التنوير حيث زعم انه راى الله فى قاع هذه البحيرة |
Si mi padre estuviese aquí, podría aliarse con Nossor Ri y los Quarren. | Open Subtitles | اذا كان والدي هنا , يمكنه ان يتحد مع ناسور راى |
- Me dijo que pidiera una segunda opinión. - Me gustaría verla nuevamente. | Open Subtitles | اخبرنى بان استشير راى اخر اود رؤيتها حالا |
Soy Camile Wray, este es el sargento mayor Ronald Greer. | Open Subtitles | أنا "كاميل راى" وهذا هو "الرقيب "رونالد جرير |
Akira Rai, Discovery Channel, seré la encargada del documental, señor | Open Subtitles | ديسكوفرى قناه , راى اكيرا ياسيدى خدمتك فى |