Raina Thorpe. graduada en Wharton, vicepresidenta de las empresas Thorpe, y la consejera en la que más confía su orgulloso y viejo padre. | Open Subtitles | راينا ثورب. ورتون غراد نائبة رئيس شركات ثورب المستشار الأكثر ثقة |
Tienes una impresionante reputación, Raina Parulekar. | Open Subtitles | عِنْدَكَ سمعةُ رائعةُ، "راينا باروليكار" |
Sanjay Raina. Controlador del Tráfico Ferroviario. | Open Subtitles | سانجاي راينا المتحكم في إشارة السكة الحديد |
vimos uno en Branson. Me hizo creer que yo era un pato. | Open Subtitles | لقد راينا معالج في برونسون لقد جعلني اعتقد انني بطة |
Mi esposa y yo vimos a Siegfried y Roy volar un tigre en un cuarto. | Open Subtitles | .أنا و زوجتى راينا و يطيّرون نمراً في الغرفه |
Hola, Rayna. Me perdí la audición. ¡Enloquecí! | Open Subtitles | هاي راينا , لقد فاتني الإختبار أوه لقد فقدت عقلي |
Si creyeses que estoy en la misma liga que Rayna, te irías de gira conmigo. | Open Subtitles | [ إذا فكرت في مثلما تفكر في [ راينا لذهبت معي في جولتي |
Señor Raina, ¿cuánto tiempo falta para que el tren llegue a Glasgow? | Open Subtitles | سيد راينا. . كم من الوقت تبقى ليصل القطار إلى جلاسكو؟ |
Dame eso. - Tu hablaste con él, señor Raina. | Open Subtitles | اعطيني هذا أنت تحدثت إلى صاحب القنبلة يا سيد راينا |
¡Estas son instantáneas de Nimah o Raina por todo el Grand Central dos días antes de la explosión! | Open Subtitles | هذه هي طلقات من نعمة أو راينا جميع أنحاء غراند سنترال قبل يومين من الانفجار! |
Raina nunca miente. Es su mejor virtud. | Open Subtitles | راينا لا تكذب أبدا وهي أفضل صفاتها. |
Eso será lo mejor, Raina Parulekar. | Open Subtitles | أنت من الأفضل أن تكوني "راينا باروليكار" |
Raina Parulekar, alguien ha engañado a tu empresa... vendiéndote a ti una falsificación de un Hussain. | Open Subtitles | "راينا باروليكار"، شخص ما خَدعَ شركتُكَ وباعَ صورة "حسين" مزيفة إليك. |
vimos a tres guardias nacionales ser abatidos. | Open Subtitles | هو تبادل لاطلاق النار لقد راينا ثلاثه من رجال الحرس الوطني سقطو ا موتى |
Y cuando vimos esas golpizas en la TV y... sólo pensamos que era una gran idea. | Open Subtitles | ثم راينا حوادث الضرب على الشاشة وفكرنا أنها فكرة جيدة |
Es decir, vimos la de JFK... y era... buena. | Open Subtitles | انا اعنى اننا راينا فقط فيلمه عن جون كيندى |
Mis compañeros y yo, vimos a un hombre colgando de su cuello. Que también hab ían quemado. | Open Subtitles | أنا و زملائي راينا رجلاً معلقاً من عنقه و تم إحراقه |
Rayna va a poner el grito en el cielo, y Coleman sacará a los perros. | Open Subtitles | راينا ستنقلب وكولمان سيطلق كلابه من الجحيم |
Rayna, esto realmente no es nada de lo que debas ocuparte. | Open Subtitles | راينا, هذا حقاً ليس بشيء ينبغي بأن تتعاملين معه |
Rayna, quiero que conozcas a Juliette Barnes. | Open Subtitles | [ راينا ]. أريدك أن تتعرفي على [ جولييت بارنز ] |
Bueno, hemos visto eso antes. Y sin duda lo veremos de nuevo. | Open Subtitles | حسنا,لقد راينا ذلك من قبل لا شك أننا سنراه مجددا |
Pues, como acabamos de ver, no existe un Bris tranquilo. | Open Subtitles | لكن كما راينا الأن لا يكون الختانّ بشكل خفّي |