Dicen que mató a su novia, Rebecca dice que no lo hizo, pero | Open Subtitles | تم اعتقاله لقتله صديقته تقول ربيكا بأنه لم يقم بذلك لكن |
Estoy aquí para hablar contigo y David sobre Rebecca. Oh. Aún estoy trabajando en ello. | Open Subtitles | أنا هنا لأتكلم معك و مع دايفيد حول ربيكا ما زلت أحاول تذكرها |
Sra. Rebecca Grynspan, Secretaria General Adjunta y Administradora Asociada, Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo | UN | السيدة ربيكا غرينسبان، وكيلة الأمين العام ومديرة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي المعاونة |
Con un microscopio integrado y el análisis por computador, Rebecca y sus colegas pudieron equipar una unidad móvil configurada para la detección y para tratamiento al mismo tiempo. | TED | فمع دمج المجهر والتحليل الحاسوبي، استطاعت ربيكا وزملاؤها من تطوير حافلة تحتوي على المعدات التشخيصية والعلاجية معاً. |
En cuanto a todos los demás, soy Rebeca Logan, y soy una ZBZ. | Open Subtitles | أما بالنسبة للباقين أنا ربيكا لوغن, وأنا من الزي بي زي |
Anoche, Rebecca Terrill, esposa de la alta sociedad... del anterior fiscal de distrito Addison Terrill... fue asesinada brutalmente, y su hijo fue dado por muerto. | Open Subtitles | ...الليلة الماضية ، ربيكا تيريل زوجة رجل اجتماعي وهو المحامي أديسون تيريل وجدت ميتة قتلاً ، وقد ترك أبنها ليصارع الموت |
Este correo de esta chica, Rebecca Warren | Open Subtitles | هذا البريد من ربيكا وارين , إحدى أصدقائي |
- No la maté Iremos a ver a Rebecca por la mañana solo para comprobar si está bien | Open Subtitles | سأطمئن على ربيكا في الصباح لأرى إن كانت على مايرام |
Mira no es a mí a quien quieren, sólo vete, salta al otro lado, nos veremos donde Rebecca | Open Subtitles | انظر لا يمكنهم احتجازي فقط اذهب وابقى بعيدا عن الأنظار قابلني بمنزل ربيكا |
¿Por qué Rebecca Logan se empeñó tanto en el juego de la búsqueda del tesoro? | Open Subtitles | لماذا على ربيكا بأن تقوم على كثير من الأشياء لتتم المهمة |
Hola, Rebecca. Soy tu nuevo amigo, Sheldon. | Open Subtitles | "مرحبا "ربيكا" ،أنا صديقك الجديد "شيلدون |
Rebecca, creo que has tratado de demostrar tu valía desde el incidente y creo que podrías parar. | Open Subtitles | ربيكا أنتِ تحاولين اثبات نفسك منذ الحادثة ويجب ان تتوقفي. |
No puedo creer que Rebecca Logan me diga que respete los sentimientos de los demás. | Open Subtitles | لا أصدق أن ربيكا لوغان تنصحني باحترام مشاعر الناس |
Es un vestido de novia. ¿Puedes imaginarte lo bien que le quedaría a Rebecca? | Open Subtitles | -هذا فستان زفاف -هل يمكنك تخيل كم سيكون ذلك رائعاً على ربيكا |
Todos saben que Rebecca Logan tiene problemas. | Open Subtitles | كل من يتعرف على ربيكا لوغن يقع في المشاكل |
Esta semana apesta. ¿Y las ZBZ saben que Rebecca me engañó? | Open Subtitles | هذا الأسبوع سيء وهل كل من في زي بي زي يعرف أن ربيكا خانتني؟ |
La verdad es que Rebecca fue siempre sincera conmigo sobre lo que ella quería, y yo fui quien intentaba forzarla a una relación que ella no quería. | Open Subtitles | الحقيقة هي, على الرغم من ذلك ربيكا كانت على الدوام صريحة معي عما كانت تريد وأنا كنت الشخص |
Sigo pensando en que sólo soy el idiota que dio el collar que está en alguna parte de la habitación de Rebecca, burlándose de mí. | Open Subtitles | أنا مازلت أفكر في مقدار حماقتي لأترك لها تلك القلادة التي تقبع الآن في مكان ما من غرفة ربيكا |
Rebecca te olvidó, es el momento de que tú la olvides a ella. | Open Subtitles | ربيكا تعدت علاقتها معك لذا فهذا هو الوقت لتنساها أيضا |
Se siente en verdad genial estar con Rebeca, y quiero verla de nuevo. | Open Subtitles | أنه شعور عظيم أن أكون مع ربيكا وأريد أن ألتقيها مجدداً انها ذكية ومرحة وجذابة |
Sé que es difícil para ti, Becca va a cumplir 18 y todo... ¿18? Que hermoso... | Open Subtitles | اعرف ان هذا صعب علك لان ربيكا ابنتك ستبلغ ال 18 |
Ya sé... que Rebbeca le puso los cuernos a Gibbs cuando estaban casados. | Open Subtitles | حسنًا،أنا أعلم بالفعل أن (ربيكا) قد خانت (جيبز) عندما كانا متزوجان |
Y cuando Rebekah sacó la furgoneta de Matt de la carretera, tenías sangre de vampiro en tu sistema, Elena. | Open Subtitles | وحين جعلت (ربيكا) الشاحنة تنحرف عن الطريق. كان لديك دماء مصّاص دماء في عروقكِ، (إيلينا). |