"ربيكا" - Translation from Arabic to Spanish

    • Rebecca
        
    • Rebeca
        
    • Becca
        
    • Rebbeca
        
    • Rebekah
        
    Dicen que mató a su novia, Rebecca dice que no lo hizo, pero Open Subtitles تم اعتقاله لقتله صديقته تقول ربيكا بأنه لم يقم بذلك لكن
    Estoy aquí para hablar contigo y David sobre Rebecca. Oh. Aún estoy trabajando en ello. Open Subtitles أنا هنا لأتكلم معك و مع دايفيد حول ربيكا ما زلت أحاول تذكرها
    Sra. Rebecca Grynspan, Secretaria General Adjunta y Administradora Asociada, Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo UN السيدة ربيكا غرينسبان، وكيلة الأمين العام ومديرة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي المعاونة
    Con un microscopio integrado y el análisis por computador, Rebecca y sus colegas pudieron equipar una unidad móvil configurada para la detección y para tratamiento al mismo tiempo. TED فمع دمج المجهر والتحليل الحاسوبي، استطاعت ربيكا وزملاؤها من تطوير حافلة تحتوي على المعدات التشخيصية والعلاجية معاً.
    En cuanto a todos los demás, soy Rebeca Logan, y soy una ZBZ. Open Subtitles أما بالنسبة للباقين أنا ربيكا لوغن, وأنا من الزي بي زي
    Anoche, Rebecca Terrill, esposa de la alta sociedad... del anterior fiscal de distrito Addison Terrill... fue asesinada brutalmente, y su hijo fue dado por muerto. Open Subtitles ...الليلة الماضية ، ربيكا تيريل زوجة رجل اجتماعي وهو المحامي أديسون تيريل وجدت ميتة قتلاً ، وقد ترك أبنها ليصارع الموت
    Este correo de esta chica, Rebecca Warren Open Subtitles هذا البريد من ربيكا وارين , إحدى أصدقائي
    - No la maté Iremos a ver a Rebecca por la mañana solo para comprobar si está bien Open Subtitles سأطمئن على ربيكا في الصباح لأرى إن كانت على مايرام
    Mira no es a mí a quien quieren, sólo vete, salta al otro lado, nos veremos donde Rebecca Open Subtitles انظر لا يمكنهم احتجازي فقط اذهب وابقى بعيدا عن الأنظار قابلني بمنزل ربيكا
    ¿Por qué Rebecca Logan se empeñó tanto en el juego de la búsqueda del tesoro? Open Subtitles لماذا على ربيكا بأن تقوم على كثير من الأشياء لتتم المهمة
    Hola, Rebecca. Soy tu nuevo amigo, Sheldon. Open Subtitles "مرحبا "ربيكا" ،أنا صديقك الجديد "شيلدون
    Rebecca, creo que has tratado de demostrar tu valía desde el incidente y creo que podrías parar. Open Subtitles ربيكا أنتِ تحاولين اثبات نفسك منذ الحادثة ويجب ان تتوقفي.
    No puedo creer que Rebecca Logan me diga que respete los sentimientos de los demás. Open Subtitles لا أصدق أن ربيكا لوغان تنصحني باحترام مشاعر الناس
    Es un vestido de novia. ¿Puedes imaginarte lo bien que le quedaría a Rebecca? Open Subtitles -هذا فستان زفاف -هل يمكنك تخيل كم سيكون ذلك رائعاً على ربيكا
    Todos saben que Rebecca Logan tiene problemas. Open Subtitles كل من يتعرف على ربيكا لوغن يقع في المشاكل
    Esta semana apesta. ¿Y las ZBZ saben que Rebecca me engañó? Open Subtitles هذا الأسبوع سيء وهل كل من في زي بي زي يعرف أن ربيكا خانتني؟
    La verdad es que Rebecca fue siempre sincera conmigo sobre lo que ella quería, y yo fui quien intentaba forzarla a una relación que ella no quería. Open Subtitles الحقيقة هي, على الرغم من ذلك ربيكا كانت على الدوام صريحة معي عما كانت تريد وأنا كنت الشخص
    Sigo pensando en que sólo soy el idiota que dio el collar que está en alguna parte de la habitación de Rebecca, burlándose de mí. Open Subtitles أنا مازلت أفكر في مقدار حماقتي لأترك لها تلك القلادة التي تقبع الآن في مكان ما من غرفة ربيكا
    Rebecca te olvidó, es el momento de que tú la olvides a ella. Open Subtitles ربيكا تعدت علاقتها معك لذا فهذا هو الوقت لتنساها أيضا
    Se siente en verdad genial estar con Rebeca, y quiero verla de nuevo. Open Subtitles أنه شعور عظيم أن أكون مع ربيكا وأريد أن ألتقيها مجدداً انها ذكية ومرحة وجذابة
    Sé que es difícil para ti, Becca va a cumplir 18 y todo... ¿18? Que hermoso... Open Subtitles اعرف ان هذا صعب علك لان ربيكا ابنتك ستبلغ ال 18
    Ya sé... que Rebbeca le puso los cuernos a Gibbs cuando estaban casados. Open Subtitles حسنًا،أنا أعلم بالفعل أن (ربيكا) قد خانت (جيبز) عندما كانا متزوجان
    Y cuando Rebekah sacó la furgoneta de Matt de la carretera, tenías sangre de vampiro en tu sistema, Elena. Open Subtitles وحين جعلت (ربيكا) الشاحنة تنحرف عن الطريق. كان لديك دماء مصّاص دماء في عروقكِ، (إيلينا).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more