"رب عملك" - Translation from Arabic to Spanish

    • tu jefe
        
    • su jefe
        
    • vuestro jefe
        
    • tu empleador
        
    • su empleador
        
    lo siento, pero tu jefe está metido con unos prestamos bastante turbios con las familias de este director. Open Subtitles لكن رب عملك متورطَ ببعض القروضِ المظللة الجميلة مع عوائل هذا المديرِ ويحتاج أصدقائي معرِفة كم هو مضلل
    Tienes que controlarte porque estamos en la casa de tu jefe. Open Subtitles يجب أن تستجمع أنفاسك لأننا في منزل رب عملك
    Mientras usted está aquí, ¡yo soy tu jefe! Open Subtitles لطالما أنت موجود هُنا، أنا سأكون رب عملك.
    Le mantuvo cautivo en el barco Fénix para sacarle información de su jefe. Open Subtitles للضغطك لمعلومات استخباراتية عن رب عملك
    Me gustaría, pero como vuestro psiquiatra y vuestro jefe, no creo que pueda hacer eso. Open Subtitles اريد ذلك لكن كطبيبك النفسي و رب عملك لا اعتقد اني استطيع ذلك
    tu empleador quiere que hagas algo, mientras estas aquí. Open Subtitles رب عملك يريد منك القيام بشىء فى فترة تواجدك هنا.
    ¿No debía avisarle a su empleador... sobre su enfermedad infecciosa? Open Subtitles لماذا لم تخبر رب عملك بأن حامل لفيروس الإيدز ؟
    Me sorprende que tu jefe permitiría tal declaración rebelde. Open Subtitles أنا مندهش من رب عملك هل سيسمح بمثل هذا التصريح المتمرد ؟
    Quiero hablarle a tu jefe sobre el comité de declaración de guerra. Open Subtitles أريد التحدث إلى رب عملك عن لجنة اعلان الحرب
    Y, ya sabes, con todo lo que está sucediendo con tu jefe parece ser un buen momento para transferirse o renunciar. Open Subtitles وتعلمين ،بسبب جريان الامور مع رب عملك... . يبدوا لي أنه وقت جيد للإنتقال.
    Es una manera inapropiada de hablar a tu jefe. Open Subtitles هذه طريقة غير ملائمة للتحدث مع رب عملك
    ¿Tu jefe le pegó para recordarte quien está al mando? Open Subtitles ضربه رب عملك ليذكرك من المسؤول؟
    No le pegues a tu jefe Open Subtitles لا أن تضربي رب عملك
    No creo que tu jefe te haya permitido tomarte el día libre. Open Subtitles لم أظن أن رب عملك يدعك تأخذ إجازات.
    Habla con tu jefe y avísame. Open Subtitles كلمي رب عملك وأطلعيني على المستجدات
    Dile a tu jefe "hoy". Estará listo. Open Subtitles أخبر رب عملك أنها ستكون جاهزة اليوم!
    Para que usted tenga un almuerzo tardío con su jefe. Open Subtitles من اجل الحصول على غداء متأخر مع رب عملك
    Lenguaje corporal de su jefe no está emparejando sus palabras. Open Subtitles إشارات جسد رب عملك لا تتطابق مع كلماته
    Podemos invitar a su jefe. Open Subtitles يمكننا دعوة رب عملك
    Hoy, Arne será vuestro jefe. Y vais a hacer una entrevista de trabajo. Open Subtitles واليوم ، آرني هو رب عملك وانت ذاهب ل مقابلة عمل
    De hecho, ahora que lo pienso... sería mejor dejarte bajo la custodia de tu empleador. Open Subtitles في الحقيقة, الان فكرت في ذلك إنه من الأفضل إطلاق سراحك تحت وصاية رب عملك
    Moraleja de la historia: si quiere que su muerte atraiga el interés de su empleador... asegúrese de tener 2000 años de antigüedad. Open Subtitles المغزى من القصة أنك إذا كنت تريد الموت لجذب اهتمام رب عملك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more