ii) La remuneración pensionable correspondiente a la categoría y escalón del funcionario en el cuadro orgánico. | UN | ' 2` الأجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي المطبق على رتبة ودرجة الموظف في الفئة الفنية؛ |
ii) La remuneración pensionable correspondiente a la categoría y escalón del funcionario en el Cuadro Orgánico. | UN | ' 2` الأجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي المطبق على رتبة ودرجة الموظف في الفئة الفنية؛ |
ii) La remuneración pensionable correspondiente a la categoría y escalón del funcionario en el Cuadro Orgánico. | UN | ' 2` الأجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي المطبق على رتبة ودرجة الموظف في الفئة الفنية؛ |
ii) La remuneración pensionable correspondiente a la categoría y escalón del funcionario en el Cuadro Orgánico. | UN | ' 2` الأجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي المطبق على رتبة ودرجة الموظف في الفئة الفنية؛ |
Se delegará en el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz la autoridad para seleccionar, contratar y nombrar al personal asignado a una misión, así como para determinar la categoría y el escalón que correspondan. | UN | تفوض إدارة عمليات حفظ السلام بسلطة اختيار وتوظيف وتحديد رتبة ودرجة موظفي البعثات وتعيينهم. |
Primera etapa Calcular la cuantía neta revisada de los sueldos básicos/mínimos de los funcionarios con y sin familiares a cargo en cada categoría y escalón incrementando los sueldos netos correspondientes de la escala de sueldos básicos/mínimos vigente en un porcentaje previamente determinado. | UN | الخطوة ١: يحسب صافي المرتبات اﻷساسية/الدنيا المنقحة في فئتي المعيل وغير المعيل في كل رتبة ودرجة من خلال زيادة صافي المرتبات المقابلة من الجدول الحالي بنسبة مئوية محددة مسبقا التي سيزاد بها جدول المرتبات اﻷساسية/الدنيا الحالي. |
Las recomendaciones de 1996 supondrían un aumento del 3,1%, por lo menos, para cada categoría y escalón, y la reestructuración de la escala por el mismo procedimiento recomendado en 1995 (incremento medio del 1%). | UN | وتوصيات عام ١٩٩٦ تدعو إلى جدول يؤدي إلى زيادة في كل رتبة ودرجة تبلغ على أقل تقدير ٣,١ في المائة، وإلى إعادة هيكلة الجدول بنفس الطريقة الموصى بها عام ١٩٩٥ )أي زيادة قدرها في المتوسط ١ في المائة(. |
El sueldo básico/mínimo bruto revisado para cada categoría y escalón se obtendría aplicando, en sentido inverso, las tasas de contribuciones del personal de los funcionarios con familiares a cargo a los sueldos netos revisados obtenidos según se indicó más arriba. | UN | وسيحصل على المرتبات اﻷساسية/ الدنيا اﻹجمالية المنقحة لكل رتبة ودرجة بتطبيق، بترتيب عكسي، المعدل المطبق على الموظف المعيل من معدلات الاقتطاعات الالزامية من مرتبات الموظفين على المرتبات الصافية المنقحة المتوصل إليها أعلاه. |
Segunda etapa Calcular la cuantía bruta revisada de los sueldos básicos/mínimos para cada categoría y escalón añadiendo las tasas de contribuciones del personal correspondientes a los funcionarios con familiares a cargo a las cuantías netas revisadas de los sueldos básicos de los funcionarios con familiares a cargo calculadas en la primera etapa. | UN | الخطوة ٢: يحسب إجمالي المرتبات اﻷساسية/الدنيا المنقحة في كل رتبة ودرجة من خلال زيادة الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين الذين لديهم معالون على صافي المرتبات اﻷساسية المنقحة في فئة المعيل التي تم الحصول عليها في الخطوة ١ أعلاه. |
c) Cuando el ascenso de un funcionario del cuadro de servicios generales y cuadros conexos al cuadro orgánico vaya a originar una reducción de la remuneración pensionable que se usa para calcular la remuneración media final, se mantendrá el nivel de remuneración pensionable alcanzado antes del ascenso hasta que sea sobrepasado por el nivel correspondiente a la categoría y escalón del funcionario en el cuadro orgánico. | UN | (ج) في الحالات التي يترتب فيها على ترقية موظف من فئة الخدمات العامة والفئات ذات الصلة إلى الفئة الفنية تخفيض في الأجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي المستخدم لحساب معدل الأجر النهائي، يحتفظ بالأجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي الذي تم بلوغه قبل الترقية بنفس المستوى إلى أن يفوقه المستوى المطبق على رتبة ودرجة الموظف في الفئة الفنية. |
c) Cuando el ascenso de un funcionario del Cuadro de Servicios Generales y cuadros conexos al Cuadro Orgánico vaya a originar una reducción de la remuneración pensionable que se usa para calcular la remuneración media final, se mantendrá el nivel de remuneración pensionable alcanzado antes del ascenso hasta que sea sobrepasado por el nivel correspondiente a la categoría y escalón del funcionario en el Cuadro Orgánico. | UN | (ج) في الحالات التي يترتب فيها على ترقية موظف من فئة الخدمات العامة والفئات ذات الصلة إلى الفئة الفنية تخفيض في الأجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي المستخدم لحساب معدل الأجر النهائي، يحتفظ بالأجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي الذي تم بلوغه قبل الترقية بنفس المستوى إلى أن يفوقه المستوى المطبق على رتبة ودرجة الموظف في الفئة الفنية. |
c) Cuando el ascenso de un funcionario del Cuadro de Servicios Generales y cuadros conexos al Cuadro Orgánico vaya a originar una reducción de la remuneración pensionable que se usa para calcular la remuneración media final, se mantendrá el nivel de remuneración pensionable alcanzado antes del ascenso hasta que sea sobrepasado por el nivel correspondiente a la categoría y escalón del funcionario en el Cuadro Orgánico. | UN | (ج) في الحالات التي يترتب فيها على ترقية موظف من فئة الخدمات العامة والفئات ذات الصلة إلى الفئة الفنية تخفيض في الأجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي المستخدم لحساب معدل الأجر النهائي، يحتفظ بالأجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي الذي تم بلوغه قبل الترقية بنفس المستوى إلى أن يفوقه المستوى المطبق على رتبة ودرجة الموظف في الفئة الفنية. |
c) Cuando el ascenso de un funcionario del Cuadro de Servicios Generales y cuadros conexos al Cuadro Orgánico vaya a originar una reducción de la remuneración pensionable que se usa para calcular la remuneración media final, se mantendrá el nivel de remuneración pensionable alcanzado antes del ascenso hasta que sea sobrepasado por el nivel correspondiente a la categoría y escalón del funcionario en el Cuadro Orgánico. | UN | (ج) في الحالات التي يترتب فيها على ترقية موظف من فئة الخدمات العامة والفئات ذات الصلة إلى الفئة الفنية تخفيض في الأجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي المستخدم لحساب معدل الأجر النهائي، يحتفظ بالأجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي الذي تم بلوغه قبل الترقية بنفس المستوى إلى أن يفوقه المستوى المطبق على رتبة ودرجة الموظف في الفئة الفنية. |
ii) El beneficiario sea un funcionario de las Naciones Unidas que perciba un sueldo equivalente o superior al correspondiente a la categoría y el escalón más bajos del cuadro orgánico; | UN | `2 ' إذا كان المستفيد من موظفي الأمم المتحدة ويحصل على مرتب يعادل مرتب أدنى رتبة ودرجة في الفئة الفنية؛ أو أعلى منه. |