Unos lugareños quitaron a la fuerza las mangueras de los bomberos para apagar el fuego en sus casas. | TED | بعض السكان المحلين أخذوا خراطيم المياة عنوة من من رجال الاطفاء لإخماد الحريق في منازلهم. |
Escuché que a los bomberos les costó casi tres días apagar el incendio. | Open Subtitles | سمعت استغرق رجال الاطفاء ما يقرب من ثلاثة أيام لاخماد الحريق. |
El Estado Parte admite que antes los bomberos voluntarios eran nombrados por la autoridad municipal y dependían de ella. | UN | وتسلﱢم الدولة الطرف بأن رجال الاطفاء المتطوعين تعينهم السلطة البلدية أو تربطهم بها علاقة تبعية من الناحية الشكلية. |
Estoy aquà para pedir tu ayuda con un bombero en mi casa. | Open Subtitles | أنا هنا للحصول على مساعدتكم مع رجال الاطفاء في بيتي. |
El Estado Parte admite que antes los bomberos voluntarios eran nombrados por la autoridad municipal y dependían de ella. | UN | وتسلﱢم الدولة الطرف بأن رجال الاطفاء المتطوعين تعينهم السلطة البلدية أو تربطهم بها علاقة تبعية من الناحية الشكلية. |
La mayoría de los bomberos lo hacen gratis. | TED | معظم رجال الاطفاء في هذا البلد يفعلون ذلك مجانا. |
¿Es cierto... que hace mucho tiempo... los bomberos solían apagar incendios en lugar de quemar libros? | Open Subtitles | هل صحيح أنه قبل فترة طويلة كان رجال الاطفاء يقومون بإخماد الحرائق وليس حرق الكتب؟ |
¡Llamen a los bomberos! ¡Un hombre se tirará de ese edificio! | Open Subtitles | من الافضل استدعاء رجال الاطفاء هناك رجلا على وشك ان يقفز من ذلك المبنى |
Arden con tanta fuerza que los bomberos no pueden apagarlos. 4.000 grados. | Open Subtitles | كانت الحرائق بدرجات عالية 7000 درجة مئوية و لم يستطع رجال الاطفاء اخمادها بسهولة |
Desde atrás no puedo ver a los bomberos guapos sin mis lentes. | Open Subtitles | أستطيع، لا تراها رجال الاطفاء لطيف من الخلف هناك دون نظارتي. |
Y apagué esas llamas incluso antes que los bomberos se subieran a sus camiones. | Open Subtitles | ... وكان لي تلك النيران قبل رجال الاطفاء صعدت حتى خارج شاحناتهم. |
los bomberos han estado en la escena desde la madrugada. | Open Subtitles | رجال الاطفاء ما زالو يحاولون اخماد النيران |
Sí, los bomberos están ahí. Y los locos vecinos de mirones. | Open Subtitles | ان رجال الاطفاء حضروا و تجمع الجيران الحمقى |
Y al llegar a la iglesia, todo estaba en llamas, los bomberos trataban de hacer lo posible por contener el daño. | Open Subtitles | والوصول الى الكنيسة، كان كل شيء في لهيب، رجال الاطفاء يحاولون بذل كل جهد ممكن لاحتواء الضرر. |
¿Qué tal si hago una revisión a fondo sobre los bomberos locales y el personal de emergencias? | Open Subtitles | ما رأيكم ان أجري فحصا لخلفية كل رجال الاطفاء و المسعفين المحليين؟ |
¿Por qué los bomberos toman el camino más largo? | Open Subtitles | لماذا رجال الاطفاء يذهبوا طريق أطول نحو المختبر؟ |
Tres minutos para que el retardador empiece a arder, y cinco minutos para que los bomberos lleguen. | Open Subtitles | ثلاث دقائق للفتيل للإحتراق، وخمس دقائق لوصول رجال الاطفاء |
Ya sabes, si el negocio de los beepers hubiese tenido éxito, o si no hubiera desaprobado el examen para bombero. | Open Subtitles | مثلاً لو ازدهرت أعمال الأجهزة الطنّانة أو لو أني لم أفشل في اختبار رجال الاطفاء |
En el momento en que él dijo "La bola de bombero," yo se atragantó, y luego le ahogaba, y luego se desmayó, y luego me fui... | Open Subtitles | الدقيقة التي قال بها حفلة رجال الاطفاء ، انا اختنقت وبعد ذلك خنقته ومن ثم اغمي عليه |
Teniente, un bombero lo llama. | Open Subtitles | موتو : الملازم ، رجال الاطفاء الداعي لك. |
Ellos vivieron en el cuartel de bomberos de Jordan | Open Subtitles | كانو يعيشون في الاردن في سكن رجال الاطفاء |