"رجلاً طيباً" - Translation from Arabic to Spanish

    • un buen hombre
        
    • un buen tipo
        
    Bueno, el era un buen hombre y un excelente oficial. Open Subtitles حسناً لقد كان رجلاً طيباً وضابطاً رائعاً
    Conozco de Túnez al Sargento, Es un buen hombre Open Subtitles كنت أعرف ذلك الرقيب التونسي كان رجلاً طيباً
    Bueno, siempre creí que Ben Dawes era un buen hombre. - Tomaría mucho cambiar de idea. Open Subtitles لطالما ظننت بأن بين داوس كان رجلاً طيباً سيأخذ الأمر كثيراً حتى أغير رأي
    No es un buen hombre. Vale, chicos. Open Subtitles هذا ليس رجلاً طيباً الرجل الطيب لا يحدث ثقباً في رأس رجل
    Si tienes un promedio total de 0,314, no necesitas ser un buen tipo. Open Subtitles إذا كان لديك معدل 314 ليس عليك أن تكون رجلاً طيباً
    Tu padre era un buen hombre, un gran papá y un extraordinario policía. Open Subtitles ووالدكِ كان رجلاً طيباً وأباً عظيماً ورجل شرطة جيّد
    Si lo intenté, intenté ser un buen hombre y hacer mi trabajo y... Open Subtitles أعني ، إن حاولت فقط أن أكون رجلاً طيباً وأقوم بعملي ..
    Lo siento mucho, mi reina. Él era un buen hombre. Open Subtitles متآسف للغاية يا ملكتي لقد كان رجلاً طيباً
    ¿Van a meter a un buen hombre en la cárcel para darnos una lección? Open Subtitles هل سيضعونَ رجلاً طيباً في السجنِ من أجلِ إعطائنا درساً ما؟
    Yussuf era un buen hombre. Nos ayudó. Open Subtitles يوسف كان رجلاً طيباً ساعدنا كثيراً
    Era un buen hombre. Y se merecía algo mejor que lo que le pasó. Open Subtitles لقد كان رجلاً طيباً وهو يستحق أفضل مما حدث له
    Mi primer sueño era ser doctora, y el segundo era casarme con un buen hombre que permaneciera conmigo y con mi familia. Dado que mi madre fue madre soltera, y no podía pagar los costos escolares. TED حلمي الأول كان أن أصبح طبيبة، والثاني كان أن أتزوج رجلاً طيباً الذي سيقف معي ومع أسرتي. لأن أمي كانت أم بلا زوج، ولم أستطيع توفير مصاريف دراستي.
    Era un buen hombre, Don Eugenio. Que impresion! Era de noche, caminabamos... Open Subtitles أباكِ دون إيوجونو رجلاً طيباً. من فضلك.
    Oh, pero era un buen hombre, en serio. Open Subtitles لكنه كان رجلاً طيباً رغم ذلك فى الحقيقة
    Lo siento, Max era un buen hombre. Open Subtitles أنا أسف، ماكس كان رجلاً طيباً ... محترم جداً في هذا القسم
    El sobrino de Bobby, el era un buen hombre. Open Subtitles إبن أخ ،نعم،نعم لقد كان رجلاً طيباً
    Trato de ser un buen hombre. Open Subtitles أحاول أن أكون رجلاً طيباً.
    Mi padre fue un buen hombre, como lo es usted. Open Subtitles لقد كان والدي رجلاً طيباً مثلك
    Mira, vamos a encontrarte un buen hombre. Open Subtitles اسمعي , سنجد لكِ رجلاً طيباً
    Sweet parece un buen tipo. Me ocuparé de los análisis de balística mañana temprano. Open Subtitles يبدو سويت رجلاً طيباً,سأدقق في تقرير المقذافية صباح الغد
    Siento mucho escuchar lo de tu padre. Parecía un buen tipo. Open Subtitles أنا أسف لسماع ما حدث لأبيك كان يبدو رجلاً طيباً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more