"رجلنا المنشود" - Translation from Arabic to Spanish

    • nuestro hombre
        
    • nuestro tipo
        
    • el culpable
        
    Disculpe por hacerlo a último minuto, pero normalmente no trabajamos con suicidios, así que no estaba segura si usted era nuestro hombre, hasta el último segundo. Open Subtitles آسفة لأني حصدت روحك في الدقيقة الاخيرة و لكننا لا نعمل بالانتحار لذا لم اكن متأكدة انك رجلنا المنشود حتى اللحظة الاخيرة
    Creedme, nuestro hombre no ha estado en la cárcel estos años. Open Subtitles صدقوني. رجلنا المنشود لم يكن في السجن لكل هذه الاعوام
    Recuerden, las identificaciones conducirán a un patrón que nos conducirá a nuestro hombre. Open Subtitles تذكّروا، ستقود الهويّات إلى نمط والذي سيقودنا إلى رجلنا المنشود
    Ese debe ser nuestro tipo. El diablo dijo que era cazador. Open Subtitles هذا هو رجلنا المنشود, الشيطان قال أنه كان صياداً
    Nos llevó hasta nuestro hombre y... estamos agradecidos. Open Subtitles انت اعطيتنا رجلنا المنشود ونحن شاكرون لك هذا
    nuestro hombre debió tener acceso al laboratorio para cambiar las muestras de esperma. Open Subtitles رجلنا المنشود , كان مسموح له بالدخول الي المختبر . لتبديل العينات
    Bueno, si le impresionó con un cheque entonces es nuestro hombre. Open Subtitles حسنا اذا جعلك تقوم بدفع الحساب اذا فهذا هو رجلنا المنشود
    Y pensé que el tipo de ayer por la noche era nuestro hombre. Open Subtitles و ظننتُ إنّك قلت بأن الرجل الذي رأيته الليلة الماضية هو رجلنا المنشود.
    Bueno, como yo lo veo, nuestro hombre tiene tres opciones. Open Subtitles حسنا,كما أرى الأمر رجلنا المنشود لديه ثلاث خيارات 1:
    Todos estaban bastante satisfechos de que atrapáramos a nuestro hombre. Open Subtitles كان الكل مقتنعاً أننا قد قبضنا على رجلنا المنشود
    Ahora, creo que es nuestro hombre con las cicatrices en el rostro. Open Subtitles والآن أومن أن هذا رجلنا المنشود ذو الندوب
    En esa calle, quiero decir, si es nuestro hombre, y no, tú sabes, un pastor, en realidad. Open Subtitles على ذلك الطريق , أعني إذا كان رجلنا المنشود وليس بقِس بالواقع
    Podría ser nuestro hombre. Open Subtitles من الممكنِ أن يكونَ هذا هو رجلنا المنشود
    Pero, señor ... esto lo hace el candidato perfecto. Confíe en mí, es nuestro hombre. Open Subtitles لكن، يا سيدي، هذا هو ما يجعله مرشّحنا المثالي ثق فيّ، يا سيدي، هذا هو رجلنا المنشود
    No estoy seguro de que Holiday sea nuestro hombre. Open Subtitles انا لست متاكد ان هولاى داى رجلنا المنشود
    Usted quiere que hagamos el trabajo sucio pero todavía no sabemos si él es nuestro hombre. Open Subtitles تريدين منّا أن نقوم بالعمل القذر لكنّنا لا نعلم بعد إن كان رجلنا المنشود
    Sobra decir que no era nuestro hombre. Open Subtitles لا حاجة للقول ان كيلر مان ليس رجلنا المنشود
    Muy malas, porque todavía estoy seguro de que es nuestro tipo. Open Subtitles للغاية، لأنّي لا أزال متأكّداً من أنّه رجلنا المنشود
    Una de ellas tiene ser nuestro tipo. Open Subtitles احدهم يجب ان يكون رجلنا المنشود
    Estoy viendo a nuestro tipo ahora mismo. Open Subtitles أنا أنظر إلى رجلنا المنشود الآن.
    Lo escuché. La cosa es que no estoy seguro de que sea el culpable. Open Subtitles لقد سمعت بالأمر، إلا أنني لست متأكداً من كونه رجلنا المنشود.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more