un hombre así consigue las cosas rápidamente. | Open Subtitles | رجلُ كذاك، بإستطاعته إنجاز الأمور بسرعة. |
Y llevo mucho tiempo, pero... finalmente encontré a un hombre que me creyó. | Open Subtitles | وأخذ هذا وقت طويل، ولكن.. لقد وجدتُ في الأخير رجلُ يُصدقني |
Creo que siempre hay el riesgo, si te involucras con un hombre casado. | Open Subtitles | أعتقد أنه هناك دائمًا مخاطرة، إن تورّطي مع رجلُ متزوّج. |
Yo solo soy un tipo corriente y vivo en la América real. | Open Subtitles | . أنا مُجَرَّد رجلُ عاديُ وأنا أعيش في أمريكا الحقيقية. |
Ahora yo soy el hombre de la familia, y navegaremos el maldito bote. | Open Subtitles | الآن أَنا رجلُ العائلةِ، ونحن نَبِيعُ الشيء الملعون. |
Soy un hombre humilde sin educación y mi vida no vale mucho. | Open Subtitles | فأنا رجلُ بسيط وغير مُتعلم وحياتى لا تساوي الكثير |
Sí, el Dr. Mittlefinger es un hombre extraordinario. | Open Subtitles | نعم , اوة، الدّكتور ميتيلفينجر بالتأكيد رجلُ غير عادي |
Creo que es un hombre de Dios leal a su fe. | Open Subtitles | أعتقدُ أنكَ رجلُ دين، و أنتَ مُخلصٌ لدينِك |
Debió ser difícil para vosotros una mujer blanca y un hombre negro en los 50 | Open Subtitles | لابد أنه كان صعب امرأة بيضاء و رجلُ أسود في الخمسينات |
Hace dos días, un hombre vino a buscar el anillo de casada de su mujer. | Open Subtitles | قبل 2 يوماً , جاءَ رجلُ في إسْتِرْجاع خاتمِ زواج زوجتِه المَميتةِ. |
Aquí hay un hombre que se cree ser bueno en algo. | Open Subtitles | ـ هنا رجلُ ، إكتشف بأنه جيدً في شئٍ معين ـ تصور ما يكلفه أن تفعل ذلك ؟ |
un hombre sabía cómo ser un hombre. | Open Subtitles | بأن رجلُ عرف ما هو الشيء الذي يجعله رجلاً |
un hombre ya no podía enfrentarse a los males que lo rodeaban. | Open Subtitles | رجلُ لا يمكن ان يصمد طويلا في الظلم الذي يحيط به |
Reconociendo que es simplemente la más profunda conjetura de un hombre que arrestaría a mi cliente si tuviera alguna prueba. | Open Subtitles | الأعتراف بأن الأمر مجرد تخمين عميق من رجلُ بأمكانهُ أعتقالُ مُوكلي إذا كان لديهِ أي دليل |
Puedo decir sin duda que es un hombre diferente al hombre que cometió ese crimen. | Open Subtitles | أستطيعُ القولَ وبدونَ أي تردُد إنه رجلُ مختلفُ عن الرجلَ الذي أرتكبَ تلكَ الجريمة |
Sí, es casi como un cliché... para un hombre que sabe todo del cerebro. | Open Subtitles | يا له من إطراء من رجلُ كل ما يهمه هو المخ |
un hombre del que tampoco recuperaron sus restos pero todos dan por muerto. | Open Subtitles | ...رجلُ لم يعثر على رفاته يومًا لكن الجميع ظن أنه ميت |
Y ella está atada porque un tipo entró y la ató.... | Open Subtitles | هي مَرْبُوطةُ الأن عندما حَصلَ رجلُ بخيل عليها، رَبطَها |
Cielos, ese el hombre de Acero y ella no es la señora de Acero. | Open Subtitles | ذلك هو رجلُ الحديد، صحيح هذا ليس السيد الحديد |
Parece que los guardianes estaban transportando a un tío con problemas llamado Morton Danvers, fuera de Atlanta. | Open Subtitles | . يبدو , بأن الرجل , كان يُقيل رجلُ مضطرب اسمه , دينفورد مورتون . من اتالنتا |
"¡Ho Chi Minh, eres un hijo puta! | Open Subtitles | الرئيس شيمين ا لفيتنامي رجلُ وقح |